Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Поворот налево - Нэнси Уоррен

Читать книгу "Поворот налево - Нэнси Уоррен"

186
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 66
Перейти на страницу:

– Вам повезло.

Ха! Застигни его приступ хоть на час позже, он бы умер счастливым. А вот в унижении перед Эмили никакого везения не было.

– С вашим сердцем все в порядке.

– У меня был сердечный приступ, а с сердцем все в порядке? – Ну почему все это не произошло в нормальном городе? Почему?

– В этом и заключается хорошая новость. У вас не было сердечного приступа, у вас были желудочные колики.

Далее последовала долгая пауза. Кого-то сопроводили мимо его вечно открытой палаты, что-то сообщили по громкоговорителю, а Джо никак не мог опомниться.

– Причина была в вашем желудке, Джо, а не в сердце.

– Несварение? – Джо не мог поверить в то, что услышал. Он уже привык доверять Гордону Хартнетту, хотя в этом сумасшедшем городе никто не мог дать ему гарантий, что его квалификация лучше, чем у Наполеона для управления Францией. – У меня же были все симптомы сердечного приступа.

– Да, я знаю. Но мы все проверили, и сердце у вас вполне здоровое. Холестерин в порядке. Кровяное давление немного высоковато, но, возможно, это связано с образом жизни и стрессом. У вас была грыжа пищеводного отверстия диафрагмы. Это значит, что вам нужно сесть на диету, есть меньше, но чаще, и избегать стрессов. А также не ешьте много на ночь и не пейте спиртных напитков.

Доктор Хартнетт сел на стул в изголовье кровати Джо в позе, которую тот не раз видел у докторов по телевизору.

– Джо, то, что случилось, – это скорее предупреждение. Исходя из того, что рассказали мне вы и Эмили, сердечный приступ у вас впереди.

– Что ж, думаю, вы ошибаетесь. Что-то одно, док, либо у меня здоровое сердце, либо меня ждет сердечный приступ. А если так, то это не несварение!

– А я и не говорил, что это несварение. Конечно, вы должны радоваться, что сердце у вас здоровое, но ваш организм предупреждает вас. Притормозите, Джо, наслаждайтесь жизнью. Остановитесь и вдохните аромат роз.

– Вы говорите, как Эмили.

– Эмили очень умная и проницательная женщина. Ее не грех и послушать. – Что-то в тоне доктора Хартнетта ему не понравилось. Но затем Хартнетт снова заговорил, и Джо забыл о минутном впечатлении. – Я хочу, чтобы вы отдохнули с недельку, а затем приходите ко мне в кабинет.

Джо покачал головой:

– Я не могу болтаться без дела целую неделю. У меня бизнес, клиенты, жизнь.

– Вы ведь только что думали, что у вас сердечный приступ?

Джо кивнул. Он слишком хорошо это помнил, и не только саму боль, но и страх, что его жизнь оборвется до того, как он начнет наслаждаться ею.

– Вам больше достанется от жизни, если вы будете относиться к своему организму с большим уважением.

– Да-да. Но почему я не могу полететь в Нью-Йорк и обратиться к своему собственному врачу? Я и в Нью-Йорке могу отдохнуть.

– Можете ли? Эмили по моему совету будет кормить вас тем, что я скажу. Вы отдохнете и подлечите пищевод. Вы сожгли его. Ему тоже нужен отдых. У вас в Нью-Йорке есть сиделка?

Джо посмотрел на него с неприязнью.

– Мы говорим о вареной курице и молоке?

– Диета не такая уж плохая. Не беспокойтесь, вы в надежных руках.

До Джо внезапно дошла вся нелепость его положения. Ему придется довериться владелице отеля. Хотя, с другой стороны, «Дама с сомнительной репутацией» гораздо уютнее его собственной квартиры, да и если он уедет домой, то кто будет там за ним присматривать?

– Эмили очень спокойная женщина, – говорил тем временем доктор, как будто хорошо знал ее. Джо приподнял бровь. – Она хорошо отнеслась ко мне, когда я переехал сюда, а кроме того, она дружит с моей женой.

Информация про жену Джо приободрила. Не то чтобы он претендовал на Эмили, но все же хорошо, что у доктора есть супруга.

А потом, кроме доктора, поболтать в этом захолустье посреди штата Айдахо все равно было не с кем.

– Так вы говорите, она хорошо отнеслась к вам, когда вы переехали сюда.

– Да, так и было. – Джо показалось или доктор действительно осторожничает? Такое впечатление, что Эмили пошла дальше булочек для соседа. Не то чтобы это его волновало… Его заинтересовало другое: по словам доктора, он переехал сюда. Он еще мог понять таких, как Эмили, кто родился здесь и унаследовал… например, старый бордель. Но кто станет сознательно переезжать сюда?

– А почему вы решили жить здесь?

Доктор посмотрел на Джо, как будто у того была особо опасная форма лихорадки.

– Бивертон – превосходное место для жизни.

– Это задний двор захолустья, и здесь полно лунатиков.

Гордон Хартнетт улыбнулся:

– Некоторые жители здесь действительно немного эксцентричны, это правда, но они хорошие люди. Не преступление…

– Ха, а как же клептоманка Кати?

– Мисс Тревельен? Да. Неприятное хобби, но она всегда возвращает то, что… одолжила. Кроме того, здесь прекрасные виды, и погода отличная. И горы здесь неподалеку, если вы любитель покататься на лыжах или полазить по скалам.

В ответ он получил озадаченный взгляд Джо, для которого излишние физические нагрузки заключались в том, чтобы подняться в свой пентхауз по лестнице, если лифт не работает. Он держал себя в форме и регулярно посещал спортзал. Эффективные упражнения на тренажерах, душ – и через шестьдесят минут он снова в деле. Никаких саун, никаких массажей, только шестьдесят минут пота и напряжения мышц, и снова за работу. Встречаться с медведями и пумами в естественной для них среде он не собирался.

– Я расскажу вам кое-что интересное, – продолжал доктор Хартнетт, очевидно, поняв, что описанием красот Бивертона ему не удастся заставить Джо полюбить этот город. – У людей, живущих в этих местах, крепче здоровье. – Он скрестил на груди руки и навалился на спинку стула. – Они статистически более здоровые, чем люди в целом по стране.

– Статистика может быть обманчивой.

– Они дольше живут. В среднем на пять – семь лет дольше. Как вы думаете почему?

– Может, они слишком чокнутые, чтобы думать о возрасте или о том, чем они болеют? – предположил Джо.

– Вы совершенно нетерпимый человек. Это типично для высшего общества. И я подозреваю, вы испытываете приступы ярости.

– Эй, док, дайте передохнуть. Вы хотите жить в этом городе, ладно, дело ваше. Но предоставьте мне выбирать мой социальный статус. Идет?

– Что ж, тогда попрощаемся, – сказал доктор Хартнетт, поднялся и протянул руку. – Вас выпишут завтра. Если вы решите остаться на недельку, позвоните мне в офис и назначьте встречу. Если уедете домой, то свяжитесь со своим лечащим врачом, дайте ему мои координаты, и я вышлю ему вашу историю болезни.

Поскольку Джо знал, что этот парень делает свою работу, и делает ее хорошо, он протянул руку и улыбнулся:

1 ... 34 35 36 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поворот налево - Нэнси Уоррен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поворот налево - Нэнси Уоррен"