Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Мертвые и забытые - Шарлин Харрис

Читать книгу "Мертвые и забытые - Шарлин Харрис"

169
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 68
Перейти на страницу:

Возможно, я добавила в это определение личные чувства, ну и что с того?

— Тогда я самодур, — без капли стыда согласился Эрик. — А еще я очень…

Он наклонил голову и поцеловал меня медленно, лениво.

— Возбужден, — сказала я.

— Точно, — и он снова меня поцеловал. — Я сработался с моими новыми хозяевами. Я укрепил свою власть. А теперь я могу заняться собственной жизнью. Настало время потребовать то, что мне принадлежит.

Я сказала себе, что все решу сама, неважно насколько мы с Эриком связаны кровью. Несмотря на это, у меня все еще оставалась свобода воли. Но было ли дело в крови Эрика, влитой в меня, или нет, но я обнаружила, что мое тело с радостью отвечает на поцелуй, а моя рука скользит вниз по спине Эрика. Через ткань его рубашки я чувствовала, как перекатываются мускулы и сухожилия, как движутся его позвонки. Мои руки помнили изгибы тела Эрика, так же как губы помнили, как он целуется. Мы продолжали медленные движения еще несколько минут, заново знакомясь друг с другом.

— Ты и в самом деле помнишь? — спросила я его. — На самом деле помнишь, как жил здесь, до этого? Помнишь, каково это было?

— О да, — ответил он, — я помню.

Он расстегнул мой лифчик, прежде чем я почувствовала там его руку.

— Как я мог такое забыть?

Волосы падали ему на лицо, губы прижались к моей груди. Я ощутила легкий укол его клыков и острое наслаждение от прикосновений его рта. Я дотронулась до молнии на его джинсах и провела рукой по бугру внутри, и в тот же момент время, отведенное предварительным ласкам, истекло.

Его джинсы слетели, следом отправилась его рубашка, мои трусики исчезли. Его большое холодное тело всей длиной прижалось к моему теплому. Он целовал меня снова и снова. Это было похоже на какое-то безумие. Он издал голодный звук, я ему вторила. Его пальцы пробовали меня, трепеща, порхали по моим изгибам, заставляя меня извиваться.

— Эрик, — я попыталась устроиться поудобней под ним. — Сейчас.

— О да, — сказал он и скользнул внутрь, будто никогда и не уходил, будто мы занимались любовью каждую ночь в течение последнего года.

— Вот это лучше всего, — шепнул он, в его голосе прорезался акцент, легкий намек на времена и места, которые были столь далеки, что я не могла и представить. — Это лучше всего, — повторил он. — Это правильно.

Он продвинулся вперед еще немного, и я задохнулась.

— Не больно? — спросил он.

— Не очень, — ответила я.

— Я несколько великоват.

— Продолжай.

Он рванулся вперед.

— Охбожемой, — выдавила я сквозь стиснутые зубы.

Мои пальцы со всей силой вцепились в мускулы его рук.

— Да! Снова!

Он был так глубоко во мне, куда не смог бы добраться без операции. Он светился надо мной, его белая кожа сияла во мраке комнаты. Он произнес что-то на языке, который я не распознала. А через долгий промежуток времени повторил. А потом он начал двигаться все быстрей и быстрей, пока я не решила, что сейчас ралечусь на кусочки, но я держалась. Держалась, пока не увидела, как блеснули его клыки, когда он склонился надо мной. Когда он прокусил мое плечо, я на мгновение покинула свое тело. Никогда не испытывала ничего прекрасней. У меня не хватало дыхания, чтобы кричать или говорить. Руки мои обхватывали спину Эрика, и я чувствовала, как он вздрагивает снова и снова, переживая свое наслаждение.

Я была настолько потрясена, что не заговорила бы и в том случае, если бы моей жизни угрожала опасность. Мы лежали в тишине, изможденные. Меня не волновал вес его тела на мне. Я чувствовала себя в безопасности.

Он лениво вылизывал метку от укуса, и я улыбнулась в темноту. Я погладила его спину, будто ласкала животное. Я чувствовала себя лучше, чем за все последние месяцы. Прошло много времени, с тех пор, как у меня был секс, но это было как… секс для гурмана. До сих пор я ощущала волны наслаждения, исходящие из эпицентра оргазма.

— Это может изменить нашу кровную связь? — спросила я.

Мне не хотелось, чтобы вопрос прозвучал обвинением. Но, увы.

— Фелипе хочет тебя. Чем сильнее наша связь, тем меньше шансов, что он с помощью интриг тебя получит.

— Я не пойду на это, — меня передернуло.

— А тебе и не придется, — голос Эрика окутывал меня пуховым одеялом. — Мы обручены ножом. Мы связаны. Он не может тебя у меня забрать.

Я должна была быть благодарна за что, что мне не придется ехать в Лас-Вегас. Мне не хотелось покидать свой дом. Не могла себе представить, каково это — быть окруженной жадностью. Хотя нет, могла. Это было бы ужасно.

Большая холодная рука Эрика обхватила мою грудь, его большой палец потер сосок.

— Укуси меня, — сказал Эрик, и он именно это и имел в виду.

— Зачем, ты же сам говорил, что уже дал мне чуть-чуть.

— Потому что мне приятно, — он снова передвинулся на меня. — Просто… для этого.

— Ты же не можешь снова… — но он снова был готов.

— Тебе нравиться быть сверху? — спросил Эрик.

— Мы делали так одно время, — мне не хотелось походить на роковую женщину.

На самом деле, сложно было не зарычать. И прежде, чем я смогла собраться с духом, мы поменялись местами. Он смотрел прямо на меня. Его руки поднялись к моим грудям, нежно лаская и сжимая, рот его следовал за руками. Я боялась, что мускулы моих ног не выдержат. Я была так расслаблена. Я двигалась медленно, но не равномерно. Я почувствовала, что внутри снова зарождается напряжение. Я попыталась сосредоточиться, двигаться размеренно.

— Медленней, — сказал он, и я сбавила скорость.

Его руки нашли мои бедра и начали меня направлять.

— О, — проговорила я, когда острое наслаждение охватило меня.

Подушечкой большого пальца он нашел центр моего удовольствия. Я стала ускоряться, и если он и пытался меня притормозить, я не обратила внимание. Я поднималась и опускалась все быстрей и быстрей, а потом взяла его запястье, и укусила его со всей силы, присосалась к ранке. Он вскрикнул — бессвязный возглас освобождения и облегчения. Этого хватило, чтобы я кончила, и содрогнулась на нем. Я лениво лизала его запястье, хотя в моей слюне и не было коагулянта, как у него.

— Идеально, — сказал он. — Идеально.

Я начала было говорить ему, что он имел в виду совсем не это, с его-то опытом по части женщин, скопившемся за все эти века, но потом подумала: зачем портить момент? Пусть будет так. И в редкое для меня пробуждение мудрости, я последовала собственному совету.

— Рассказать тебе, что сегодня случилось? — спросила я после того, как мы немного вздремнули.

— Конечно, любимая, — его глаза были слегка приоткрыты. Он лежал рядом со мной на спине, а в комнате пахло сексом и вампиром. — Я весь — сплошные уши, по крайней мере, на данный момент.

1 ... 36 37 38 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мертвые и забытые - Шарлин Харрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мертвые и забытые - Шарлин Харрис"