Читать книгу "Неотразимый повеса - Валери Боумен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так и есть. – Девушка посмотрела в окно на парящую в небе чайку. – Я ненавидела этих людей на протяжении многих месяцев.
Рейф скрестил руки на груди и облокотился о стропило, к которому был прикреплен гамак.
– Помнишь, что сказал твой брат? Ты не должна позволять ненависти уничтожить все хорошее, что в тебе есть.
Дафна поставила на стол баночку с джемом и взяла в руки печенье.
– Я понимаю.
– Кроме того, люди, с которыми мы сегодня встретимся, не убивали Доналда.
Печенье выпало из рук Дафны.
– Но ты же сказал…
Рейф протестующе поднял руку.
– Сначала выслушай. Эти люди работают на убийц Доналда. Чтобы подобраться к ним, мы сначала должны наладить отношения с теми, кто прибыл в Лондон.
– Ясно. – Дафна жевала печенье. – Объяснишь подробнее?
Рейф кивнул. Ему многое нравилось в Дафне. Она умела рассуждать здраво. Он знал, что может взять ее с собой, не опасаясь, что она разозлится на него и все испортит. Рейфу нравилось, как спокойно Дафна просит объяснений. Что ж, она их заслуживает.
Он сел на кровать.
– Конечно, это строго секретная информация, – предупредил Рейф.
Дафна кивнула.
– Даю слово молчать.
– Люди, убившие Доналда, – это группа шпионов во Франции. Приехавшие в Англию русские работают на них. Но, если честно, они стали бы работать на кого угодно, лишь бы платили деньги. Преданность – не их конек. Несмотря на то что Россия не слишком жалует Францию, эти люди – двойные агенты. Зарабатывают деньги и оказывают услуги, когда им это выгодно. Иными словами, они привели французов к нам в обмен на деньги, а нас приведут к французам в обмен на необходимые товары.
Дафна проглотила печенье.
– Никакой преданности. Вот негодяи.
– Да. Но это не такая уж редкость. Как только Наполеона сослали на Эльбу, многие французы принялись искать благосклонности англичан. Но, когда император вернулся, они сделали вид, будто никогда его не предавали. Эти русские такие же. Всегда найдутся люди, которых можно купить…
– Продолжай. – Дафна взяла еще печенье.
– После того как Адама Ханта схватили во Франции, его брат Колин отправился на поиски. Но мы с Доналдом уже выполняли ту же миссию, что и сейчас. Конечно, нас попросили при возможности поискать Адама, но нашей основной целью были поиски предателей, служивших как Англии, так и Франции.
Дафна кивнула. Адам и Колин Хант были младшими братьями Дерека, герцога Кларингтона.
– Джулиан всегда считал, что Доналд отправился во Францию из-за Адама.
– Так оно и было. Но мне также требовалось его знание русского языка, чтобы отыскать похитителей Адама. Я провел много месяцев здесь, в доках, пытаясь напасть на след нужных мне людей. Главари никогда не появлялись в Англии. Здесь они использовали своих русских наемников, считая, что их появление в доках вызовет меньше подозрений.
– Контрабандисты, с которыми мы собираемся встретиться, – русские? Те, которых я видела в прошлый раз?
– Да. Они работают на французов.
– Но как ты намерен разыскать людей во Франции, если они никогда не появлялись здесь?
– К этому я и веду. Если нам удастся заполучить письма, которые они присылали своим наемникам, мы сможем вычислить их местонахождение во Франции.
– Но почему ты не хочешь проследить за русскими, когда они отправятся во Францию?
– Смерть Доналда положила конец этим путешествиям. Они знают, что за ними следят, или подозревают, что слежка существует. Они ограничили свои контакты и общаются лишь с помощью писем. Русские уверены, что мы торгуем секретами английского правительства за деньги и товары. Они не знают, что мы работаем на правительство. Если они поверят нам настолько, что согласятся продать письма, мы сможем отправиться во Францию и выследить тех, кто нам нужен.
Голос Дафны задрожал.
– Тех, кто мучил тебя и… убил Доналда?
– Да. – Рейф стиснул зубы. – Я не забыл их лица и голоса. Я узнаю их мгновенно. А пока мне нужно, чтобы ты переводила, если русские скажут что-то важное на своем родном языке.
– Я готова, капитан, – серьезно сказала Дафна. – Идем.
Таверна «Танцующий поросенок», убогое портовое заведение, служила приютом шумно пьющим пиво постояльцам, игрокам, девицам с сомнительной репутацией и прочим личностям, уже в столь ранний час лишившимся способности передвигаться самостоятельно. Некоторые посетители крепко спали прямо под столами, их облизывали собаки, забредшие с улицы в поисках объедков.
Дафна с трудом заставила себя пробираться через мусор и протухшие остатки еды, устилавшие грязный пол. Играя роль корабельного юнги, она старательно делала вид, будто все для нее в порядке вещей. Сапоги скользили по чему-то отвратительному, но Дафна сохраняла спокойствие, направляясь следом за Рейфом в дальний темный угол таверны. Очевидно, контрабандисты не жаловали свет.
– Сядь позади меня и сделай вид, будто совсем не прислушиваешься к разговору. Сосредоточься на своем напитке и не произноси ни слова, – вполголоса приказал Рейф, подзывая барменшу и заказывая две кружки пива.
– Я помню, – прошептала Дафна.
Подошла барменша. При виде Рейфа она аж присвистнула.
– Бог ты мой! Какой красавчик?!
Дафна поняла, что речь о ней.
– Очаровашка! – Женщина захлопала глазами.
Краска прилила к щекам Дафны. Она наклонила голову и натянула шляпу на самые глаза. Рейф громко рассмеялся.
– Извините моего друга. – Он совсем… неопытный.
Лицо Дафны запылало еще сильнее. Хорошо, что ее стыдливый румянец скрывала шляпа.
Барменша захихикала:
– О, я могу обучить тебя парочке вещей. – Она повернулась к Рейфу. – А вы тоже недурны собой, приятель. Не желаете развлечься?
Дафна сжала губы и сосчитала до десяти. Блондинка в постели Рейфа была гораздо красивее и утонченнее местной барменши – воспоминания о ней по-прежнему причиняли Дафне боль. Да Рейф не погнушался бы и барменшей! Если бы они не поджидали контрабандистов, он наверняка принял бы ее предложение. Хотя в прошлый раз ему и работа не помешала.
– Спасибо за любезное предложение, милая леди, – ответил Рейф. – Мой друг непременно даст знать, если надумает.
Рейф рассмеялся, а Дафна едва не сползла под стол. Барменша отошла. Дафна подвинула к себе кружку с пивом и заглянула внутрь.
Напиток был отвратительный. Это она поняла еще в прошлый раз. Тогда ей пришло в голову сделать глоток, который она едва не выплюнула. Никто не обратил бы внимания на плевок. Но даже в роли юнги Дафна не могла позволить себе подобного поведения. Тогда она поднесла кружку ко рту и вернула туда содержимое. А позже как бы невзначай уронила кружку на грязный пол и лишь пожала плечами, когда Рейф бросил на нее сердитый взгляд.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неотразимый повеса - Валери Боумен», после закрытия браузера.