Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Пожиратели миров. 3 том - Кирико Кири

Читать книгу "Пожиратели миров. 3 том - Кирико Кири"

130
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 63
Перейти на страницу:
подниматься.

Я дождался, пока корабль поднимется над водой, после чего связался с Катэрией.

— Приём.

— Да, что-то случилось?

— Нет, всё нормально. Сейчас зависни на мгновение, я спущусь вниз и проверю, что ничего не отвалилось.

Сам же достал канат, который подготовил заранее, закрепил на крыше и спустился по нему вниз.

Кое-что действительно оторвало у корабля при посадке. То были две нижние турели спереди. Обычно при посадке они втягиваются в корпус, но здесь их было некому убрать.

— Катэрия, поднимите повыше и сдвинься чуть-чуть в сторону, — попросил я через рацию.

Корабль медленно приподнялся и сдвинулся в сторону. У него из всех щелей сейчас ручьями стекала вода. Дно было облеплено илом, как глиной. Не страшно, потом высушим и отчистим. Главное, достать турели, что было сложно. Они лежали в углублении от корабля, где мне было по грудь. Тяжёлые, руками их ты не поднимешь даже под водой. Будь у меня активная броня, но в неё сейчас я не влезу, это надо настраивать и точно не в подобных условиях.

Поэтому я выбрал наиболее простой способ: подцепить их с помощью центральной лебёдки и поднять наверх, после чего опустить через аварийный люк на крыше вовнутрь корабля.

Это заняло меньше трёх минут, и в тот момент, когда я уже был на крыше и с помощью лебёдки опускал первую турель в отсек, снизу к нам начали подплывать гости. Если вначале рёв двигателей распугал всех местных тварей, то сейчас они решили проверить, стоит ли им бояться. Учитывая, что у нас оборонительного вооружения не было, бояться им было нечего.

— Катэрия, поднимись выше на сорок метров, — попросил я. — У нас снизу гости.

— Поняла.

Двигатели взревели, и мы начали медленно подниматься вверх. Однако где-то на половине нас внезапно тряхнуло. На мгновение мне показалось, что один из двигателей словно чихнул. Корабль опасно покачнулся, тем самым ещё раскачивая сам челнок, однако Катэрия удержала судно в воздухе. Тросы застонали, и на мгновение я подумал, что один из них или парочка лопнет.

Я сразу схватился за рацию.

— Это что? Катэрия, приём.

— Всё в порядке, — невозмутимость в её голосе поражала и должна была успокоить. Но не успокоила.

— Мне показалось или один из двигателей будто попытался заглохнуть?

— Показалось.

Так… ладно, доделываем и уходим.

Я начал ещё быстрее сгружать турели, уже не сильно заботясь о том, чтобы сделать всё аккуратно. Главное, аппаратуру внутри не помять.

Закончив с турелями, я захлопнул люк и быстро поднялся по канату обратно, вспоминая те дни, когда сдавал нормативы ещё до поступления в космодесант, а инструктор потом нас бил в воспитательных целях, тем самым закаляя характер. После такой закалки характера я ходил в туалет кровью несколько дней. Но надо признать, что после него я не боялся боли.

— Готово, — буквально ворвался я в кабину и тут же сел на место второго пилота. — Можно уходить.

— Хорошо, — Катэрия начала разворачиваться, и я буквально почувствовал, как нас начало раскачивать, будто по волнам.

— Потише, у нас теперь груз, — притормозил я её. — Поднимите его на лебёдках повыше сначала, что не раскачивался так сильно.

— Сейчас.

Она не спорила и просто делала, что ей говорят. Мне нравятся такие люди, которые умеют понимать, где надо взять всё в свои руки, а где подчиниться. Катэрия потянулась к потолку и сдвинула рычаги, ориентируясь по камерам в корпусе. Когда мы подняли его почти под самый корпус, она отключила лебёдки, сдвинув всё обратно.

— Всё забрал? — поинтересовалась она.

— Всё, что нашёл, — я бросил взгляд вниз, где по ряби на воде можно было засечь тварей шесть или семь.

И на моих глазах две из них схватились между собой. Если быть точнее, одна огромная, похожая на змею неожиданно выпрыгнула из воды, держа в зубастой пасти жабоподобную тварь поменьше, которая в прошлый раз охотилась на нас. Сжала челюсти и во все стороны брызнула кровь. Кажется, даже через рёв двигателей я услышал визги того существа. Или мне это просто кажется. Как бы то ни было, они обе ушли под воду, оставив на поверхности расходиться пятно крови.

— В любом случае, теперь сюда не спуститься.

