Читать книгу "Я бил «сталинских соколов». Лучший финский ас Второй Мировой - Илмари Ютилайнен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так как самолет пролетел на очень малой высоте, девочки разглядели мельчайшие детали, не обратив внимания на большую национальную эмблему.
Пилоты всегда ценили женственность, обаяние, а временами и глупость. Поэтому мы решили посетить наблюдательный пост и показать им наши эмблемы вплотную. Мы перешли в пологое скольжение, дав моторам минимальные обороты, и пролетели над самой вышкой. Зрелище было потрясающим. Девочки загорали ню. Теплая летняя погода соблазнила юных леди гулять в костюмах Евы, так что их работа и удовольствие сочетались идеальным образом.
Значительная часть жизни летчика-истребителя проходит в ожидании взлета по тревоге в атмосфере постоянного напряжения. Каждый пытался проводить это время как-то по-своему. Особенно популярным было чтение, однако все имевшиеся триллеры были прочитаны вдоль и поперек, и требовалось что-то новое.
В один из дней, когда я дежурил, мой механик Альпо Раунио пригласил меня в комнату механиков, чтобы сыграть в карты, недолгую партию в покер. Я никогда раньше не играл на деньги, но дошло это до меня, лишь когда я вошел туда. Парни играли по одной марке на ставку, и я решил присоединиться. Менее чем за час я выиграл все деньги, лежавшие на столе, в общей сложности более 800 марок. После этого механики не на шутку разозлились и выгнали меня, поклявшись никогда больше не приглашать меня играть в покер. Я в свою очередь пообещал жестоко отомстить им за такое негостеприимство, причем в самом скором времени.
Во время ужина в тот день я вспомнил о загадочных явлениях и предзнаменованиях. Среди подобных историй я упоминал поверье, что если дятел начнет долбить стену дома, в котором кто-то спит, это означает скорую смерть для спящего.
Несколько дней спустя я подкрался к бараку, где спали механики, и постучал как раз по тому месту, напротив которого спал Раунио. Я повторял это несколько дней. Однажды Раунио рассказал мне о стуке и мрачно пообещал застрелить дятла раньше, чем с ним что-либо случится. После этого он несколько ночей дежурил с пистолетом наготове. Когда я наконец признался, что этим дятлом был я сам, он меня едва не убил!
Я знал, что Альпо Раунио имеет привычку вечером готовить себе бутерброды. Однажды я спрятался в его буфете и, когда он вошел, весело насвистывая, выскочил оттуда с диким криком. Лицо Альпо побелело как снег, а его бутерброды полетели по всей комнате. Однако, когда он оправился от потрясения, комната наполнилась веселым смехом. Теперь я считал себя отомщенным, и мы заключили вечный мир.
11 сентября мы взлетели после того, как пост наблюдения сообщил, что в 3 милях севернее Шепелевского маяка замечена большая группа вражеских самолетов, которая приближается. Когда мы заметили их, стало понятно, что это пикировщики Пе-2 в сопровождении истребителей Ла-5 и ЛаГГ-3, всего несколько десятков самолетов.
Наше звено состояло из 4 истребителей. Пара лейтенанта Покела уже атаковала противника, когда в бой вступили мы с Туре Маттила. Это произошло как раз в тот момент, когда я заметил позади и выше еще одну группу Ла-5. Они пикировали на нас. Я предупредил остальных о новой угрозе, и Туре последовал за мной, также предупредив Покела о самолетах противника. Хотя бой начался над морем, постепенно наша пара вместе с русскими переместилась к суше. Покела все еще крутил виражи над водой.
Я получил возможность сбить один Ла-5 атакой сзади, когда он развернулся прямо передо мной. От самолета начали отлетать какие-то куски, за ним появился хвост дыма, и истребитель рухнул прямо вниз сквозь разрыв в тучах. Туре едва успел от него увернуться.
