Читать книгу "Ликвидация - Дмитрий Николаевич Дашко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Приказав Бекешину доставить задержанных в отделение, я направил стопы к музею. «Порадую» директора музея известиями.
Я застал его в «кабинете», если так можно назвать крохотную комнатушку, в которой наряду с застеленной солдатским одеялом кроватью ещё находился письменный стол и несколько колченогих стульев. Кровать, в отличие от остальной мебели, была металлической, с шарами-набалдашниками на спинках.
Правда, перед тем как навестить директора, я ненадолго заскочил к Изольде Витольдовне и поведал, что задержал её непутёвого брата, а ещё уточнил кое-какую информацию.
Стоит отдать женщине должное: известие об аресте брата та приняла довольно спокойно. Обошлось без заламывания рук и истерики.
А вот насчёт следующего визита я не был так уверен. Иной раз мужики ведут себя, как истерички.
И вот я в директорском кабинете. Ноль внимания, фунт презрения к моей не самой скромной персоне. Но я пребывал в благодушном настроении и не собирался кидаться на противника с шашкой наголо.
Ипполит Севастьянович погрузился в изучение какого-то толстого «талмуда» в сафьяновой обложке и даже не заметил, как я, постучав, вошёл.
Чтобы привлечь его внимание, я поднёс ко рту кулак и тихо кашлянул. Директор музея оторвал голову от книги и перевёл на меня близорукий взгляд.
– Товарищ Быстров?! – удивлённо спросил он.
– Как видите, Ипполит Севастьянович. Я к вам с новостями.
– Надеюсь, с хорошими?
– Как сказать, – вздохнул я.
– Что, воров не удалось найти? – напрягся Осипов.
– По горячим следам, к сожалению, нет, – произнося это, я внимательно наблюдал за его реакцией.
Предчувствия меня не обманули – он хоть и пытался замаскировать истинные чувства, однако получилось у него не очень, где-то «на троечку». Кого-то другого Ипполит Севастьянович и сумел бы провести, только не меня. Тем более, что у меня имелись все основания для подозрений.
– Жаль, очень жаль… – поцокал языком директор.
– А уж мне как жаль, – продолжил веселиться я, не спуская с него глаз. – Зато потом нам улыбнулась удача.
– Да?! – в его голосе вновь появилось напряжение.
– Представьте себе, мы всё-таки раскрыли это ужасное преступление.
– Раскрыли?! – совсем разволновался Ипполит Севастьянович.
– Да-да! В настоящий момент преступники арестованы и дают показания.
– Слава богу! – Он вытер обильно выступивший на лбу пот. – А картины?
– Картины тоже отыскали.
– Даже не ожидал, – воскликнул Осипов. – Вот что значит – советская милиция! Когда вы вернёте похищенные шедевры в музей?
– Только после следствия. Вы же понимаете – это улики.
– Да-да! – часто закивал Осипов. – Понимаю. Вы бы знали, как я вам благодарен! За такие короткие сроки раскрыть преступление… Это просто фантастика! Можно я пожму вам руку?
– Боюсь, что нет, – говоря это, я убрал руки за спину.
– Почему? – удивился Осипов.
– Потому что мне будет неприятно пожимать руку преступнику.
– Какому ещё преступнику?! – возмущённо заговорил Осипов. – Вы же сами сказали, что раскрыли преступление и нашли воров!
Ему не хватало воздуха, рот открывался и закрывался, как у рыбы, выброшенной на берег.
– Я от своих слов не отказываюсь, – подтвердил я. – Только получилось, как в том… не знаю, анекдоте или истории. В общем, вор у вора дубинку украл. В нашем случае – вы подменили в музее картину Серова на копию.
– Глупости! – растеряно сказал он.
– Почему глупости? Вы просто меня не дослушали, а зря. Итак, продолжим… Со слов Изольды Витольдовны, это могло произойти совсем недавно, ибо неделю назад вас навещал искусствовед из Москвы, который бы точно заметил неладное. Ещё я узнал от вашей сотрудницы, что вы планируете покинуть страну и эмигрировать, кажется, в Финляндию. У вас ведь там родственники живут, гражданин Осипов?
Он нервно сглотнул.
– Кузен.
Я кивнул.
– Значит, Изольда Витольдовна не ошиблась. Финляндия – страна дорогая, а денег у вас, как я заметил, мало. Зарплата копеечная, сбережений никаких, а ведь там, за забором, жить-то на что-то надо. Не собираетесь же вы до конца дней сидеть на шее у кузена.
– Не ваше дело, чем я собирался зарабатывать на жизнь в Финляндии! – вскинулся Осипов.
– Конечно, не моё. Но пока мы находимся в России и выясняем обстоятельства одной кражи… Что, решили увезти шедевр с собой в эмиграцию и там продать? Может, и покупателя уже нашли? Хотя на этот вопрос можете не отвечать, бог с ним! Я даже не намереваюсь выяснять у вас детали, как именно вы собирались обмануть таможню… Меня больше интересуют дела наши скорбные. То бишь – где находится картина. Искусство должно принадлежать народу, а не разбазариваться по заграницам!
Осипов выпрямился. Глаза его сверкнули.
– Не докажете!
– Не стройте из себя оскорблённую невинность… Обыск, гражданин Осипов, обыск! Вы прекрасно разбираетесь в искусстве, но в уголовных вещах, уж простите меня, сущий дилетант. Даже не сомневаюсь, что подлинник спрятан где-то в вашем кабинете.
Мой взгляд упал на кровать. Судя по тому, как ревностно проследил за моими глазами Ипполит Севастьянович, похоже, там и находится его заветный тайник. Вон как дрогнул… Значит, это жу-жу-жу неспроста.
Я усмехнулся.
– Что-то мне подсказывает – если откручу один из этих набалдашников, то внутри спинки обнаружу скрученный в трубочку холст. Вызовем понятых и попробуем, или сами всё сделаете? Оформим как явку с повинной, и срок будет меньше. Ну, Ипполит Севастьянович, что выберем?
– Ваша взяла! Только не забудьте ваши слова о явке с повинной…
– Не забуду.
Директор музея подошёл к кровати и стал скручивать один из набалдашников. Как я и полагал, под ним и был спрятан оригинал Серова.
– Надеюсь, это не запасная копия? – вопросительно посмотрел я на Осипова.
– Не в моих интересах обманывать вас, товарищ…
– Гражданин, – перебил его я.
– Гражданин начальник, – поправился Ипполит Севастьянович. – Это оригинал кисти Серова. Шедевр, настоящий шедевр искусства. Жаль, его не оценят по достоинству в нашей варварской стране!
Он говорил с пафосом идущего на эшафот. Но меня это порядком взбесило.
– Знаете что, гражданин Осипов, – сурово произнёс я. – Я, конечно, не сторонник рукоприкладства, но за такие слова – честное слово, разбил бы вам морду! Вы можете критиковать меня, всю нашу милицию, власть, да что угодно – но только не вздумайте ляпнуть что-то плохое о стране. Надеюсь, мы с вами поняли друг друга, Ипполит Севастьянович?!
Глава 22
Судьбой незадачливой троицы воров занялись следователи, а мне внутренний колокольчик сообщил, что час «икс» уже близок. Пора решать главную проблему Рудановска и его окрестностей – ликвидировать бандформирования Алмаза и Конокрада.
Племянник Смушко безукоризненно отыграл свою партию. Информация ушла кому надо. Руководство «Главплатины» подготовило партию груза. Когда мне сообщили её примерную стоимость, на минуту меня охватил приступ дурноты.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ликвидация - Дмитрий Николаевич Дашко», после закрытия браузера.