Читать книгу "Зеленая душа Эркейда Кримзона - Галина Вайпер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вики, мы сегодня...
– В курсе, – бросила она. – Буду готова, сообщу.
И отключилась.
Как сомнамбула, я спускался по ступеням, проигнорировав лифт, чтобы прогуляться напоследок. Когда еще у меня будет возможность снова размять ноги? Не раньше, чем по возвращении. Ни на корабле, ни на Мильките особо не разгуляешься.
Вошел в дом и сразу же отправился к цветочкам. М-да...
Квиссель отключил систему ухода, рассовав выжившие растения по закрытым контейнерам. Я посмотрел на арказотту, и сердце вздрогнуло. Она все-таки решила расцвести, среди оставшихся листьев торчал бутон, совсем еще маленький, но бутон! Что же, в таком случае я заберу ее с собой. Места коробка займет немного, а мне не хотелось в очередной раз пропускать волшебное зрелище.
Так, с этим разобрались. Не глядя на остальные растения – рано или поздно система заработает, и с ними все снова будет в порядке – я пошел на кухню, проглотил бутерброд, нашел свою сумку почти собранной, сунул туда банку питательного концентрата для арказотты и решил, что вполне готов в дорогу.
Но что делать с Риком? Как его протащить на корабль? На космодром Базы и посторонняя муха не проберется, что уж говорить о мужике порядочных размеров? Или пока не рисковать, оставить его дожидаться более удобного момента? Ходит он еще так себе. А вдруг ему потребуется медицинская помощь? Нет, в присутствии Висси это вряд ли может произойти, но Советник-то отправится с нами.
Кстати, а где сам Рик, собственно? Я прошел в соседнюю комнату и облегченно вздохнул – он преспокойно дрых на диване. Тряхнув его за плечо и слегка позавидовав тому, как он быстро проснулся, доложил ему обстановку. Рик недовольно сморщил нос, гулко хмыкнул, неуклюже спустил ноги на пол и заковылял в ванную.
Когда он вернулся, я мрачно созерцал довольную рожу Висси, который, не сказав ни слова, выполз из моего кармана, так же молча уничтожил три порции неизвестной мне жратвы и теперь сладострастно вылизывал дно последней тарелки. Рик достал из синтезатора тарелку, по кухне разнесся запах кислой капусты.
Я уныло посмотрел на то, как он быстро и с удовольствием лопает, перевел взгляд на успевшую остыть яичницу перед собой. Нет, не могу есть, не хочу, не лезет ничего в меня! Швырнув тарелку в утилизатор, переключился на кофе. Рик, посмотрев на мои страдания, рассмеялся:
– О чем ты так мучительно задумался, Эри? Судя по выражению твоей физиономии, тебя терзают как минимум проблемы гносеологии.
– Чего-о? – изумился я. – При чем тут гносеология?
– Просто я других неразрешимых вопросов не знаю, – усмехнулся Рик, отодвигая пустую тарелку. – Так о чем ты переживаешь на этот раз?
– Думаю, как протащить тебя на мой корабль, – признался я.
– И ничего не придумал, естественно? – Рик зевнул и потряс головой. – Оставь эту проблему мне. Вики уже на судне?
Я кивнул, глядя, как Висси с набитым пузом медленно, но целеустремленно перебирается со стола на мою ногу. Вот он добрался до кармана, кое-как влез в отверстие. Опять копит энергию? Кажется, аппетит Советника вполне можно использовать в качестве индикатора при прогнозе ближайшего будущего. Чем больше он жрет, тем больше шансов, что впереди нас не ждет ничего хорошего. Хотя и без Висси можно сообразить, что дела идут не самым лучшим образом.
Вздохнув, я пожаловался Рику:
– Моя спокойная жизнь накрылась медным тазом...
– Что такое «таз»? – невозмутимо поинтересовался Рик. – Тазовые кости? При чем тут медь?
– Присказка моей прабабушки, – пояснил я. – Какая-то старинная кухонная утварь. Наверное, что-то вроде крышки, раз использовалась для того, чтобы ею что-то накрывали.
– Ага, – понимающе кивнул он. – Я уже понял, что тебе отчасти нравится спокойное течение жизни.
Я задохнулся от возмущения и взвыл:
– Что значит «отчасти»? И ты туда же? Это тебе Вики наговорила? Что я авантюрист недоделанный и все такое?
Сейчас снова скажет: «Дурак ты, Эркейд!»
Но Рик только покачал головой, так ничего и не сказал, только задумчиво уставился в окно. Через пару минут он встряхнулся и бросил:
– Не вздыхай, все будет в порядке. Я лечу с вами, а там посмотрим, как дела повернутся. А сейчас я домой.
– Подожди! – взвыл я. – Ты никак не можешь мне рассказать о том, что за вещь разыскиваешь? Давай сейчас, хотя бы вкратце, пока тихо и никто не мешает.
Он улыбнулся себе под нос, усмехнувшись, тихо и отчетливо произнес:
– Щели в реальности...
Я поперхнулся.
– Вернее, – мечтательно продолжил Рик, – одну, за которой я видел нечто... Нечто такое, ради чего можно забросить всю эту жизнь. Вот так-то, друг мой!
Нет, Рик не может быть сумасшедшим, хотя ни про какие щели в реальности мне до сих пор слышать не доводилось. С другой стороны, никто не знает, каким метаморфозам подвергаются люди в глубоком космосе... Нет, нет, он не безумец, ни в коем случае!
– Что такое «щели в реальности»?
Рик с улыбкой посмотрел сквозь меня.
– Знаешь, Эри, однажды я стоял на космодроме нашего перевалочного пункта. То есть перевалочного пункта «Галактического транзита», конечно же... И вдруг передо мной как будто открылось окно. Овальная дыра на фоне стоящего вдали складского комплекса прямо в воздухе. Я увидел в ней освещенную солнцем... Да, забыл сказать, что это случилось поздним вечером, уже изрядно стемнело, и поэтому то, что я видел, производило особенно сильное впечатление.
Он встал, размял ноги, подошел к окну и дальше рассказывал, стоя ко мне спиной, как будто не хотел, чтобы я видел его лицо.
– Необозримая пустая равнина, покрытая только камнями и пылью, освещенная солнцем. Посередине возвышалось нечто такое, от чего у меня захватило дух – огромное сооружение неправильной формы, сияющее под солнцем так, что слепило глаза. Как бы тебе описать, чтобы стало понятно? Что-то вроде платформы на кривой толстой ножке... на которой громоздились вытянутые остроконечные... то ли башни, то ли что-то, всего лишь похожее на них...
Затаив дыхание, я перебил его:
– И ты?..
– Да, – подхватил Рик. – Я шагнул туда. Довольно долго шел до этого сооружения... хоть сейчас я совсем не уверен, что оно сотворено чьими-то руками, не исключаю, что эта штука может иметь природное происхождение... уж очень у нее формы естественные...
– Там кто-нибудь?.. – начал я, но он отрицательно покачал головой: – Ни единой живой души. Я спокойно добрался до этой штуки... Ты не представляешь, насколько она огромная! Метров сто пятьдесят в высоту, не меньше, а этих башен на платформе около двух десятков. Я увидел на их стенах отверстия непонятного предназначения – если у них когда-нибудь оно было. Больше всего они напоминали дупла на стволах деревьев...
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зеленая душа Эркейда Кримзона - Галина Вайпер», после закрытия браузера.