Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дампир. Похититель жизней - Барб и Дж. С. Хенди

Читать книгу "Дампир. Похититель жизней - Барб и Дж. С. Хенди"

259
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 127
Перейти на страницу:

Магьер отступила на шаг, окинула взглядом рассевшихся вдоль стола советников. Лисил, хорошо ее знавший, понял, что наступил решающий момент. Либо Магьер сейчас, скажет этим людям, куда именно они могут засунуть свое письмо с приглашением, либо же она постарается овладеть ситуацией.

Малец вдруг заскулил и ткнулся носом в ладонь Магьер. Она опустила глаза, и Лисил увидал, как его напарница и пес обменялись долгими взглядами. Магьер невесело усмехнулась псу, потрепала его по голове и снова пристально рассматривая советников своими темными упрямыми глазами, медленно пошла вдоль большого овального стола.

— У одного из вас погибла дочь, и обстоятельства этой гибели так напугали вас, что вы решились послать за мной. Если ей разорвали горло, то сделал это либо сумасшедший, либо нечеловек. Полагаю, что с сумасшедшим ваша городская стража справилась бы, так что совершенно ясно, почему я здесь. — При этих словах она скользнула взглядом по О'Шийну, но, не сказав ни слова, двинулась дальше. — Если убийца — вампир, вам не обойтись без меня и без них тоже. — Магьер указала на Лисила и Мальца. — Единственная причина, почему мы приняли ваше предложение, — то, что эти деньги спасут от разорения Миишку. Вам нужны были наши услуги — мы готовы их оказать. И теперь от вас требуется только одно: выполнять все наши просьбы и не путаться у нас под ногами.

Когда Магьер, дойдя до Ланджова, закончила свою речь, даже О'Шийн не в силах был вымолвить ни слова. Лисил не без труда подавил ухмылку. Советники явно не привыкли к тому, чтобы с ними говорили в таком тоне.

— Мы уже нашли себе подходящие комнаты, — сухо сообщила Магьер Ланджову. — И уж вовсе ни к чему стражникам сопровождать нас через полгорода в какой-то там лучший трактир. Мы не хотим привлекать излишнее внимание.

— Но мы уже оформили заказ, — возразил Ланджов нетвердым голосом, потрясенный тем, что кто-то посмел ни в грош не ставить его указания.

— Ну так потребуйте деньги назад, — пожала плечами Магьер. — И кстати, «завтра утром» — это слишком поздно. След и так уже остыл. Мы посетим ваш дом сегодня вечером.

— Мой дом?!

Ланджов на миг потерял дар речи — такое, похоже, ему и в голову не приходило. Впрочем, он быстро оправился и согласно кивнул, признавая ее правоту. Ореол мистических таинств окружал Магьер — женщину-дампира, охотницу на вампиров, и Ланджов, вероятно, полагал, что искать убийцу она тоже будет каким-нибудь сверхъестественным способом.

— Вечером, — твердо повторила Магьер. — Нам понадобится адрес. И — никаких сопровождающих.

Глава городского совета опустился в кресло и принял свой обычный, спокойный и властный вид.

— Разумеется, — сказал он. — Мой помощник сообщит вам все необходимое.

После этих слов Магьер развернулась на каблуках и, ничего больше не сказав, направилась к дверям. Вслед за ней, мимо так и застывшего с разинутым ртом Довиака, двинулись Лисил и Малец. Возле стражника, стоявшего на часах у двери, Магьер на минуту остановилась.

— Моя сабля, — напомнила она.

Стражник вручил ей саблю, и она зашагала дальше, ни на миг не замедлив шага. Остановилась она, лишь когда они вышли на широкое крытое крыльцо совета. Тут Магьер закрыла глаза, оперлась о каменную балюстраду и испустила глубокий вздох.

— Точь-в-точь деревенские старейшины, — пробормотала она, не слишком, впрочем, уверенно. — Как бы они ни злились, а в глубине души трясутся от страха. И ищут того, кто спасет их бесценные шкуры.

