Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Загадка города-призрака - Джей Джей Барридж

Читать книгу "Загадка города-призрака - Джей Джей Барридж"

203
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 50
Перейти на страницу:

– Так вы химик или ветеринар? – спросил Хейтер.

Доктор холодно улыбнулся:

– Мне нравится расчленять завров, раскладывать их на составные части.

– Эш с Бишопом предположили, что это ваших безумно храбрых завров все боялись на фронте.

– Слухи обо мне бегут впереди меня. Правда в том, что мой легион завров-убийц уничтожил больше своих, немецких солдат, чем солдат противника – англичан, потому что мои завры истребляли на своем пути все без разбора. Впрочем, пропаганда создала свой миф и все приукрасила. В армейском командовании прознали про мои навыки и вывели мои эксперименты на совершенно новый уровень. После нашего поражения мне пришлось уйти в тень и не высовываться, но потом меня отыскал виконт. Он помогал мне продолжать мои частные эксперименты, и я только теперь научился полностью контролировать действие моего странного камня. – Доктор ткнул пальцем в собеседника. – Это как ваш крюк, мистер Хейтер. Мне достаточно лишь сделать заврам чуточку больно, а потом напоминать им про эту боль – и они подчиняются моей воле. Пожалуй, вам тоже не мешает поработать с камнем.

– Нет уж, я не намерен ради этого терять глаз! – воскликнул Хейтер.

– Нет-нет, – успокоил его Доктор. – Вставьте его в ваш крюк и направляйте через него ваши мысли.

Идея понравилась Хейтеру. Ему тоже захотелось обрести такую же власть над заврами, какую демонстрировал Доктор.

– Где же мне взять такой камень? – спросил он.

Доктор улыбнулся:

– Попросите у виконта – у него их целая коллекция.

– У виконта? – удивился Хейтер.

– Да-да. Ваш босс очень интересуется тем, как и почему такие камни проявляют свою силу. Его давно занимает этот вопрос. Теперь его интересует этот мальчишка-завр, который увел вашего тиранна. Возможно, он носит на себе такой камень, например на шее, и с его помощью управляет заврами.



Хейтер покачал головой:

– Нет у него никакого камня. Я уже сказал, что он был диким – его почти с рождения растили тенезавры, и он носил перья.

– Не верю. Это невозможно, – возразил Доктор. – Завры не самые приветливые и добрые существа. Он никогда бы не выжил среди них.

– Я был на острове Ару вместе с виконтом, когда мальчишка попал к тенезаврам, да и потом, когда он через одиннадцать лет вернулся к людям, оказавшись под тем же самым чертовым деревом, – горячо возразил Хейтер. – Он, его противная сестра и вся их чертова семья испортили мою жизнь. Мало того – так он еще увел моего тиранна! – Хейтер скрипнул зубами от злости. – В отличие от нас мальчишка не использует страх для дрессировки завров. Я сам это видел. Он смотрит на них с любовью, гипнотизирует их добротой, и все они делают то, чего он хочет. Вот такие дела.

– Хотелось бы мне самому как-нибудь взглянуть на этого парня, – проговорил Доктор, постучав пальцами по подбородку.

Тут Хейтер вспомнил, зачем он явился к Доктору:

– А вся эта история с ночными убийствами завров – для чего это?

– Видите ли, мистер Хейтер, – ответил Доктор, поглаживая длинным пальцем верхнюю губу, – мы хотим вывести чистейшую породу тритопсов и других завров. Не такую, как эти фермерские завры. Я буду проводить эксперименты до тех пор, пока не получу то, что мне нужно. – Он немного помолчал. – Тиранны тоже участвуют в моем эксперименте. Я кормлю их специальными экстрактами из желез, чтобы они развивались невиданным прежде образом. Вот зачем виконт купил этот поезд – чтобы мы могли незаметно ездить по окрестностям и брать все, что хотим. Это гораздо удобнее, чем постоянно жить где-то в одном месте. У нас много причин для секретности. – Доктор положил руку на плечо Хейтеру и направился в конец вагона. – Ну, не знаю, как вы, а я проголодался и хочу съесть на завтрак свежайший отменный стейк из тритопса. Вы составите мне компанию?


24
Возвращение

~ достойная жизнь ~

– Больших зино мы не видели тут уже много лет, – сказал Волк. – Белые люди приехали сюда на вереницах крытых повозок. Их пули забрали с нашей земли больших зино и апато. Последние из них исчезли совсем недавно. – Немного помолчав, Волк продолжил: – Зино всеядные. У них, пожалуй, самые длинные когти среди всех живых существ. Они нужны им для того, чтобы разрывать термитники и добираться до нежных личинок. Еще они роют когтями норы, чтобы пережить в них зимнюю стужу, а потом откладывают там яйца. Но поселенцы их боялись.

– Должно быть, на эту бедняжку напали те неизвестные хищники, которые калечат тритопсов и скот, – предположил Кэш. – Хорошо еще, что такие длинные когти служат и для защиты.



Некоторое время они ехали молча, потом Кэш заговорил снова:

– Волк, ты лучше меня знаешь эти места – ты когда-нибудь видел других больших зино?

– Я надеялся, что ты не спросишь меня об этом, – усмехнулся индеец.

– Почему? – удивился Кэш.

– Если я скажу «да», ты начнешь их искать?

– Только чтобы убедиться, что им ничего не угрожает.

– И ты расскажешь о них другим? – насторожился Волк.

– Да, надежным людям, чтобы помогали их оберегать.

Волк поднял брови:

– Что, если я один из таких людей?

Кэш немного подумал:

– Значит, я завоевал твое доверие, чтобы ты сообщил мне об этом.

– Ты и мальчик понимаете вещи гораздо лучше, чем большинство ваших людей, – улыбнулся Волк. – Как ты думаешь, зачем я привел вас к шахте?

– Чтобы найти красную воду, – ответил Кэш.

Волк направил на него долгий, пристальный взгляд:

– И это все, что вы нашли?

– Нет, Картер нашел еще зино.

– Мы не случайно обречены делать вещи, которые делаем. Для этого всегда существует важная причина. Медведь должен был вас напугать, я должен был вас спасти. Мы должны были заночевать возле стены с завролюдьми, и Картер должен был найти самку зино.

Кэш с готовностью кивнул:

– А я должен был задать тебе вопрос про других зино.

Волк посмотрел на него мудрыми глазами и улыбнулся:

– Друг мой, я думаю, мы поладим. Придет время, и я отвечу на твои вопросы.

* * *

Их обратная дорога на равнину оказалась медленной. Старая шахтерская тележка была тяжелой. Несколько раз им приходилось снимать с нее зино и с трудом лавировать между камней. Смеркалось, но они продолжали идти, пока темнота и опасность упасть с незамеченного обрыва не вынудили их остановиться.

1 ... 34 35 36 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка города-призрака - Джей Джей Барридж», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка города-призрака - Джей Джей Барридж"