Читать книгу "Интеллектуал: DC/Марвел. Том 4 - Ай Рат"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через ветер и холод, и дождь, и шторм, и наводнение
Чувствую, что он приближается,
Словно огонь в моей крови.
Песня стала стихать, и последняя голова покатилась по зеленой траве. Несмотря на отрубленные части тел, никакой крови не было, что несомненно радовало, ибо объяснять откуда на зеленых лужайках появилась красная краска не хотелось.
-Барри, ты ведь понимаешь, что мы не можем оставить этот мусор на заднем дворе, а времени у нас мало?- спросил я у Аллена, с самой дружелюбной улыбкой на лице.- Ты не мог бы очистить это место, пока кто-нибудь не наткнулся на отрубленные головы?
-Куда мне их отнести?
-Здесь есть крытый бассейн. Можешь пока сбросить все туши туда. Оливер потом разберется.
Герой Централ-Сити не стал задавать лишних вопросов и, как исправный работник, всего за минуту очистил всю прилегающую территорию. Да так, что не осталось ни одного отрубленного пальца, в чем я смог убедиться, просканировав окружение при помощи эхолокации.
Все-таки скорость Флэша впечатляет! Для меня его спидфорс — одна из самых желанных способностей. Он открывает уйму возможностей, а главное, позволяет выполнять массу работы буквально за считанные секунды.
Барри еще слишком неопытен, оттого и позволил врагам поймать себя, что для героя едва не кончилось плачевно. Он совсем не ожидал, что противники смогут уследить за его скоростным передвижением.
Хотел бы я получить его ДНК, чтобы обрести собственный спидфорс, вот только боюсь для этого одной крови будет недостаточно. Нужен ускоритель частиц, который запустит во мне силу скорости.
Пожалуй, стоит задуматься над тем, чтобы приобрести у Обратного Флэша лабораторию С.Т.А.Р. Лабс, ведь она ему, как я понимаю, не особо-то и нужна. Необходимо внести в свой график: посетить городок Централ-Сити и поговорить с Эобардом Тоуном, или, как он себя сейчас называет, Харрисоном Уэллсом, о взаимовыгодном сотрудничестве.
Уверен, ускоритель частиц даст еще один мощный толчок увеличению моей силы.
Я был погружен в мысли о своем великом будущем, но это не помешало мне почувствовать в отдалении чье-то присутствие. Желая выяснить, кто за нами наблюдает, я взмыл в воздух и увидел на расстоянии километра от усадьбы до боли знакомую женскую фигуру.
-Шива?
Глава 314. Лазейка
Согласно американской традиции молодожены под конец свадьбы сбегают с праздничного застолья. Как правило, делается это тайком, так, что гости и не замечают, в какой момент остались без виновников торжества. Иногда, конечно, супруги уезжают под всеобщие добрые напутствия, — но это редко.
Когда Черная Канарейка и ее группа завершили свой маленький концерт, Оливера и Фелисити уже нигде не наблюдалось. Видимо, страсть настолько их поглотила, что молодожены решили уединиться и рвануть в семейную жизнь даже не попрощавшись.
Будь они обычными людьми, а их свадьба — обычной свадьбой, они, вероятно, позволили бы себе отправиться к морю, или в пустыню, а может, в лес с палаткой — в любое увлекательное путешествие в общем, но Оливер — герой, Фелисити теперь жена героя, а их свадьба все еще приманка.
Поэтому супруги сейчас всего лишь в самой дальней комнате этого огромного дома, где они, предаваясь любви, могут лишь краешком сознания надеяться, что до утра их никто не побеспокоит.
Время уже перевалило за полночь, торжество шло к своему завершению. Большинство гостей уже разъехалось — дом стремительно пустел.
Я же пока уходить не собирался, ибо с окончанием свадьбы наступало не светлое завтра, а мрачный отголосок проблемного будущего, обсуждение которого не терпит отлагательств.
Я проводил Викторию и Элизабет, которые прекрасно понимали, что домой я вернусь еще не скоро. В итоге, ближе к двум часам ночи, в усадьбе остались я, Коллин, Электра, Флэш и члены команды Стрелы, ну и конечно Купидон, которая очень гордилась тем, что смогла защитить свадьбу двух горячо влюбленных сердец, а потому после побоища ходила с радостным и очень довольным выражением лица.
Ах да, еще Эмико не спешила уходить. Команда Стрелы, прекрасно понимая, что глава «Девятого Круга» причастна к вечернему происшествию в саду, еле сдерживалась, чтобы не схватить ее. Да, доказательств не было, но ребятам все было и так очевидно. Однако торжество только прошло, и немедленное начало полномасштабного противостояния с таинственной организацией изрядно подпортило бы всеобщее впечатление от свадьбы. Поэтому команда ограничивалась лишь косыми презрительными взглядами в стороны мисс Адачи.
Впрочем, Эмико на это было глубоко плевать. Как только все разбрелись по домам и на длинном диване, в гостиной, развалились те, кто уходить не собирался, она подошла ко мне и, сказав, что выполнила свою часть сделки, да еще и осталась до самого окончания торжества, потребовала озвучить имя убийцы ее матери.
-Ты не заслужила это знать!- зло выпалила Тея.- По условиям сделки, ты и твой «Девятый Круг» должны были сидеть тихо и мирно. Но ты нарушила это обещание и привела в дом убийц, которые чуть не превратили торжество в трагедию!
Мне понятна злость Спиди, ведь если бы меня и Барри здесь не было, все могло бы закончиться очень плачевно. Нет, Оливер и его команда смогли бы справиться с этими ниндзя-зомби, но учитывая количество пришлых,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Интеллектуал: DC/Марвел. Том 4 - Ай Рат», после закрытия браузера.