Бой начался на высоте 13 000 футов, но постепенно мы поднялись до 16 500 футов. Превосходство русских в числе заставляло нас во время боя постоянно набирать высоту. Кроме того, в бой вступили еще несколько Ла-5 и ЛаГГ-5, поэтому у нас было более чем достаточно целей.
Туре позволил вражескому истребителю пристроиться позади себя и попытался спикировать сквозь тучу, чтобы стряхнуть атакующего. Я в это время летел позади Ла-5, который демонстрировал чудеса высшего пилотажа, когда заметил, что мой ведомый в опасности. Я обстрелял истребитель, атаковавший Туре, с большого расстояния, чтобы заставить его прервать атаку. Моя уловка сработала, ЛаГГ-3 отцепился от хвоста Туре и повернул на меня. Я открыл огонь по нему сзади сбоку. Похоже, русский пилот растерялся и позволил мне сократить дистанцию. Я заметил, что рядом находится еще пара русских истребителей, но решил, что они пока не представляют угрозы. ЛаГГ-3 попытался стряхнуть меня с хвоста, но безуспешно. Теперь я находился достаточно близко и с дистанции 20 метров дал несколько очередей. Цель неожиданно вспыхнула.
Но теперь меня самого атаковали 4 Ла-5. Я пошел вверх боевым разворотом, а преследователи не сумели повторить маневр и проскочили мимо. Два самолета оказались выше меня, а два - ниже и чуть в стороне. Один из самолетов верхней пары атаковал меня. Я развернулся прямо у него под носом и тут же дал полный газ. Одновременно я выпустил короткую очередь в истребитель, крутившийся вверху. Моя трасса прошла совсем рядом с ним. Однако он спикировал следом за своим товарищем.
Тем временем два других русских истребителя набрали высоту и начали пикировать на меня сзади. Я сумел увернуться от них, но, когда я пошел вверх, они все еще находились выше, а два других подходили снизу сзади.
Я выполнил полупетлю и перешел в вертикальное пике сквозь разрыв в тучах и попытался убраться подальше. Постепенно мне начало надоедать уворачиваться от четырех русских истребителей да еще над чужой территорией, потому что понимал: в любую минуту у меня на хвосте могут повиснуть новые вражеские истребители.
Когда я выровнялся ниже туч, то увидел в полумиле от себя горящие обломки второго противника.
Через пару часов младший лейтенант Ранта сообщил с береговой станции «Олли 4», что видел, как разбились два вражеских самолета как раз в том месте, которое я указал. Покела также сбил один Ла-5, который упал в море в 6 милях от моих самолетов.
Мы были полностью удовлетворены результатами этого дня и были рады, что все наши самолеты и пилоты вернулись домой.
Район вокруг Шепелевского маяка стал нашим любимым местом охоты, потому что вражеские самолеты пролетали через него по пути к Сескару, Лавенсаари и обратно. Кроме того, маршруты русских бомбардировщиков по обе стороны Финского залива проходили мимо этого маяка.
23 сентября мы вылетели вместе с сержантом Лили, чтобы присоединиться к паре Лассе Пекури, которая вместе с шестью нашими истребителями патрулировала над Шепелевским. Когда мы приблизились к точке рандеву, я увидел несколько истребителей Ла-5, ЛаГГ-3 и Як-1, которые только что были атакованы нашими восемью истребителями. Мы с Лили тоже вступили в бой.
Противник не попытался удрать, а, наоборот, немедленно пошел в атаку сам. Я выбрал в качестве цели Як-1, но из-за слишком высокой скорости сближения не сумел прицелиться и едва не упустил его. Мне пришлось поспешно сбросить газ и резко дернуть рули, чтобы снизить скорость и подстроиться к нему. Теперь я находился в 20 метрах от русского истребителя позади и ниже него. Но вражеский пилот меня не видел. Я запомнил большой белый номер 64, написанный на борту фюзеляжа.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я бил «сталинских соколов». Лучший финский ас Второй Мировой - Илмари Ютилайнен», после закрытия браузера.