Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Эрхегорд. 1. Сумеречный город - Евгений Рудашевский

Читать книгу "Эрхегорд. 1. Сумеречный город - Евгений Рудашевский"

404
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 90
Перейти на страницу:

Вернувшись со мной в Багульдин, пес остановился перед кромкой тумана и зашелся беззвучным лаем. Скалился, отскакивал, крутился на месте и продолжал лаять. Когда же я перешагнул границу мглы, увидел, что призрачная лечавка бесновалась в том самом месте, где еще не так давно суетился другой пес – настоящий, со стороны живых кварталов. Что бы там ни было, с новым другом пришлось проститься.

Я направился к подворью в надежде, что еще не скоро вернусь в туман со всеми его гибельными видениями, но не прошло и суток, как меня снова вынудили в него окунуться. Следующим утром, после беспорядка на Ярмарочной площади, я опять оказался на улице Адельвита – прятался от погони.

Сбежать из «Нагорного плеса» было непросто. Пришлось с балкона перелезть на колонну главного фасада и спускаться по ней. Едва добравшись до карниза между первым и вторым этажом, я сорвался и упал на толпившихся под стеной зевак. Возможно, падение спасло мне жизнь, потому что с балкона в меня уже целились два тяжелых арбалета. От входа в подворье ко мне кинулись наемники. Я вскочил и, расталкивая людей, бросился прочь.

Продираться через запруженную площадь было трудно, но зато я быстро затерялся среди сотен беспокойных горожан. Комендант еще о чем-то говорил. Я едва разбирал его слова, слышал только собственное дыхание и ругань тех, кого отталкивал.

Орин теперь значительно осложнит мою жизнь. Едва ли он знал, что случилось на самом деле, но было достаточно и того, что после прогулки со мной пропал его единственный сын – наследник рода Торгорда.

«По таким заслугам мне точно достанется замурованное местечко в его спальне».

Меня, конечно, выдали привратники. Они видели и как мы с Эрином выходим вместе, и как я возвращаюсь в одиночестве. Но сейчас все это потеряло значение. Я бежал к «Хозяйнику Анаэллы». Моя последняя зацепка и надежда на спасение. Идти к Миалинте при такой обстановке было бы слишком опасно.

Глава 7
«Хозяйник Анаэллы»

Мы привыкли к тому, что наши города безопасны. Мы защитили себя силой лигуров. Проложили Кумаранский тракт, построили форпосты и пограничные стены. А все непокоренное отвергли вместе с его тайнами: гиблые леса Запада, глубокую пустыню песков Саам-Гулана, льды Севера, наконец – Изендол-Найское нагорье, названное Ничейными землями, с его Навьей пущей, Маильскими лесами и Вескортуинским каньоном. Отвергли и успокоились. Жизнь, защищенная лигурами, убаюкала. Даже Темная эпоха не подняла нас из этого сна.

Скажу вам, а вы запомните. Что-то меняется. И эти перемены не к лучшему. Меняются сами лигуры, а с ними меняются наши Земли. Зиалантир пробуждается, готовится стряхнуть с себя все, что ему не принадлежит. Наместники и коменданты Земель, Верховный совет, да и все жители Земель Эрхегорда не готовы к этому. А ведь когда-то природа Зиалантира поглотила, уничтожила самих Предшественников. И это несмотря на познания, которые позволили им выковать лигуры, построить Пекель-Зорд и стены Ноил Дора.

Южане, красный легион, даже нерлиты требуют сделать хоть что-то, а наш ойгур настаивает на неизменности установленной жизни. И вот гибнет Изендол.

Вот плодятся черноиты. Вот в Багульдин пришел туман забвения. В годы Берна Жестокого наш город осадили бы гвардейцы, нас бы всех сожгли в свирном огне, только бы скрыть появление Хубистана и не посеять панику в других городах. Нынешний ойгур не способен даже на это.

Листовка на стене пекарни в Багульдине. Подписано «М.»

Дверь в хозяйник была заперта. Я опасался, что наемники Орина или стражники Зельгарда до сих пор идут по моему следу и могут найти это убежище. Нужно было скорее попасть внутрь.

Я отчаянно колотил по ставням, вновь и вновь ударял по двери. У меня уже болели руки, при этом я едва различал звуки своих ударов. Сумеречное воинство Хубистана молча наблюдало за мной из пустых глазниц мертвых домов.

Холод сдавил шею. Тело онемело. Я не мог сдвинуться с места. Прежде чем понял, что происходит, услышал расплывчатый, болезненно бьющий в голову голос:

– Не дергайся.

Кто бы это ни был, он явно говорил по ладони, как показывал Эрин. Я потянулся к рукоятке меча, но теперь холод накрыл и мою руку.

Кто-то изнутри толкнул дверь хозяйника, она неспешно отворилась наружу. Сквозь мглу я увидел приглушенный свет. Хотел развернуться, но по-прежнему не чувствовал тела. Оно не подчинялось мне. Затем настойчивая сила повлекла вперед, в хозяйник. Я не сопротивлялся.

– У нас первый покупатель! – громыхнуло над самым ухом. – И не какой-нибудь там пень с горы, а вольный путешественник, хангол!

Переступив порог торгового зала, я сразу понял, что руку и шею мне сковал не холод. Их грубой хваткой удерживал охотник. В том, что это был именно Громбакх, не было никаких сомнений. Я узнал его голос, а теперь, вынырнув из мглы, уловил и пряный, чуть кисловатый аромат клюта.

Просторное помещение было освещено единственным, подвешенным за потолочный крюк светильником. О том, что здесь когда-то был хозяйник, напоминали только деревянные прилавки вдоль стен. Ни торгового стола, ни весовой пластины здесь не осталось. Хозяйник был давно заброшен. Возможно, еще задолго до того, как его окутал туман.

В углу слева стояли обшитые тканью бочки. На них возвышался свал из свертков мешковины, холщовых вьюков и мехов, заполненных жидкостью. Полки на стенах были уставлены корзинками, крынками. На стойках висели пузатые котомки. Пахло едой.

– Зачем ты его впустил? – донеслось из дальнего правого угла.

Посмотрев туда, я разглядел две кровати и сидевшего на стуле человека. Там же был стол из уложенной на бочки деревянной панели – ее наверняка сорвали со стен внутренних покоев. Хозяйник занимал лишь часть первого этажа.

– Так торопился к нам на завтрак, что забыл натянуть штаны. Молодец, успел! Каша еще не остыла.

Громбакх сильно толкнул меня в спину. Едва не упав, я отскочил к середине зала. Резко развернувшись на месте, выхватил меч и направил острие в сторону охотника, чем порядком его развеселил.

– Видал? – усмехнулся Громбакх. – Мы нашли нашему акробату помощника. Будете вместе выступать.

Возле охотника стоял Теор в неизменных черных одеждах. Именно он открыл нам дверь.

– Убери меч, – сказал человек из дальнего угла.

Спокойный, размеренный голос. Я догадался, что это следопыт. Вспомнил, как тот одним выстрелом из наручного арбалета убил двойника Теора. Здесь расстояние было не таким большим. Тенуин не промажет.

Сражаться сразу с тремя противниками в незнакомом помещении было рискованно. К тому же я сюда пришел не для этого. Выпрямился, кивнул Тенуину и медленно, с тихим шелестом вставил клинок в ножны.

– Умница. – Охотник, отвернувшись, сплюнул густую синюшную слюну за порог, в туман. – Главное, не дури, и все будет хорошо.

1 ... 34 35 36 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эрхегорд. 1. Сумеречный город - Евгений Рудашевский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эрхегорд. 1. Сумеречный город - Евгений Рудашевский"