Читать книгу "Двенадцать рождественских свиданий - Дженни Бейлисс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холод тронул уши Кейт, когда она вышла на парковку. Сара улыбнулась, стоя у машины. Она была уже не такая бледная, но глаза все еще казались печальными. Обе молчали, пока Кейт выруливала с автостоянки на главную дорогу. Минут пять она проехала по трассе, затем свернула в сторону маленькой деревушки и проехала еще вперед по извилистой улочке, пока не нашла тихое место перед парочкой летних коттеджей и не припарковалась под уличным фонарем.
Кейт отстегнула ремень безопасности и откинула голову назад на подголовник. Сара последовала ее примеру. Несколько минут они молчали. Это было подведение итогов. Только звуки их дыхания и тиканье на приборной панели.
В голове Кейт крутилось множество вопросов. В животе творилось что-то ужасное. Знает ли Мэтт, что Сара все еще страдает от расставания с Оливером? И если нет, должна ли Кейт сказать ему? Кто она такая, чтобы вмешиваться? В конце концов, у каждого появляется свой багаж, особенно к тому времени, как вы достигаете тридцати с лишним годов. И любовь Сары и Мэтта была, безусловно, искренней.
А что с Сарой? Воспоминание Кейт о вечере с Оливером было отрывочным, но она отчетливо помнила, как он признался, что сожалеет о том, что оставил любовь всей своей жизни. Любовью всей его жизни оказалась Сара. Стоит рассказать ей об этом? Должна ли она рассказать Оливеру о том, что сердце Сары все еще стонет о нем?
И к тому же, конечно, главная неловкость ситуации в том, что Кейт резвилась с бывшим партнером Сары. Кейт решила, что уж это определенно можно оставить при себе.
Она глубоко вздохнула. Сара издала стон и закрыла лицо руками. Кейт подумала, что она плачет, но, повернувшись к ней, в размытом свете уличного фонаря увидела, как та пытается подавить смех.
Это было заразно. Сцена в пабе вышла настолько напряженной, что у них не было времени оценить всю абсурдность ситуации. Сара хохотала, время от времени повизгивая.
– Я слышала, как ты кричала на весь зал: «У меня есть тетя Сара!»
– Я не знала, что делать! Я обернулась и увидела, как твоя задница ковыляет по проходу.
Теперь они обе безудержно хохотали, прикрывая рот руками и держась за живот. Смеялись, пока у них не заболели щеки.
– Хватит! – вопила Сара. – У меня шов разойдется!
– Я сейчас описаюсь! – воскликнула Кейт.
Но это не помогало. Даже когда шторы на одном из ближайших окон раздернулись. Даже когда женщина с собакой вышла из дома и постучала им в стекло, чтобы узнать, все ли у них в порядке.
– О боже! – воскликнула Кейт, когда женщина повернула обратно к дому. – Она, наверное, думает, что мы пьяны.
– Нет. Просто мы сильно смущены.
В конце концов смех угас, и они снова погрузились в тихое созерцание.
Кейт завела двигатель, включила кондиционер на полную мощность и опустила окна, несмотря на пронизывающий холод.
– Я бы не хотела, чтобы ты думала, будто мои чувства к Мэтту слабее, – сказала Сара.
– Я и не думаю.
– Дело в том, – продолжала Сара, – что Оливер был моей первой настоящей любовью. Первым моим мужчиной, с которым я жила. Первым и единственным человеком, с которым я когда-либо была помолвлена.
– Тебе не нужно объясняться передо мной.
Семя беспокойства точило грудь Кейт. Оно уже пустило корни, и она не могла понять его значение.
– Нет, нужно. Потому что ты имеешь отношение к миру Мэтта, я знаю, что ты заботишься о нем, и не хочу, чтобы ты подумала: если я не готова отсидеть викторину в пабе с бывшим, значит, я не готова к серьезным отношениям с Мэттом. Потому что к Мэтту я отношусь очень серьезно. Клянусь тебе. Мэтт – это все, что мне нужно в мужчине, и даже больше.
Кейт взглянула ей в лицо.
– Я тебе верю.
Рассада дала усики, которые непонятно для чего обвились вокруг ее сердца.
Они приехали домой. И когда Кейт упала в постель, на сердце было немного тяжелее, чем до того. Внутри что-то тянуло, словно коготь котенка, застрявший в ткани. Мысль о том, что Мэтт может пострадать, заставила Кейт задержать дыхание. Она перевернулась на другой бок, плотно завернувшись в одеяло, но чувство не исчезло, и когда она, наконец, заснула, ее сны были наполнены призраками бывших и нелепыми встречами с ними, когда она собиралась сходить в совершенно прозрачный туалет, целиком сделанный из стекла.
– Гм! – хмыкнула Лаура. – Скорее твой тип, чем мой.
– Что ж, – ответила Кейт, – ты меня знаешь, я больше люблю природу.
Они сидели в дальнем конце чайной Блексфордского поместья. У Лауры был перерыв на обед, и Кейт пришла с ней повидаться. Чайная была почти пуста; перед пожилой парой в другом конце зала стояли эклеры и чайник с чаем. Стук молотка и крики доносились с внутреннего двора, где сооружались киоски для завтрашней рождественской ярмарки. Завтра чайная будет полна народа. Ярмарка в Блексфордском поместье всегда собирала толпу.
На Лауре был ее форменный костюм: темно-синяя юбка и пиджак с бейджем на лацкане. Короткие волосы блестели и были аккуратно уложены. Она ничем не напоминала ту замученную мать двоих детей с вечно растрепанными волосами и головной болью, которой была остальные три дня в неделю. Лаура аккуратно откусила поджаренный бри и бутерброд с клюквой.
– Богом клянусь, я хожу на работу только из-за перерыва. Еда предназначается только мне. Делаю себе кофе. Никто не тянет меня за ноги и не кусает соски.
Кейт поморщилась.
– Да уж, надеюсь, тут такого нет, – ответила она.
Лаура ее не слушала.
– Придется отказаться от грудного вскармливания. У Чарли зубы как маленькие иголки. Это пытка!
– Лаура, ты портишь мне аппетит, – сказала Кейт.
– Извини. – Лаура откусила еще кусочек бутерброда и замычала от удовольствия. – Может, мне стоит вернуться на работу на полную ставку?
– Ты будешь скучать по детям.
– Может быть, – размышляла Лаура. – Ладно, как у тебя дела продвигаются? Я думала, ты согласишься на лазертаг.
– Я и соглашалась, – сказала Кейт, – но написала Шелли, администратору с прошлого свидания, и она сказала, что Оливер тоже хочет идти на лазертаг. Так что я поменяла планы.
Лаура скривилась.
– Оливер же тебе понравился! – напомнила она.
– Он все еще одержим Сарой. Все слишком сложно. Ты должна признать, что немного некомфортно встречаться с бывшим женихом Сары.
– Пути любви неисповедимы, – заметила Лаура, делая руками пассы, словно хотела вытянуть из рукава связку цветных платков.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Двенадцать рождественских свиданий - Дженни Бейлисс», после закрытия браузера.