Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Завеса Звездной пыли и Жестокости - Анали Форд

Читать книгу "Завеса Звездной пыли и Жестокости - Анали Форд"

12
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 61
Перейти на страницу:
сказала я, то ли фыркнув, то ли прорычав. – Но ты ошибаешься. Я иду не к твоему такому преданному предводителю Калдамиру. И даже не собираюсь возвращаться в подземелье. Вообще-то, я пыталась держаться от вас подальше.

Он едва заметно кивнул, снова выпячивая надутую губу.

– Ты снова задела мои чувства.

– Кстати, – продолжала я, совершенно не обращая внимания на его драматизм. – Какого черта ты здесь делаешь? Мне позвать стражу?

– Нет. Лучше покричи для меня. – Тетис наклонил голову и посмотрел на меня из-под полуприкрытых век. – Я до сих пор помню твои крики. А ты?

Конечно, я помнила.

Влажная земля. Чистое небо. Деревья, склонившиеся над головой. Вкус пота и кристально чистой воды из пруда. Грубая ткань Лесного двора, спутавшаяся между ног. И он.

Тетис. В нем я тоже запуталась.

Резкий вздох привел меня в чувство. А я снова отступила подальше от фейри, как будто пустота между нами могла нас разделить.

– Я не иду в подземелье, потому что сперва должна увидеться с Сиреном. Он явно не знает, что ты уже разгуливаешь на свободе, бродишь по королевству.

– Вообще-то… – произнес Тетис, наклонив голову на бок. На лице принца снова появилась застенчивая ухмылка. Он поднял левое запястье и потряс им, чтобы тонкий металлический браслет, охватывающий его, засверкал на свету.

Через секунду я поняла, что это такое. Конечно, я же уже его видела на запястье Эйр.

– В Элизии это больше всего напоминает оковы, – сказал он, чуть ли не мечтательно вздохнув. – Пока веду себя хорошо, могу оставаться на свободе. Никакой магии. Никаких проблем.

Я поджала губы, неуверенная в том, что это была хорошая идея.

– Ну и как?

– Что «как»?

– Планируешь вести себя хорошо? – спросила я, сжав челюсти и высоко подняв брови, чтобы он понял мою мысль.

Тетис засмеялся, и от звонкого смеха меня снова чуть не вывернуло наизнанку.

– Все зависит от тебя, – ответил он. – Буду, если и ты будешь вести себя хорошо.

Глава девятнадцатая

Делфина

Я знала, что Сирен не любит, когда его беспокоят даже при самых благоприятных обстоятельствах. Обстоятельства были далеко не благоприятные, но выбора у меня не было.

Мне повезло, что я застала его в комнате башни, а не в одном из многочисленных залов заседаний, приемных и военных залов, разбросанных, словно кусочки сложного пазла, по всему элизийскому дворцу. Однако мне не повезло: он был не один.

Не успело его имя слететь с губ, как я увидела королей, окруживших его, и все взгляды обернулись ко мне, когда двери в башню Искателя открылись. Я тут же пожалела о своем решении, и даже не из-за неприязненных взглядов, написанных на лицах всех собравшихся фейри, а из-за того, что, будь у меня хоть чуточку такта, могла бы подслушать нечто по-настоящему ценное.

Утешало лишь одно: Итрис тут не присутствовала, чтобы вовремя засвидетельствовать мою оплошность.

– Сирен… Мы можем поговорить?

По лицам остальных королей ясно читалось, что они думают о моем вторжении, но Сирен снисходительно прошептал извинения и стал выходить из круга, образованного королями по радиусу от стекающего водопада-портала в центре комнаты.

Но не успел он встретиться со мной взглядом, как его остановили.

– Сирен, мы должны продолжить обсуждение. Они не могут ждать. Я знаю, как ты был рад возвращению фейри, все мы были… Были рады… Но есть дела, которые…

Сирен вскинул руку, останавливая его.

– Конечно, Катриан. Я отлучусь всего на минуту, а затем, даю слово, все мое внимание будет безраздельно принадлежать вам столько, сколько потребуется для завершения обсуждения… чего именно, напомните?

Второй король фейри, Катриан, поджал губы.

– Распределение запасов в случае возникновения чрезвычайной ситуации.

– Ах да, точно.

Сирен проигнорировал кислую мину короля Катриана и вместо этого устремился ко мне, жестом приказав следовать за ним через сводчатый проход на открытую террасу, окружавшую башню. Единственным фейри, который искренне был рад меня видеть, оказался Террек. Пока лица остальных королей в той или иной степени перенимали недовольство Катриана, Террек, вытянув шею и проводив наши удаляющиеся силуэты, расплылся в улыбке. Мысленно отметила себе поблагодарить его за карту еще раз, но позже. Я не сомневалась, что не нашла бы сегодня комнату в башне, если бы не она.

Мы с Сиреном бок о бок направились к краю башни. Шли недостаточно близко друг к другу, чтобы наши руки соприкасались, но все же достаточно близко, чтобы не обращать внимания на разряды тока, пробегавшие между нами.

Сама я раньше никогда не подходила так близко к парапетам на краю и, если честно, жалела, что подошла сейчас. Обрыв был таким резким и крутым, что я могла разглядеть, куда же на самом деле ведет подножие башни, только перегнувшись через пустой край, чего я никогда, ни за что не стала бы делать. Я была уверена, что потеряю сознание и упаду замертво, если попытаюсь.

Такой близости к нему и теплого, живого ветерка было достаточно, чтобы у меня перехватило дыхание и закружилась голова. Словно заметив это, Сирен слегка сдвинулся так, чтобы встать под углом между мной и краем.

– Что-то поменялось? – Он наклонил голову и заглянул мне в глаза, выискивая в них отражение моих намерений. Голос он тоже понизил, чтобы нас никто не смог подслушать. – Вчера вечером ты сказала, что в порядке. Я бы сам проводил тебя в комнату, если бы знал, что что-то не так.

– Вчера со мной все было в порядке, – настаивала я. Несмотря на то что мы разговаривали шепотом, я все равно бросила взгляд на собравшихся вместе королей. С первой нашей встречи в них произошла какая-то перемена. На самом деле винить их я не могла, так же как никогда не могла винить Итрис в ее открытом недоверии ко мне. И все же от того, как они бросали на нас взгляды, более обеспокоенные и подозрительные, чем раньше, я почувствовала себя неуютно.

Я вздрогнула при мысли о том, что могло бы произойти, проводи Сирен меня в комнату. Сразу бы заметил, что с Эйр что-то не так? Мне еще только предстояло рассказать о роли демона во всем этом, но пока я хотела, чтобы все оставалось как есть.

К тому же пришла я сюда по другой причине.

Короли беспокойно зашевелились, и поэтому я сразу же перешла к делу.

– Я столкнулась с одним из принцев за пределами подземелья. Он утверждал, что может свободно разгуливать до тех пор, пока носит один

1 ... 35 36 37 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Завеса Звездной пыли и Жестокости - Анали Форд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Завеса Звездной пыли и Жестокости - Анали Форд"