— Я записала координаты, если тебе понадобится, — ответила девушка, заставив меня немного удивлённо взглянуть на себя.

Честно говоря, это мне надо было озаботиться этим, да и я уже не собирался возвращаться сюда, но это было предусмотрительно. Учитывая, что она сделала это для меня.

Или для себя?

Подозреваю, что для себя, но… тогда смысл говорить мне?

Может ты просто не доверяешь ей и ищешь подвох?

Всё может быть, но тем не менее я выдавил из себя:

— Спасибо.

— Не за что, Грант.

И дала газу.

Челнок с грузом под бортом медленно, заметно медленнее, чем в прошлый раз, поплыл в сторону поместья.

Двигатели ревели. Судя по тяге, которую я видел на приборах, работал челнок очень близко к своему максимуму. Стрелки уже вышли из зелёной зоны, и не дошли до красной одной четверти.

Корабль весил около сорока тонн. Челнок, как я понял, поднимает пятьдесят, так что можно сказать, что мы уложились даже с учётом забранной воды и прилипшего ила.

— Так что это за корабль, Грант? — вновь спросила она.

— А вам надо всё знать, Катэрия?

— Как ты сказал мне недавно… — театрально приложила она палец к губам, будто что-то вспоминая. — Я очень любознательная личность.

— Я не настолько любознательная личность, — не согласился я.

— М-м-м… допустим. Так что за корабль?

— А если я не отвечу?

— Я могу повторять этот вопрос во время нашей всей поездки.

— Я уверяю вас, Катэрия, на меня это не подействует, — я даже глазом не моргнул. Нашла она, чем пугать.

— Что ж… ты видел фотографии, которые тебе не предназначались?

— Хорошая попытка, но это была случайность. Поэтому мой ответ прежний.

— Хочешь встретиться с Алианеттой?

— Вы ещё и сестрой торгуете? — слегка ужаснулся я тому, насколько хладнокровно это было сказано, и здесь смутилась уже сама Катэрия.

­— Я… я не это имела в виду, Грант. Просто сделать всё, чтобы вы чаще встречались.

— Нет.

— Тебе не интересна моя сестра? — посмотрела она на меня с подозрением.

— Давайте я выражусь так. Мы разного сословия, и мне с ней не быть.

— Ну это вопрос решаемый, — ответила она спокойно, вновь смотря вперёд.

— Решаемый? — переспросил я.

— Решаемый. Мы — дочери нашего отца. Он имеет власть над нами и нашими решениями. Определённую, но имеет. Однако… мы его дочери, и он всё сделает ради нас, если вопрос станет ребром. Он нас слишком любит.

— Мне жаль вашего отца.

— Мне тоже, — даже не моргнула глазом. — Так что насчёт корабля?

Её упёртость мне и нравится, и не нравится. С одной стороны, я вижу, что Катэрия человек, который будет пробиваться к своей цели любыми силами. Такую девушку бы с радостью приняли в орден Дочери Войны. С другой стороны… мне не нравится, что всё своё упорство она сейчас пускает в мою сторону.

Я внимательно смотрел на Катэрию. Обычная умная девушка, однако под этой аристократичной внешностью скрывался боец. Одарённые были немного быстрее и сильнее простых людей. И чем они становились сильнее в плане дара, тем сильнее они становились просто физически. Без каких-либо паранормальных способностей, как движение, будто телепортация, или сила, чтобы поднять машину над головой, но сильнее.

Просто гипотетически, выхвати я плазмострел, и вместе с ней помру я. Пистолет, который у меня тоже был? Щит, и меня убьют. Иначе говоря, в плане силы преимущество было именно на её стороне, не на моей.

­— Почему твой взгляд стал таким кровожадным? — внезапно спросила Катэрия. И я видел, как она немного, но напряглась, уже готовясь предпринять в случае необходимости меры.

— Я просто не могу понять, зачем тебе это знать.

— Это женское любопытство, — ответила она невозмутимо. — Алианетта просила держать всё в секрете, и я буду держать. От отца, от людей, от… государства, — последнее слово она выговорила медленно. — Ведь меня попросила моя сестра об этом. Но самой мне интересно, что это за корабль. И кто ты сам. Собственно, именно поэтому я и согласилась помочь. Любопытство.

—­ Я не могу ответить.

— Даже при факте, что я поклянусь оставить это втайне от всех?

— Даже так и… — я бросил взгляд на приборную панель и слегка нахмурился. — У нас снова ошибка.

— Не пытайся уйти

1 ... 35 36 37 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пожиратели миров. 3 том - Кирико Кири», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пожиратели миров. 3 том - Кирико Кири"