Читать книгу "Люций: Безупречный клинок - Йен Сент-Мартин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звук выстрела из болтерного оружия заставил Люция пригнуться. Он развернулся, не сводя глаз с Фабия.
Чезаре стоял над располовиненным трупом одного из созданий Байла, завитки сгоревшего фицелина всё еще поднимались из ствола болт-пистолета. Мутант отчаянно пытался вцепиться в Чезаре когтями, истекая кровью на палубе. Существо тянулось к апотекарию, оно тяжело дыша, как вдруг хрипло захихикало. Смешок вызвали остатки амброзии на доспехе Чезаре. Мерзкая тварь, даже умирая, продолжала хихикать.
— А, Чезаре, — тонкие губы Прародителя скривились в отталкивающей улыбке и он посмотрел мимо Люция, — идеальный, чистый Чезаре, — рукой он призвал апотекария снять шлем, — подойди, мальчик, посмотрим, что с тобой сделало время.
Чезаре оставался неподвижным, пальцами левой руки он судорожно сжимал рукоять болт-пистолета. Фабий гипнотизировал его мрачным взглядом. Противная ухмылка стала шире.
Вскоре Чезаре сдался. С приглушенным лязгом он сунул свой болт-пистолет в кобуру и потянулся к застежкам горжета, чтобы снять шлем.
Улыбка Фабия исчезла, как только он увидел лицо Чезаре.
— Всё еще идеально, — его слова пропитало разочарование, — ты изменился, оставаясь не измененным, Чезаре, — Байл небрежно махнул рукой в сторону Люция и остальных, — ты впустил в себя разложение, как и остальные, и оно просочилось в твою дырявую волю, неспособную дать отпор.
— Не пытайся бросать камни, — прошипел Чезаре, — не пытайся мне читать нотации о безумии.
— Безумии? — Фабий выпрямился с таким видом, словно его ударили, — странный термин для вернувшегося блудного сына. Неужели ты забыл время, проведенное в моем Консорциуме, раз так заблуждаешься?
— Довольно, — прорычал Люций, встав между двух кузнецов плоти, — я выбрался из Ока вовсе не для того, чтобы слушать ссору двух голубков, Фабий.
Байл издал сухой смешок, который походил больше на попытку прогнать паразита из горла, нежели на признак веселья. Люций поморщился, глядя на то, чем стал его брат. Доспехи, что были на нем, казались непропорционально большими для головы, которая выглядела не лучше черепа, который окунули в пожелтевший воск. Создалось впечатление, что голова и вовсе ему не принадлежала и он паразит, сожравший легионера изнутри.
— Не смотри на меня так, Люций, — упрекнул его Фабий, — конечно, человек с твоим высокомерием окружает себя достаточным количеством зеркал, чтобы увидеть то, во что ты превратился сам.
Люций умерил свой пыл, подавляя отвращение, подступившее к горлу от одного присутствия Прародителя.
— Тогда давай займёмся делом, — он изобразил неискреннюю, фальшивую улыбку, — мне нужны средства для пополнения своих рядов. Запас плоти, обмундирование, геносемя.
Люций вновь посмотрел на Чезаре.
Апотекарий шагнул вперед, надев шлем обратно и защелкнув его. Его голос вновь превратился в механический.
— Нам потребуется…
Фабий предостерегающе поднял руку.
— Позже, братья, — неприятная улыбка вернулась на его мертвецки бледное лицо, — у меня есть все материалы, которые вам необходимы, но только на бартерной основе.
Люций стиснул зубы, продолжая выдавливать улыбку.
— Конечно, тогда смело называй свою цену, брат.
Фабий цыкнул на воина.
— Ах, но это не моя цена и я не праве её озвучивать. Я всего лишь посредник в переговорах.
Тревога охватила Люция. Эти слова и обман, который в них скользил, пронеслись по Когорте Назики. Пальцы сжались на оружии. Рапторы зарычали, вокруг их когтей засверкали молнии.
— Сторона, чьи интересы я представляю, еще не прибыла, — сказал Фабий, — но они присоединятся к нам с минуты на минуту.
+Кларион…+
Агония запульсировала в голове Люция, заставляя опуститься на одно колено. Ощущение было такое, словно в череп воткнули ледяной топор. Тёмная кровь закапала на палубу, струясь из носа и глаз.
— Я бы посоветовал тебе не пытаться сделать это, — сказал Фабий, — мне пришлось пойти на некоторые меры, которые гарантировали бы невозможность такого рода коммуникаций на данный момент. Боюсь, что твоему кораблю придётся встретить свою судьбу в одиночестве, когда прибудут настоящие партнеры.
Байл наклонился, руки его хирургеона жужжали и щелкали, подобно конечностям безумного паука:
— И еще одно предостережение, Люций. Их методы ведения переговоров могут оказаться…
— он на мгновение задумался, — весьма экзотическими.
Боль расцвела по всему телу Люция. Такая яркая и внезапная, не приносящая обычного удовольствия. Он зарычал. Лаэранский клинок сверкнул и силовое поле активировалось. Огромный мутант предупреждающе проревел и мечник резко затормозил. Он посмотрел сквозь Фабия Байла, его отвратительный зверинец и энергетическое поле, разделяющее внутренности корабля и глубокий космос.
Люций замер, ощутив предательский рокот варп-двигателей корабля, заработавших под ногами и увидел, как от кромешной тьмы отделились тени.
II.VII
Они возникли из тишины и темноты, словно нефтяное пятно, вынырнувшее на залитые лунным светом воды. Тонкие и зазубренные, с лезвиями на концах, под стать ритуальным кинжалам. Прорезали пустоту без всяких усилий. Эскортные корабли поменьше, неуловимым образом поспевали за своими более крупными собратьями. Они могли бы с завидной быстротой обогнать корабли Империума. Звездолёты не летели клином, скорее танцевали в головокружительном балете параболических векторов и грандиозных перекрывающихся курсов, устремляясь к «Диадеме».
Отнюдь не приближение пришельцев вызвало первые сигналы тревоги. Корабль, где находился Люций вместе со всеми воинами внезапно переместился в варп, что и вызвало вой сирен. Столь внезапный прыжок в Море Душ поверг пустоту в неистовство разрушающих энергий, обрушившихся на оба борта «Диадемы» подобно шторму.
Звуки сирен заполонили мостик ударного крейсера, и команда поспешила к консолям, чтобы увести корабль от худшего из темпоральных потрясений. Железные кости «Диадемы» застонали и заскрипели, когда команда стабилизировала корабль, дребезжащий от волн изуродованного космоса. Приближавшиеся звездолёты ускользали от внимания Кларион, но её разум пронзило внезапное чувство голода, когда все, как один открыли огонь.
Потоки тёмной энергии хлестали по «Диадеме», освещавшей тьму стробирующими вспышками своих горящих пустотных щитов. Залпы прилетали со всех сторон, организованные с такой координацией, на которую не был способен ни один человеческий разум. «Диадема» открыла ответный огонь, стреляя залпами во все подряд и ни во что не попадая. Атакующие корабли просто растворились в пустоте и появились на расстоянии сотен километров, вновь обстреляв ударный крейсер.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Люций: Безупречный клинок - Йен Сент-Мартин», после закрытия браузера.