Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Лед в языках пламени - Дарина Даймонс

Читать книгу "Лед в языках пламени - Дарина Даймонс"

1 891
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 60
Перейти на страницу:

– Как?

– Не знаю. – Вэй потер глаза и сел на снег.

– Что будем делать? – я обернулась на костер и заметила, что нет разговоров. Люди сидят, глядя в одну точку и не двигаются.

Если мы что-то не придумаем, вскоре может случиться непоправимое.


Вэй сложил руки на груди и с серьезным видом осматривал тела, то и дело хмурясь. Мое терпение было на исходе, но глупо было идти напролом, когда не знаешь, чем можно помочь своим. Поспешные решения могут принести еще больший вред.

– Ангел. – позвал меня Вэй, и я вздрогнула от неожиданности. В тишине, которую разрывал лишь треск костра, спокойный голос мага прозвучал необычайно громко.

– Почему ты меня так зовешь? – нахмурилась, пытаясь унять скачущее сердце.

– Это действительно то, о чем ты сейчас беспокоишся? – хмыкнул Вэй.

Мне нечего было на это ответить, так как маг прав. Глупое прозвище – это меньшая из моих проблем. Хотя меня это вовсе не беспокоит, только Ирен злится, когда маг так меня зовет.

– Я вспомнил, что можно снести чары силой. Нужно выпустить магию в сторону магов, которых задели чары.

– Магов? Но почти все из наших – люди. Ты уверен, что их тела выдержат волну магии?

– Нет. – Вэй посмотрел в сторону костра. – Нужно опробовать на ком-то.

– Эмма. – я поднялась и направилась к ней, но была грубо остановлена.

– Стой! Это может взволновать остальных. Нужно действовать аккуратно.

– Как? У меня уже нервы на исходе! Если мы сейчас что-нибудь не сделаем, то я сойду с ума.

– Не сойдешь. – Вэй схватил меня за плечи и встряхнул. – Тебе нужно успокоиться. Ангел, посмотри на меня.

Я уже не слушала. Паника подкатила к горлу так внезапно, что я не могла понять, когда это произошло, как и успокоиться. Мое тело дрожало, а из рук просачивалась сила, обращая все вокруг в лед и подбираясь к ногам, пытаясь заморозить нас обоих.

Несмотря на то, что мое тело никогда не чувствовало холод, я начала мерзнуть. Это было так непривычно, что я даже не сразу поняла, что со мной происходит. Только посмотрела на Вэя испуганными глазами. Маг что-то шептал и повернул кольцо с большим камнем вовнутрь, чтобы с силой приложить ладонь мне на лоб. Почувствовав гладкость камня, наконец начала приходить в себя, но моя сила меня не слушалась, и новая волна беспокойства захлестнула сознание.

Не знаю, сколько прошло времени, время тянулось медленно, а камень словно вытягивал из меня эмоции, оставляя лишь опустошенную оболочку.

Когда Вэй убрал свою ладонь я не смогла устоять на ногах. Маг подхватил меня и поднял на руки, а я почувствовала, как с моих ног осыпался лед, но теперь меня это не волновало. Меня уже ничто не волновало, словно кто-то выкачал из меня жизнь и оставил пустой сосуд, не способный на чувства.

Когда Вэй поудобнее меня перехватил, моя голова повернулась в сторону едва тлеющего костра, и я вспомнила, почему запаниковала, но сейчас никакого желания помогать этим людям не было. Меня даже перестала волновать собственная судьба.

Вэй поднес меня к пригорку и создал купол, уложив в кровать.

– Прости, ангел. – прошептал Вэй и ушел.

За что прости? А, впрочем, неважно. Развернулась, устраиваясь поудобнее и бессовестно уснула, без тревог и забот.

Вэймин

Использовать силу друидов на этой девушке было рискованно, но ее силы вышла из под контроля и это лишило меня выбора.

Оглянувшись на созданный купол, скривился, осознав, что он похож на дома в моем поселении. Теперь уже проклятом поселении.

Подойдя к костру, подсел к старухе и долго смотрел на нее, прежде чем она повернула ко мне голову. Взгляд ничего не выражал. Казалось, она не могла на меня смотреть, словно ее глаза были окутаны туманом.

– Почему вы такие глупцы? – голос старухи разорвал тишину, и я услышал шевеление вокруг. Плохо дело.

– Мы можем поговорить подальше отсюда. – тихо попросил старуху, но она, ничего не сказав, встала и направилась в одном ей известном направлении.

Отойдя на значительное расстояние, она резко развернулась и уже было открыла рот, чтобы начать спор, но я опередил ее, направив ледяной вихрь прямо в старуху. Он окружил ее и схлопнувшись посередине, пошатнул старое тело, но Эмма устояла, лишь отошла на пару шагов и хваталась за грудь, пытаясь отдышаться.

“Немного переборщил”. – промелькнула мысль, но тут взгляд старухи сосредоточился на мне, полный ненависти. но это лучше, чем воздействие странных чар.

– Черт бы тебя достал, Вэймин! – проорала старуха. – Это что было?

– Я вижу ты пришла в себя. – улыбнулся, поняв, что моя теория сработала. – Может знаешь, как помочь остальным?

Эмма обернулась и поджала губы. Костер уже выгорел, даже угли почти потухли, а в свете заходящего солнца – это становилось проблемой.

– Ночью чары обретут новую силу. – выдохнула Эмма, понимая, что у нас мало времени.

– Ты знаешь, что это за заклинание?

– Нет, Высший, не знаю. – старуха покачала головой. – Но я точно могу сказать, что не все выдержат то, что ты со мной сделал.

Кивнул, соглашаясь со старухой. Сам понимал, что тело человека уязвимее в отличие от тела мага. Сила, что наполняет плоть, усиливает его, вместе с количеством силы увеличивается и прочность тела. Мага не так просто серьезно ранить: один и тот же удар может стать смертельным для человека, тогда как у мага рана будет намного меньше, а магия залечит раны в разы быстрее.

– Тогда как спасти остальных? – даже моих знаний о магии не хватало, чтобы справиться с проблемой, но, возможно, многолетний опыт поможет в решении.

– Чары не будут длиться вечно. – задумчиво проговорила Эмма. – Нужно привести в чувство самых крепких… – Эмма нахмурилась и протерла глаза. – Думаю, можно использовать меньше силы.

Это было сказано мне. Я действовал наобум и не знал, как должно быть. Лучше влить больше силы, чтоб наверняка.

– Половины той мощи, которой ты одарил меня, будет достаточно.

Кивнул.

– Нужно выманить… – Эмма посмотрела на свою руку и начала загибать пальцы. – Да, всего шесть, остальным опасно. Я приведу. – и старуха быстрым шагом направилась к куче людей.

Старуха что-то шептала на ухо каждому и вскоре они, один за одним, решительно направлялись в мою сторону. Их тела были напряжены, а взгляд полон ярости, но глаза...они были пустыми, как у кукол.

Отпустив силу, быстро окружал молодых мужчин и одну женщину и пропускал силу сквозь тела одним толчком – быстро и надежно, чтобы наверняка выбить из их тел чужое влияние. До последней частицы, что медленно разрушала их сознание и навязывала свою волю.

Люди пошатнулись и в один миг рухнули на землю, тяжело дыша и проклиная все, на чем свет стоит.

1 ... 36 37 38 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лед в языках пламени - Дарина Даймонс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лед в языках пламени - Дарина Даймонс"