Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » В погоне за счастьем - Тигэн Джеймс

Читать книгу "В погоне за счастьем - Тигэн Джеймс"

99
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу:

— Надеюсь… от восхищения? — поинтересовался Маркус.

— Разумеется! Жалко, что у меня нет с собой фотоаппарата.

— Ты тоже раздевайся, — предложил Маркус и протянул здоровую руку к Ру, но та покачала головой.

— Я пойду за рацией. Принесу ее сюда, и ты вызовешь помощь.

— Лучше сделать это из машины, хотя сигнал все равно будет плохой… если только рация вообще работает.

Ру упала духом, вспомнив об антенне, которая была сейчас погребена под перевернутым автомобилем. Но сдаваться она не желала.

— Я же везучая, ты забыл?

Ру вернулась к «лендроверу» и подобралась к окошку со стороны водителя. Она понятия не имела, как сумеет вытащить рацию — похоже, смятая крыша придавила ее. Ру охватил очередной приступ паники. Не было смысла стоять и глазеть на покореженный автомобиль, поэтому она вернулась к Маркусу.

— Что-то ты быстро, — заметил тот. — Достала?

— Нет.

— Ладно, позже попробуем.

Маркуса все еще трясло, но Ру решила, что не стоит скрывать от него правду.

— Рацию придавило крышей, — сообщила она, с тревогой наблюдая за реакцией Маркуса на ее слова.

— Этого я и боялся, — признался он.

— Похоже, удача отворачивается от нас, да?

Ру стянула промокшие джинсы, скинула туфли и забралась под одеяло рядом с Маркусом. В этом месте склон был относительно пологим, поскольку могучие корни дикой вишни образовывали нечто вроде площадки, и все же уютным их пристанище назвать было нельзя. Ру склонила голову на здоровое плечо Маркуса, с радостью прислушиваясь к равномерному биению его сердца.

— Ты до смерти напугал меня там, на склоне, — призналась она, — но я не сомневалась, что ты выживешь.

— И я выжил! — Голос Маркуса еще дрожал, но Ру показалось, что дрожь все же ослабла. Она погладила ладонью его голую грудь, прижалась крепче, пытаясь согреть. — Если бы я был… суперменом, — продолжил он, — то воспользовался бы этой ситуацией. Моментально восстановил бы силы и заключил тебя в объятья.

— Одной рукой, — напомнила Ру.

— И занимался бы с тобой любовью до тех пор, пока ты не смогла бы думать ни о ком и ни о чем другом, а только обо мне.

— Ловлю тебя на слове и напомню об этом, когда выберемся отсюда. — Ру снова положила ладонь на грудь Маркуса и круговыми движениями принялась гладить ее, опускаясь ниже, к животу. Маркус издал стон, и Ру встревоженно посмотрела на него. Невероятно, но Маркус, похоже, смеялся.

— Что с тобой? — спросила Ру.

— Я получил доказательство.

— Какое доказательство?

— Неопровержимое доказательство того, что я жив!..

Ладонь Ру скользнула к низу живота Маркуса, и она обнаружила то, что он имел в виду.

— Удивительно, — промолвила она, тихонько гладя восставшую плоть. — Не могу поверить.

— Я тоже, — Маркус, болезненно поморщившись, обнял Ру здоровой рукой. — Еще одна катастрофа: хочу, но не могу. Нет, не здесь и не сейчас.

Ру покачала головой.

— А я и не жду от тебя любовных ласк. Честно говоря, тебе, да и мне тоже, следует поберечь силы.

— Надо было тебе остаться в Оушн-Майл.

— Нам обоим надо было остаться там, — поправила Маркуса Ру. — Прекрасная теплая двуспальная кровать…

— Да, но ты не стала делить ее со мной, — напомнил Маркус. — Выставила меня и заперла дверь.

— Что было, то было. Ты согрелся? Разговариваешь уже лучше.

— Я и чувствую себя лучше. А ты знаешь, что мы оказались в чертовски сложной ситуации?

— Знаю. — Ру прижалась губами к шее Маркуса. — Но я стараюсь не думать об этом, надеюсь, что мы найдем какой-то выход.

— Найдем, — заверил Маркус, — но пока я ни черта не смог придумать.

— Для начала поднимемся на дорогу.

— Не уверен, что это нам удастся, а если и удастся, то нас ожидает длинный путь.

— Насколько длинный?

— Точно не знаю. Расстояние здесь измеряется временем путешествия, а не мерами длины. Чтобы преодолеть расстояние, которое на шоссе можно проехать за час, на этой дороге потребуется десять часов… или несколько дней пути пешком.

— Так что же нам делать?

— У нас есть хороший шанс, что нас отыщут, — успокоил Маркус. — Тим знает, что мы едем по дороге на Джимбалу. И когда выяснится, что мы не добрались до Хоршемов, на поиски вышлют вертолет.

— Если только тот парень, Джек, передал наше сообщение Тиму. И если у них есть время подумать о нас. Наверняка сейчас многие нуждаются в помощи, ты сам говорил.

— А пока, думаю, — медленно произнес Маркус, — нам следует попытаться пойти по дороге или хотя бы вдоль нее. Овраги могут быть затоплены, но все же у нас есть призрачная надежда добраться до Линден Ли.

— Хорошо, — согласилась Ру. — Пойдем, но только немного погодя, я слишком устала…

— Я тоже, но мы не можем долго отдыхать, дорогая, у нас нет ни пищи, ни надежного убежища.

— Прежде, чем мы уйдем, надо постараться еще что-нибудь вытащить из машины.

— Ру, наше путешествие не слишком похоже на медовый месяц, да?

— Совершенно не похоже!

— И все же это нечто вроде медового месяца. Мы вместе — и больше никого на много миль вокруг.

— Никого и ничего — ни кроватей, ни ресторанов, ни магазинов, ни театров…

— Конечно, это необычный медовый месяц. И если мы останемся живы после него, то сумеем в будущем перенести любые трудности, с которыми столкнет нас жизнь. Это настоящее испытание для нас, не так ли?

— Да, — прошептала Ру. — Да, это испытание.


Спустя час дождь прекратился, и Маркус убедил Ру, что им пора в путь. Из своей блузки она соорудила ему повязку для больной руки, и они осмотрели «лендровер». Опасения Ру насчет рации подтвердились. Единственным светлым пятном оказалось то, что ей с помощью сучковатой палки удалось вытащить из машины несколько предметов одежды и сумку с остатками еды. В ней оказалось немного шоколада и зачерствевший рогалик. Термос был пуст, но Маркус решил взять его с собой на тот случай, если понадобится нести воду.

— Пойдем, — сказал он. — Посмотрим, сколько мы сумеем пройти до наступления темноты.

Ру согласно кивнула. Они уже столько пережили, что будет просто несправедливо, если они все же погибнут.

— В этом районе очень мало подножного корма, но даже если и будут попадаться ягоды, есть их опасно, — предупредил Маркус. — То, что употребляют в пищу аборигены, может оказаться ядовитым, если не приготовить как следует по их рецептам.

— Ничего, потерпим, — заверила Ру. Она надеялась, что они пересилят голод.

1 ... 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В погоне за счастьем - Тигэн Джеймс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В погоне за счастьем - Тигэн Джеймс"