Читать книгу "Обитель чародеев - Дэвид Эддингс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лейла, глупышка, – стояла на своемПолгара. – У нас нет выбора… ни у кого. Ты с Фулрахом, Селин с Брендигом…все вы просто обязаны прибыть в Райве. Такое решение было принято задолго дотого, как кто-либо из вас появился на свет. А теперь хватит глупостей, начинайсобираться.
– Я не могу! – зарыдала королева, падая на стул.
Полгара сочувственно посмотрела на охваченную паникойкоролеву, но когда вновь заговорила, то в её голосе не было и следа жалости.
– Поднимайся, Лейла. Вставай на ноги и укладывай вещи.Ты поплывешь в Райве. Ты отправишься туда, даже если мне придется тебя тащитьза волосы на корабль и привязать к мачте.
– Ты не посмеешь! – задыхаясь, прошептала королеваЛейла, словно её обдали ушатом холодной воды. – Ты не пойдешь на такое,Полгара
– Не посмею? – усмехнулась Полгара. – Воткак? Лучше собирайся-ка!
Королева поднялась с пола.
– Предупреждаю, меня всю дорогу будет тошнить.
– Пусть тошнит, если тебе от этого станет легче, –мило улыбнулась Полгара, похлопывая несчастную королеву по щеке.
Два дня они уже находились на пути из Сендара в Райве,подгоняемые сильным ветром, который одел в ледяную корку их корабль. Нижниепалубы были переполнены, и Гарион большую часть времени проводил наверху,стараясь одновременно укрыться от пронизывающего ветра и не мешать матросам,пока наконец не нашел укромное местечко на носу, где, прислонившись спиной кфальшборту и завернувшись в плащ, принялся размышлять. Волны швыряли кораблькак игрушку, и часто чудовищные черные валы набрасывались на хрупкое суденышко,обдавая его мириадами брызг. Море усеяли барашки, а небо приобрелоугрожающе-темный цвет.
Под стать погоде были мрачны мысли Гариона. Последниепятнадцать месяцев ушли исключительно на поиски Ока, и не оставалось времени,чтобы подумать о будущем. Теперь, когда все позади, можно поразмышлять, чтопроизойдет после того, как камень снова очутится в зале райвенского короля. Отих дружной компании, конечно, не останется и следа. Бэйрек возвратится в ВэлОлорн; Силк отправится на поиски новых приключений; Хеттар, Мендореллен и Релгнаправятся домой, и даже Се'Недра, пройдя церемонию представления в тронномзале, будет отозвана назад, в Тол Хонет. Их приключение близится к завершению,и снова все заживут так, как жили прежде. Конечно, последуют обещаниявстретиться всем снова, и конечно, они будут даны от чистого сердца, но Гарионпонимал, что, расставшись, они уже никогда не соберутся вместе.
Думал он и о себе. Посещение фермы Фолдора навсегда закрылоперед ним эту дверь. А впрочем, была ли она приоткрыта?.. Сопоставляяразрозненные детали и события, происшедшие за последние полтора года, Гарионпредчувствовал, что ему долго еще придется исполнять чью-то волю.
«Надо полагать, ты не сообщишь мне, что будет дальше?» Поправде говоря, он не предполагал получить согласия от своего второго «я».
«Это преждевременно», ответил сухой голос из глубинысознания.
«Завтра мы будем в Райве, – заметил Гарион. – Кактолько Око попадет на прежнее место, этот этап приключения завершится. Ты несчитаешь, что два-три намека были бы кстати?»
«Я не хочу ничего портить».
«Знаешь, иногда я думаю, что ты утаиваешь секреты толькопотому, что знаешь, как это раздражает людей».
«Интересное соображение».
На этом мысленный диалог прекратился.
Приблизительно в полдень, накануне Эрастайда, покрытый льдомкорабль Грелдика вошел в тихую гавань города Райве, расположенного на восточномпобережье острова Ветров. Райве, сразу бросилось в глаза Гариону, представлялсобой город-крепость Причал подступал к высокой крепкой городской стене, амежду стеной и усеянным мелким гравием причалом тянулась узкая полоска земли,на которой теснились легкие постройки и пестрые палатки, наполовину засыпанныеснегом. Гарион узнал толнедрийцев и драснийских купцов, сновавших потерритории, окруженной чужими владениями, и зябко кутавшихся в теплые одежды нарезком пронизывающем ветру.
Собственно город возвышался на крутом склоне горы и состоялиз домов-террас, примыкавших один к другому. Узкие окна, обращенные к гавани,располагались очень высоко, обеспечивая жителям надежную оборону. Враг,прорвавшийся через ворота, практически ничего не выгадывал. Каждый ряд террасбыл неприступен, как главная стена. Город венчала крепость с башнями ибойницами, такого же серовато-песочного цвета, как и городские здания райвенов.Бело-голубые знамена Райве, развевавшиеся над крепостью, резко выделялись нафоне темно-серых туч, мчащихся по зимнему небу.
Чирекский король Энхег, облаченный в меха, и Бренд,Хранитель трона райвенов, одетый в серый плащ, стояли на набережной у городскихворот, наблюдая за тем, как матросы Грелдика, ловко работая веслами,приближаются к причалу. Рядом с ними стоял Леллдорин Уилденторский. Молодойастуриец улыбался, копна золотистых волос рассыпалась по плечам. Гарион, неверя собственным глазам, уставился на друга, потом, радостно вскрикнув, вскочилна борт и спрыгнул на каменную пристань. Они крепко, по-мужски обнялись иначали дубасить друг друга по спине.
– Ну, как ты? – отдышавшись, спросилГарион. – Пришел в себя?
– Здоров как бык! – смеясь, ответил Леллдорин. Гарионнедоверчиво посмотрел на друга.
– Ты будешь утверждать это, даже истекая кровью,Леллдорин.
– Да нет же, – запротестовал астуриец. – Я вполном порядке. Молодая сестра барона Олторейна исцелила меня от яда олгротаприпарками и отвратительными снадобьями, и вот я стою перед тобой целый иневредимый. Она просто замечательная девушка. – Его глаза загорелись приупоминании о ней.
– А что ты делаешь здесь, в Райве?
– На прошлой неделе до меня дошло послание ледиПолгары, – объяснил Леллдорин. – Я задержался в замке баронаОлторейна, – прибавил он, немного смущаясь – По разным причинам пришлосьоткладывать отъезд. Но когда она приказала прибыть в Райве, я все бросил ипримчался сюда. Тебе, конечно, это известно?
– Впервые об этом слышу, – ответил Гарион,оборачиваясь и глядя на тетю Пол, которая вместе с королевой Сайлар и королевойЛейлой спускалась по трапу на пристань.
– Где Родар? – спросил Чо-Хэг у короля Энхега
– Остался в цитадели, – усмехнулся Энхег. – Сего пузом не так-то легко карабкаться по лестнице, да и смысла в этом большогонет.
– Как он? – спросил король Фулрах.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обитель чародеев - Дэвид Эддингс», после закрытия браузера.