Читать книгу "Пустая могила - Джонатан Страуд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она меня разочаровала.
Я вздрогнула, заморгала, обернулась. Это был Джордж. Он вошел в комнату чудес со стороны фойе и сейчас стоял рядом со мной. К его волосам прилипла паутина, в руке у него тускло блестела жестянка солевой бомбы. Слегка прищурив глаза за толстыми стеклами очков, Джордж пристально смотрел на Безжалостную Красавицу.
Признаюсь честно, в первый момент я рассердилась, увидев Джорджа, мне показалось неуместным, что он появился в такой важный момент и испортил его. Глупый, толстый, неуклюжий Джордж – я совершенно не хотела видеть его здесь.
– Ты о чем? – неприязненно спросила я. – Что ты там бурчишь?
– После разминки, которую она нам устроила, я надеялся увидеть ее во всем блеске, – ответил Джордж. – Думал, что наконец встречу шикарную, слегка распутную Красавицу с большой буквы… или хотя бы добротный образчик потустороннего гламура, но не это. Тьфу!
Я посмотрела в дальний конец коридора, где, покачиваясь, ждала меня, слегка склонив голову к плечу, призрачная женщина, печальная и гибкая, словно голая зимняя ива.
– Хочешь сказать, что она недостаточно хороша для тебя? – спросила я.
– Недостаточно хороша? А что в ней хорошего, Люси? Это же просто мешок с гноем и костями. Знаешь, такое сокровище мне и даром не нужно.
Женщина продолжала смотреть на меня, ее длинные темные ресницы трепетали в такт ударам моего сердца. И вновь я почувствовала нестерпимое желание пойти вслед за ней, и меня опять покоробили слова Джорджа, показавшиеся мне до неприличия вульгарными.
– Что за чушь ты несешь, Джордж?! Гной?! – хрипло рассмеялась я.
– Ну хорошо, если говорить по-научному, то перед нами «чистый полупрозрачный ихор, манифестирующий себя в полутвердом телесном виде». Но если учесть, что это вещество расплавленное, липкое, стекающее каплями с костей, его вполне можно назвать гноем. Во всяком случае, я так думаю. Это, видишь ли, одно и то же, так что пнем по сове, что сову об пень…
– Заткнись, Джордж.
– Гной, Люси.
Я едва сдержалась, чтобы не ударить его:
– Заткнись, тебе сказали. Просто заткнись.
– Не заткнусь. Да ты взгляни на нее, Люси. Нет, ты только взгляни на нее!
С этими словами Джордж шагнул вперед и сжал мою руку – мне показалось, что сжал очень сильно, сильнее, чем это было необходимо. Мне стало больно, я жалобно пискнула, и этого оказалось достаточно, чтобы околдовавший мое сознание морок моментально рассеялся. Словно порывом ветра откинуло закрывавший мои глаза занавес.
Ну и где та женщина в изумительном переливающемся платье? Где та несравненная красавица, чары которой способны свести с ума? Ее нет. А что есть?
А есть крутящийся в воздухе ком эктоплазмы.
Грациозные сахарные руки? Вместо них – почерневшие обломки костей.
Крутые чувственные бедра? Прогнивший до дыр кусок плоти.
Тонкое прекрасное лицо? Череп. Пожелтевший лысый череп.
Я моргнула. Перед моими глазами вновь опустился занавес. И вновь появилась приветливая, мудрая, милая женщина. Она стояла и манила меня к себе.
Я смотрела на нее. Со стороны поглядеть – смотрела точно так же, как прежде. На самом же деле сейчас я заставляла себя видеть то, что есть в реальности.
Это оказалось делом нелегким. Гипнотическое покачивание фигуры вновь усыпило мою бдительность, я опять почувствовала, как меня тянет к этой женщине, но теперь, сжав в кулак свою волю, я сконцентрировала все внимание на самой себе, а не на этой блестящей переливающейся твари.
