Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер

Читать книгу "Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер"

8
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:
переходит в оранжевый, создавая при этом буйство красок. Чайки летают над волнами. Воздух наполнен ароматом олеандра. Тепло. Манон закрывает глаза, чтобы поймать момент и сохранить его в памяти.

– Я бы хотела жить у моря, – говорит она. – Ты нет?

– Хм, да!

– Ты заучиваешь меню наизусть или как?

Артуро сидит долго, не отрывая глаз от меню, и это довольно неловко. Он и так не очень-то разговорчив, но сейчас превзошел сам себя. Тени ложатся на его лицо, придавая ему серьезный и сосредоточенный вид.

Он не очень красив – не то лицо, которое может понравиться с первого взгляда. Жесткий, грубо подстриженный, с квадратной челюстью, скрытой каштановой бородой. И повсюду волосы на теле: на фалангах пальцев, на груди – целое руно, которое угадывается под рубашкой поло, расстегнутой на одну пуговицу, на предплечьях – черные волосы… Даже страшно представить, что на других частях тела!

И все же, когда он улыбается, что случается нечасто, его темные глаза загораются. Лицо смягчается, и это делает его дружелюбным. И еще у него хороший смех. Спонтанный, взрывной, почти детский, заливистый и сбивающий с толку.

По правде говоря, весь персонаж сбивает с толку. Артуро для нее загадка. Чтобы понять его, требуется много времени, к тому же он так мало говорит…

Она постукивает ложечкой по стакану и спрашивает певучим голосом:

– Артуро? Ты все еще со мной?

– Ах да, извини, я витал в своих мыслях.

– Да, я это вижу. И о чем ты только думал?

Он смотрит вдаль, отвечает серьезно:

– О своей матери.

– О, прости!

Он прочищает горло и продолжает. У него никогда не было интимных разговоров с Манон. Но ему хочется довериться.

– Здесь она и утонула. В то время здесь не было ресторана. Это был ее любимый пляж.

– Я понимаю, он прекрасен.

– Ты знаешь, что она утонула?!

Манон отводит взгляд. Помолчав, она отвечает уверенным тоном:

– Э-э, нет, а что?

– Ты не выглядишь удивленной!

Она делает вид, что удивлена: открывает рот, наклоняется, чтобы узнать больше, чешет подбородок и пытается говорить как можно более естественным голосом. Манон совершенно не умеет врать!

Она надеется, что он ничего не заметит.

– Да, да, да! Конечно! Сюзанна рассказала мне о сердечном приступе во время игры в теннис. Она никогда не упоминала об утоплении.

– Но…

Артуро пристально смотрит на нее. Его не обмануть.

– Но что?

– Ты уже знала об этом. Об утоплении! – бросает он сердито.

Артуро уставился на нее, и его глаза потеряли всякий оттенок коричневого. Это нечто большее, чем просто блестящие черные шарики. Расширенные зрачки. Под столом его нога стучит по полу. Он хватает сигарету, которую прикуривает сухим жестом. Его челюсть сжимается, а затем расслабляется под действием дыма.

Он начинает раздраженно:

– Ты знала об этом, как и все остальные?

Она пытается взять его за руку, чтобы успокоить. Он немедленно снимает ее.

Она отвечает мягким голосом, как с Тео, когда они только начали видеться после отъезда. Чтобы утешить его печаль.

– Нет, Артуро, уверяю тебя, что нет. Я слышала об этом несколько дней назад. Но в то время мы вообще не общались. Я ничего не могла тебе сказать.

Он успокаивается, сминает сигарету в пепельнице, так же быстро зажигает другую. И говорит прерывающимся голосом:

– Я убийца, вот что! Я убил свою мать! Ты тоже так думаешь?

Ей больно за него. Этот суровый волосатый мужчина почти вызывает у нее жалость.

За его грубой внешностью скрывается ужасная чувствительность. Она берет его за руку, ласково похлопывая по ней.

– Конечно нет. Она слишком много пила, слишком много курила, ее сердце не выдержало.

– Моя мама хотела меня спасти.

Она улыбается и теперь говорит ясным голосом.

– То, что ей удалось сделать, это настоящий подвиг.

Он морщит лоб и разводит руками в знак удивления.

– Кто тебе сказал об этом?

– Стажеры. А тебе?

Он снова смотрит на горизонт, потирает голову, закрывает глаза, шумно вздыхая. Должен ли он все ей рассказать?

– Я услышал телефонный разговор в офисе несколько недель назад. Я стоял как придурок, парализованный, неспособный воспринимать информацию! Я до сих пор не знаю, что с этим делать.

Манон смотрит на Артуро. Сложная ситуация. Она думала, что он приглашает ее на ужин, чтобы отпраздновать первый успех! Тем более что после реакции Мигеля она была уверена, что Артуро ничего не знал.

Она поднимает свой бокал, чтобы сменить тему, говорит обманчиво игривым тоном:

– Как насчет того, чтобы вместо этого выпить за наши успехи? Ты не хочешь? Мой бокал пуст, не могли бы мы сделать заказ?

– Я думал, ты не пьешь?

– Пью исключительно сегодня вечером, чтобы поддержать тебя. И чтобы ты расслабился.

Артуро продолжает отбивать такт ногами. Он грызет маленькие кусочки кожи вокруг ногтей. Сегодня днем Манон заметила это на яхте. У него грубые пухлые пальцы.

– Мой отец портит мне жизнь, понимаешь?

– Я вижу.

– Спасибо, что выслушала меня.

Она наклоняет голову и улыбается ему.

– Пожалуйста, не говори ерунды.

Он больше не отбивает ногами чечетку. Его глаза приобретают нормальный оттенок. Подбородок расслабляется. Наконец он берет ее руку и сжимает ее пальцы в своих.

– И спасибо, что пришла. Я не думал, что когда-нибудь скажу это. Но спасибо! Твой приезд на Ибицу – это глоток свежего воздуха для всех. Для агентства и даже для соседей по вилле. Если нам удастся реализовать совместный проект, это будет хорошим шагом вперед. Мы никогда ничего не организовывали вместе.

Она говорит себе, что иногда достаточно крошечной искры, чтобы запустить машину снова, щепотки звезды, кусочка луны… Она успокаивает его.

– В то же время мы давно не работали в группе.

– Да, но все-таки! Что тебе заказать? Апероль спритц?

Она кивает.

– Я буду спритц!

– Очень хорошо! А я последую твоему выбору.

Вечер идет как по маслу, Артуро много смеется, даже умудряется рассказывать смешные анекдоты. Но в глубине души Манон не может не задаться вопросом «Что на самом деле произошло тем утром?».

Потом Артуро отвозит ее на мотоцикле. Он помогает ей спуститься, а затем спрашивает:

– Мне высадить тебя здесь?

– Ты не идешь домой?

– Нет, я встречаюсь с друзьями в городе, чтобы выпить напоследок.

– Ах, хорошо, спасибо! Артуро, это был отличный ужин.

Он улыбнулся ей из-за поднятого забрала.

– И для меня тоже. Увидимся завтра в офисе. Я присоединюсь к тебе.

Хм, это означает, что он проведет ночь в городе, а не дома. Артуро любит ночную жизнь. Но какая жизнь? Манон не знает, есть ли у него

1 ... 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер"