Читать книгу "Провинциальная девчонка - Джулия Гарвуд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последним в переполненном помещении появился Мистер Фриленд. Эллиоту пришлось прижаться к холодильнику, чтобы дать ему пройти. Фриленда можно было принять за одного из друзей мальчишек, если бы он не был одет в рубашку с галстуком. Правда, ростом он не выдался: всего футов пять, да и худобой отличался почти неестественной. Очки в роговой оправе постоянно съезжали с переносицы, и он поправлял их указательным пальцем.
– Мистер Фриленд – учитель музыки в нашей средней школе, – пояснил Дарил.
– Рад познакомиться, мистер Фриленд.
Двое мальчишек нависали над Тео сзади, так что привстать было невозможно. Он потянулся к руке Фриленда.
– Пожалуйста, зовите меня Конрадом, – настаивал тот, кивая хозяевам. Потом повернулся к Мишель и снова кивнул:
– Майк! Рад вас видеть.
– Конрад, как поживает Билли? – осведомилась Черри.
– Билли – моя жена, – пояснил Конрад Тео. – Она в полном порядке. Малыш теперь просыпается только раз за ночь, так что мы лучше высыпаемся. Билли посылает вам привет.
– Мальчики, подвиньтесь и позвольте мистеру Фриленду сесть рядом с Тео, чтобы они могли поговорить, – скомандовала Черри.
Тут началось великое перемещение, сопровождаемое громким шарканьем: дети занимали места за столом. Тео подвинулся ближе к Мишель, чтобы дать Конраду место.
– Я забежал на минуту, – оправдывался Конрад, выдвигая стул и садясь. – Меня ждет Билли с ужином. Тео, Дарил и Черри осознают всю важность образования для своих восьмерых детей. Они хотели бы, чтобы все они поступили в колледж.
Тео, не совсем понимая, что должен ответить, неопределенно мотнул головой.
– Эллиот совсем неплохо учится. Он собирается добиваться академической стипендии, но это нелегко. А ведь парень умный да и работает усердно.
– Спасибо, Конрад, – поблагодарил Дарил, словно похвалили его, а не сына.
– Но мы подумываем, что Эллиот мог бы получить полную стипендию… с вашей помощью.
– Чем я могу помочь? – удивился сбитый с толку Тео.
– Добыть ему футбольную стипендию.
– Простите? – недоумевающе моргнул Тео.
– У Эллиота есть способности, – настаивал Конрад. – Он хорош, по-настоящему хорош, и может стать звездой при соответствующей тренировке.
Все снова заговорили хором, перебивая друг друга.
– Команда Сент-Клера не потерпела ни одного поражения, – объяснила Черри как раз в тот момент, когда Дарил заметил:
– Понимаю, это кажется недостижимой целью, но вам такое по плечу. Большой папочка Джейк такого высокого о вас мнения!
– А уж ваши связи… – добавил Конрад.
– Интересно, почему я так и знал, что за всем этим стоит ваш папочка? – обратился Тео к Мишель.
Та пожала плечами, но все же улыбнулась:
– Вы ему нравитесь.
– Большой папочка считает, что если наш мальчик сумеет выделиться в этой области, какой-нибудь колледж оплатит его расходы на учебу! – выпалил Дарил.
– Погодите-ка! – завопил Тео, поднимая руки. Но никто его не слушал.
– Хорошие полузащитники всегда в цене! – воскликнул Конрад.
– Верно, – согласился Дарил. – Но, по мнению Большого папочки, такой проворный парень мог бы стать и защитником.
Мишель подтолкнула локтем Тео.
– Представители колледжей ходят на все игры, чтобы раскопать очередной талант.
Конрад в свою очередь толкнул его, чтобы привлечь внимание.
– Почему бы нам не начать?
– Начать? – переспросил Тео, растирая виски. Кажется, у него начинается адская мигрень. – Что именно?
Конрад вытянул из заднего кармана сложенные документы и положил на стол. Потом сунул руку в кармашек рубашки, извлек листок бумаги поменьше, огрызок желтого карандаша и выжидающе глянул на Тео.
– Где вы учились в колледже?
– Прошу прощения?
Конрад терпеливо повторил вопрос.
– Мичиган. Но к чему вам…
– Это большой колледж, верно? – спросила Черри.
– Да, – кивнул Конрад.
– И дорогой, – заметил Дарил.
Тео обвел взглядом стол и заметил, что остальные, включая Детей, пялятся на него. Похоже, всем известно, что происходит. Всем, кроме него. – Интересно, это Большой папочка предложил вам потолковать со мной о колледжах? – вырвалось у него. Господи Боже теперь он зовет старика папочкой!
Никто не ответил.
– И вы играли в футбол, верно? – продолжал Конрад.
– Случалось.
– А потом поступили на юридический.
Это уже был не вопрос, а утверждение, но Тео все же ответил:
– Именно.
– Вы получали диплом в Мичигане? Какого дьявола тут творится?
– Нет. Получил МБА и юридический диплом на востоке.
– Что такое МБА? – поинтересовалась Черри.
– Степень магистра делового администрирования, – ответила Мишель.
– И юридическую тоже. Вот это да! – благоговейно ахнул Дарил.
– Да, но множество народа получает…
– Где именно вы получили эти степени? – перебил Конрад.
– Йель.
– О Господи, такой прекрасный университет! – пробормотала Черри.
Конрад кивнул.
– Думаю, ваши оценки были достаточно впечатляющими. Я прав, верно? – спросил он, что-то лихорадочно черкая на бумаге.
И тут Тео осенило. Почему до него не дошло раньше? Этот тип чуть ли не экзаменует его на должность в средней школе!
Тео решил при первой же возможности потолковать с Джейком. Лишить его каких бы то ни было иллюзий на свой счет.
– Готов держать пари, ваши старые схемы игр все еще у вас, – допытывался Конрад.
– Схемы игр?
– Футбольных, – пояснила Мишель.
Она мило улыбалась, очевидно, искренне наслаждаясь его смущением и неловким положением, в которое он попал. Придется и с ней поговорить. С глазу на глаз.
– Вот что, все это зашло слишком далеко, – твердо объявил он не допускающим возражений тоном. – Произошло недоразумение, которое я просто обязан разъяснить прямо сейчас. Видите ли, по дороге в Боуэн я остановился на автозаправке. А тот парнишка, что…
На этом месте его перебили. Мишель, положив поверх его руки свою, прошептала:
– Но вы сохранили схему игр, верно?
– Почему вы так считаете?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Провинциальная девчонка - Джулия Гарвуд», после закрытия браузера.