— Ты думаешь, что убийца и в самом деле вампир? — спросил Лисил.

— Понятия не имею. Мне известно пока столько же, сколько и тебе, но ради спасения Миишки будем надеяться, что это так.

— Невеселая мысль, — заметил полуэльф и приосанился, расправив плечи с преувеличенно решительным видом. — Что ж, теперь моя очередь отправляться в логово к волкам. Ты оставайся здесь, а я пойду узнаю адрес дома Ланджова.

— Хорошо, — кивнула Магьер. — А потом мы начнем охоту.

Лисил окинул взглядом ее бледное лицо, обрамленное черными волосами, крепко сжатый рот, глаза, слепо устремленные во двор. Магьер была погружена в мысли, которых ему не дано было знать. Что ж, по крайней мере она решила взяться за дело, а уж он, Лисил, позаботится о том, чтоб она прошла этот путь до конца и вернулась домой, в Миишку. И неважно, совсем не важно, что еще произойдет — или не произойдет — между ними.

— Да, — сказал негромко Лисил. — Охоту.

* * *

Вельстил Массинг затаился в темном углу кабинета советника Ланджова. Он знал, что собрание скоро закончится, а Ланджов после собраний всегда возвращался в свой кабинет. Ждать пришлось долго, но в конце концов дверь отворилась.

Ланджов выглядел измученным и напряженным. Подойдя к столу, он почти упал в кресло и потянул за бархатный шнурок, висевший на стене.

Тотчас же в кабинет заглянул Довиак:

— Да, ваша честь?

— Я желаю отказаться от услуг охотницы и немедля отправить извещение об этом в трактир, где она остановилась.

Довиак вздохнул с облегчением и одобрительно закивал:

— Я немедля подготовлю бумагу, ваша честь, и вернусь.

Он исчез за дверью, и Ланджов закрыл лицо руками.

— Ты не должен отказываться от услуг дампира, — сказал Вельстил, шагнув из угла на свет.

Ланджов вздрогнул и развернулся в кресле.

— Вельстил! — проговорил он, тут же успокоившись. — Откуда ты? Что ты здесь делаешь?

— Меня провел сюда твой помощник. Я весь день провел в подвальных архивах. Услыхал, что дампир уже прибыла, и решил дождаться тебя в кабинете.

— А я тебя и не заметил, — отозвался Ланджов и откинулся в кресле, устало потирая глаза. — Ты бы хоть голос подал, что ли.

— Разговор прошел неудачно?

Вельстил шагнул к столу, остановился, положив руки на пояс. Взгляд Ланджова мимолетно скользнул по руке, на которой не хватало мизинца. Вельстил часто надевал перчатки, чтобы скрыть этот недостаток, но сейчас перчаток на нем не было.

— Неудачно — это еще мягко сказано, — ответил Ланджов. — Ты мне говорил, что эта женщина — профессиональный охотник.

— Так оно и есть, — сказал Вельстил. — Пусть тебя не обманывают ее внешность и манеры. Всего лишь пару месяцев назад она уничтожила опытного воина-вампира, который был почти вдвое крупней ее. Она — дампир.

Ланджов неуверенно покачал головой.

Впервые он встретился с Вельстилом примерно с месяц назад в «Рыцарском доме» — заведении, где собиралась исключительно столичная элита. Знакомство их быстро переросло в дружбу, и Вельстил был единственным — если не считать домина Тилсвита — другом Ланджова, который открыто выражал свое сочувствие по поводу смерти Чесны. Ланджов жаждал справедливости — или того, что он называл справедливостью. Вельстил вызвался помочь ему разобраться в случившемся и в конце концов предложил обратиться к дампиру.

1 ... 35 36 37 ... 127
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дампир. Похититель жизней - Барб и Дж. С. Хенди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дампир. Похититель жизней - Барб и Дж. С. Хенди"