Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг

Читать книгу "Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг"

10
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 51
Перейти на страницу:
поклоняются им как богам, но юноша как заядлый атеист, не пытался разобраться в этом вопросе, после того как узнал, что никто не видел этих богинь. После того как он закончил со своими мыслями, он вспомнил о курятнике. Не смотря на то, что можно было уже заняться им завтра, парень решил не оттягивать, так как планы у него были другие. В любом случае он видел в темноте почти так же как днем. Единственное отличие, которое выдавало срабатывание его родословной, — это красноватый оттенок окружающего мира.

В конце концов почистив курятник и сменив воду, Джек обессиленный завалился на кровать.

* * *

Проснувшись утром, он перекусил и проверил рассол с кабаньими копытами, которые хотел отдать генри на копчение. Посчитав, что в принципе можно приступать к процессу, парень вытащил их и вытер полотенцем, а после завернул в чистую ткань. Затем отправился к Генри.

Тот как обычно сидел на крыльце с трубкой и курил табак.

— Дядюшка Генри, доброе утро! — поздоровался Джек и поклонился.

— А, это ты. Чего пришел? — мужчина задал вопрос, а его глаза во всю смотрели на два обмотанных тканью предмета, которые юноша нес под рукой.

— Это копыта кабана. Которые я приобрел почти 2 дня назад.

— Два дня? Да они уже испорчены, просто выкинь их. Зачем мне притащил? — нахмурился Генри и спросил. — Отравить меня хочешь?

— Ну что вы старший, как бы я посмел, — быстро покачал головой Джек и продолжил. — Я их замачивал в рассоле все эти дни, так что они еще не испортились. Но по специальному рецепту, который я получил от дедушки Филима, нужно теперь его коптить на углях. Когда мясо приготовится таким образом, оно будет иметь приятный своеобразный вкус и сможет пролежать неделю не испортившись. Такое мясо хорошо подходит к алкоголю! — не краснея соврал Джек о источнике рецепта.

Теперь, когда старика нет в живых, нет никакого способа проверить достоверность сказанного.

Сначала Генри никак не реагировал на его слова и даже можно было увидеть на его лице скуку, но последнее предложение зародило в нем интерес.

— Правду говоришь?

— Конечно! — Джек продолжил врать.

— Ну тогда расскажи поподробнее, попробую сделать как ты говоришь, — согласился Генри и пригласил юношу в дом.

Сидя у стола и попивая зеленый чай, Джек полностью рассказал что нужно делать вместе с рецептом рассола. Сама процедура не сложная, так что много времени не понадобилось.

— Анны нет дома? — спросил молодой герой, пытаясь найти тему для разговора и не сидеть в неловкой тишине.

— Она с Венни пошла в деревню за покупками, — пробубнил отец Анны, все еще обдумывая только что полученный рецепт. — А что, соскучился? — на его губах появилась подобие улыбки, глаза его сузились и он внимательно стал смотреть за реакцией Джека.

— !!! — от такого внезапного допроса, парень сразу же пожалел о содеянном.

"Черт тебя побери, я просто спросил! Я что совершил какое-то преступление?! Мы хорошие друзья! Понятно тебе? Не смотри на меня так, как я, бандит, будто украсть её собираюсь", — панические мысли бегали табуном в голове юноши.

Кашель.

— Нет старший, я просто поинтересовался.

— Простой интерес? — переспросил мужчина, снова сузив глаза. Джеку показалось что еще немного и он их закроет.

— Просто интерес, — еле слышно пробубнил парень, нервно сглатывая слюну. — Ладно старший, мне нужно идти в лес и продолжить тренироваться. Каждая секунда на вес золота, — он встал, поблагодарил и стал торопливо уходить.

— Давай, давай. Будь осторожным. Иначе кто еще будет "просто" интересоваться Анной, если с тобой что-то случится, — Генри дал случайный комментарий.

Вот только услышав его, Джек чуть не споткнулся у порога. После того как он его переступил, то сразу же под испепеляющим взглядом отца девочки рванул на полной скорости обратно домой.

Когда парень скрылся, Генри не выдержал и рассмеялся. А после уставился на мясо: — Хммм… Если получиться, то будет здорово. А если нет, то помучаю его еще немного! Забавно наблюдать за его реакцией. Просто интересуется он… Когда я просто интересовался Венни, появилась малютка Анна, — он фыркнул, взял мясо и ручной топор с кухни, а потом отправился на заднюю часть двора.

В то время как Джек на всех порах бежал домой, недалеко от дороги шли Венни с Анной. Увидев спешащего парня, они удивленно переглянулись, а после поспешили домой. Судя по направлению, юноша только что был у них в гостях.

Вернувшись, парочка стала расспрашивать у главы семьи, что произошло. Мужчина отправил Анну следить за углями для мяса, а потом пересказал жене их разговор. Узнав, что произошло, Венни не знала смеяться или плакать. Упрекнув мужчину, она его обняла и поцеловала. Эта история напомнила ей то время, как они познакомились, из-за чего в ней вспыхнула игривость молодой женщины.

* * *

После короткого марафона перепуганный Джек стоял внутри своего дома спиной опираясь на закрытую дверь.

"Ах! Я ведь просто спросил… Без всяких мыслей, а уже такая реакция. Если бы он узнал, что я планировал в будущем взять Анну в свой гарем, то даже боюсь представить, что он со мной сделает", — юнец посмотрел по сторонам, а потом приоткрыл дверь и посмотрел за ней, беспокоясь, что кто-то будет рядом и узнает о его мыслях. Ну а вдруг такое возможно?

Выбросив все из головы и взяв остатки серебра, Джек пошел за покупками. Его целью стал дымчак, шило и нож для работы с кожей. Еще одной покупкой стало ароматное мыло, которое он хотел использовать для черчения по коже, а в итоге оно напомнило ему, что тот уже неделю не принимал ванну. Когда Джек подумал об этом и принюхался, то чуть не потерял сознание.

"Да ну на фиг… тухлые яйца пахнут лучше", — на этой мысли, он поставил ведро с водой на огонь, а сам разрезал мыло вдоль на две части. Одну часть собирался использовать для кожевенного дела, вторую же пустит по назначению.

Весь такой чистенький, Джек переоделся в чистую одежду и пошел стирать грязную. Закончив со всеми делами в середине дня и собрав все необходимое, он был готов отправляться в лес.

* * *

Когда солнце начало приближаться к горизонту, парень добрался до жилища, которое он подготовил в прошлый раз. Окинув его быстрым взглядом и убедившись, что не было никаких изменений с того момента как ушел, он оставил сумку, топор и казан. Взяв с собой меч, юноша вышел на охоту.

Бродя по периметру, с охватом в пол километра от места вылазки, ему наконец-то подвернулась удача.

1 ... 36 37 38 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг"