Читать книгу "Страна Сказок. Предостережение братьев Гримм - Крис Колфер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Приземлившись в лондонском аэропорту «Хит-роу», путешественники нашли свободные места в зоне выхода на посадку и стали ждать свой пересадочный рейс.
– Эй, дядя! Дядя! – говорила Синди с ужасным акцентом кокни всем проходившим мимо англичанам. – Тут так принято здороваться, – прошептала она остальным с таким заговорщическим видом, словно посвящала их в тайну.
– Вообще-то не принято, – пристыдила её Бри.
Книгообниматели неодобрительно косились на Коннера с тех пор, как они улетели из Берлина, но тот ничего не замечал. Он смотрел куда-то вдаль невидящим взглядом, судорожно прижимая Бэтси к груди, будто опасался, что кто-нибудь вырвет у него из рук чемодан.
– Как вы себя чувствуете, мистер Бейли? – поинтересовалась миссис Питерс, оторвавшись от газеты.
– Лучше, – буркнул Коннер, не глядя на неё.
– Мне очень жаль, что вы пропустили всю программу поездки. Вам бы понравилось, – сказала директор.
– В следующий раз заценю, – бросил Коннер.
Тут раздался громкий сигнал, и все услышали объявление:
– Вниманию пассажиров, путешествующих международным рейсом 527: посадка начнётся через десять минут. Первыми просим пройти на посадку пассажиров первого класса.
– Чудно. – Миссис Питерс сложила газету. – Совсем скоро полетим домой.
Коннер сообразил, что во время полёта пользоваться осколком зеркала вряд ли получится, поэтому решил напоследок попробовать связаться с сестрой.
– Я пойду схожу в туалет, пока посадка не началась, – сообщил он всем, а потом спешно отправился на поиски уборной, прихватив с собой Бэтси.
Книгообниматели как всегда дружно закатили глаза на заявление Коннера. А Бри проводила его взглядом, гадая, зачем ему понадобилось брать в туалет чемодан.
Коннер вошёл в мужскую уборную и заглянул во все кабинки – убедиться, что он тут один. Затем закрылся в кабинке, опустил крышку унитаза и уселся на неё. Положив Бэтси на пол, он открыл чемодан и, достав осколок зеркала, коснулся стекла пальцем. Некоторое время оно светилось, но Алекс по-прежнему не отвечала. Коннер был донельзя расстроен и разочарован.
Однако же, несмотря на то, что Коннер уже не надеялся достучаться до Алекс, он решил попытаться в последний раз. Стекло долго излучало свет, но ничего не происходило. И вот, когда Коннер уже собрался спрятать зеркало, у него ёкнуло сердце – в зеркале появилось лицо, но это была не Алекс.
– Ох, К-Дог, слава богу, это ты, – сказала Матушка Гусыня. – Слушай, нам надо поговорить. Мне нужна твоя помощь…
Коннер так обрадовался, что чуть не свалился с унитаза. Ему наконец-то ответили!
– Матушка Гусыня! Как же я рад вас видеть! – Он едва не плакал от счастья.
– Если б я каждому, кто это говорит, давала золотой, то давно была бы на мели, – проворчала Гусыня. – Слушай, мне нужно поговорить с тобой кое о чём важном.
Коннер заметил, что его старая знакомая тоже сама не своя, но решил, что должен высказаться первым.
– Нет! Мои новости важнее! Кое-что случилось, и мне нужно рассказать об этом кому-нибудь из сказочного мира!
Матушка Гусыня недоумённо на него посмотрела.
– Детка, ты в туалете? Может, тебе стоит поговорить об этом с врачом, а не со мной…
– Я в туалете, потому что прячусь! – воскликнул Коннер. – Я в Европе, у меня школьная поездка! И только тут я смог уединиться!
– В Европе? – переспросила Матушка Гусыня. – Так, детка, успокойся и внятно расскажи, в чём дело.
Коннер глубоко вздохнул и стал рассказывать с самого начала.
– Я был в Германии в школьной поездке с директрисой и девчонками из класса. Берлинский университет нашёл тайник братьев Гримм, в котором они оставили три никому не известные сказки. Ещё там были чёткие указания, что эти сказки можно обнародовать и издать строго через двести лет от той даты, когда они их написали. Мы ходили на кладбище, где похоронены братья Гримм, там проводили чтения этих вот сказок. Первые две ничего не значат, а вот третья, как мне кажется, была завуалированным предостережением.
– Предостережением? – удивилась Матушка Гусыня. – О чём?
– Это я и пытаюсь выяснить, – сказал Коннер. – В этой сказке будто про наш мир написано.
– Перескажи её, – попросила Гусыня.
– Там рассказывается о двух братьях, которые сочиняют разные сказки, – прямо как братья Гримм. Эти сказки им рассказывает фея, которая живёт в Тайном замке, – прямо как вы, наша бабушка и другие феи рассказывали сказки братьям Гримм. Однажды алчный король заставляет братьев дать ему карту, ведущую к Тайному замку, и хочет его захватить. Волшебная птица, которая тоже живёт в этом замке, – и, как мне кажется, это про вас – даёт братьям заколдованную карту и велит отдать её королю, чтобы тот добирался до замка аж двести лет и чтобы у людей и волшебных созданий, живущих там, хватило времени подготовиться к вторжению. Братья боялись, что волшебная птица забудет предупредить остальных о надвигающейся угрозе, поэтому написали сказку в надежде, что благодаря ей жители Тайного замка узнают о несметном войске короля раньше, чем оно к ним явится.
– Погоди, повтори последнюю фразу, – перебила Коннера Гусыня.
– Я сказал, они надеялись, что если птица забудет предупредить жителей Тайного замка, то благодаря этой сказке они узнают о несметном войске короля раньше, чем оно к ним явится, – повторил Коннер.
Матушка Гусыня разом побледнела и испуганно вытаращила глаза.
– Но это невозможно, – тихо пробормотала она себе под нос.
– Что невозможно? – спросил Коннер. – Вам эта сказка о чём-то говорит? А то такое чувство, что двести лет назад случилась какая-то беда и сейчас братья Гримм предупреждают о ней.
Матушка Гусыня не отвечала. Она неверяще качала головой, обдумывая услышанное.
– Матушка Гусыня, если всё это правда, то, похоже, Стране сказок грозит беда и надо что-то делать.
Наконец Гусыня подняла взгляд и посмотрела Коннеру в глаза.
– Боюсь, это действительно правда, – сказала она дрогнувшим голосом.
У Коннера душа ушла в пятки.
– Что тогда случилось? – спросил он.
Матушка Гусыня вздохнула и рассказала Коннеру о тайне, которую она ото всех скрывала долгие годы. Но теперь настало время ей поделиться.
– Двести лет тому назад по времени Другого мира жил один человек, которого звали Жак дю Марки, и был он генералом Великой французской армии. Генерал дю Марки был человеком умным: он сразу смекнул, что сказки братьев Гримм о волшебных созданиях и королевствах – не просто выдумка. Он приказал проследить за ними и таким образом узнал, откуда на самом деле берутся их сказки. Генерал захотел захватить волшебные земли, о которых читал, и присоединить их к Французской империи. Похитив братьев Гримм, он велел им найти портал в сказочный мир для его армии и пригрозил убить их семьи, если они ослушаются.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страна Сказок. Предостережение братьев Гримм - Крис Колфер», после закрытия браузера.