– Пойдем со мной, – в который уже раз повторил вкрадчивый голос. – Пойдем со мной на сцену…
– Нет, – хрипло выдохнула я.
И тут словно упала ткань, накрывавшая статую, и на месте сверкающей оболочки появился ухмыляющийся вихляющий в воздухе труп, медленно двинувшийся вперед, в мою сторону. Я выхватила рапиру, выставила ее перед собой, и мертвая тварь отпрянула назад, продолжая при этом шевелить губами и звать меня за собой.
– Ущипнуть тебя еще разок? – спросил оказавшийся возле моего плеча Джордж.
– Нет.
– А то я могу. Руку могу ущипнуть, и ногу, и пониже спины – только назови куда.
– Никуда. Все в порядке. Теперь все в порядке. Я вижу эту тварь.
– Тогда, я думаю, ты позволишь мне… – кивнул Джордж и швырнул солевую бомбу, которую давно держал в руке. Она взорвалась у ног призрака, осыпав его дождем ярко-зеленых искр и заставив тварь зашипеть и перекоситься от боли. Призрак отлетел по воздуху назад, в темный проход, где ненадолго завис, шипя и исходя облачками пара. Из темноты на меня злобно смотрели черные глаза призрачной твари, окутывая волнами исходящей от нее ненависти. Еще секунда – и Гостья исчезла, а вместе с ней бесследно улетучилось и владевшее мной наваждение.
– Интересно, куда она теперь направилась, – сказал Джордж. – Почему бы тебе не пойти вместе со мной в фойе, Люси? Нам нужно перегруппироваться и обсудить, что делать дальше.
В фойе? С удовольствием. Мне понравилось это место с покрытыми облупившейся позолотой стенами, навсегда пропахшее сигаретным дымом и запахом попкорна. А самое главное – максимально удаленное от призрачных чар и прочих потусторонних штучек. Джордж подошел к торговой стойке, взял с нее шоколадный батончик, зашуршал оберткой и съел его. Я же прислонилась к прилавку билетной кассы. В руке у меня была фляжка с водой. У моих ног лежал рюкзак, из которого на меня с молчаливым укором смотрел череп. В голове все плыло, кружилось, я едва могла шевелить языком, но тем не менее нашла силы, чтобы сказать:
– Спасибо, Джордж.
– Не за что.
– Если я в следующий раз начну делать что-то подобное, не трать понапрасну слов. Просто ударь меня.
– Договорились.
– Или ущипни за любое место. И чем сильнее, тем лучше.
– Я, конечно, ущипну, но ты уж постарайся не попадаться больше в такие ловушки. Видишь, на что способны потусторонние чары? Любого заарканить могут.
– Не любого. На тебя же они не подействовали.
– Ага. В этот раз нет. Эктоплазма в рюшах не в моем вкусе, – пожал он плечами. – Кстати, не думаю, чтобы и на тебя этот гнилой гламур долго действовал, Люси. Наверняка ты с этим ментальным захватом справилась бы и без моей помощи.
– Возможно. Но у меня было такое ощущение, что эта тварь нащупала мое самое уязвимое место и тут же ввинтилась в него. – Я сделала глоток воды. – Нет, все-таки ты намного крепче меня, это точно.
– Крепче? Не знаю, – сказал Джордж. – Бодрее духом, чем ты сегодня, это правда. Прими к сведению еще одно полезное наблюдение: Безжалостная Красавица терпеть не может, когда встречает открытое сопротивление. Просто не выносит этого. Ей нужна жертва пассивная, желательно с душевной травмой. Жертва, у которой ослабло желание жить. Пока с нашей психикой будет все в порядке, эта тварь к нам не сунется. С другой стороны, при этом возникают дополнительные сложности. В ее распоряжении весь театр – поди угадай, где она в следующий раз появится!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пустая могила - Джонатан Страуд», после закрытия браузера.