Читать книгу "Книжные тюрьмы - Татьяна Вешкина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То, о чем сейчас поведала нам Мэй, до боли напомнило что-то удивительно знакомое, но, когда я попытался поймать воспоминания за хвост, они лишь играючи ускользнули от моего разума. Остался лишь горько-обидный осадок.
– Другое дело – настоящие оборотни, – продолжила Мэй. – Вот они – в равной степени и люди, и магические создания. Они – единственные существа, близкие человеку в достаточной для слияния родов степени.
– Слияния родов? – переспросила Шиа, явно заинтригованная.
– Дети будут общие! – ухмыльнулась лиса.
Я решил увести разговор от щекотливой темы подальше и как можно скорее:
– Шиа, а ты уже видела императора?
– Да… видеть-то видела… вот только толку от этого видеть… Дело в том, что император принимает у себя всех желающих. Вот только для того, чтобы обратиться к нему с просьбой, нужно отгадать его загадку. Это не так-то просто. Если честно, я надеюсь, что ваш общий разум окажется достаточно сильным и мудрым, чтобы решить головоломку, – Шиа поморщилась, очевидно, вспоминая свой провал. – Я слышала, что даже царские особы подвергаются подобному испытанию. Однако не запрещено приводить с собой мудреца. Я знаю, что чистокровный оборотень сумел бы разгадать скрытый смысл загадки императора. Если моя теория верна, мышление императора ближе всего к мышлению магических созданий. Они бы друг друга поняли, сумей я найти хотя бы одного такого оборотня.
– Ты ведь уже просила императора о чем-то? – Мэй встала на нос шлюпки, балансируя на двух лапах.
Шиа лишь покачала головой:
– Уже не имеет значения.
Глава 21
Ал
Ал и Наталья сидели плечом к плечу, забыв о том, что почти час назад закончился рабочий день. Охранник должен был закрыть офис и библиотеку в девять, но коллеги думали сейчас совсем не об этом. Точнее, не в первую очередь об этом.
– У нас чуть больше двух часов, чтобы дочитать роман. О том, чтобы утащить книгу домой, и речи не может быть! – воскликнул Александр, глядя, как загорелись глаза его ассистентки. – Нас обоих могут посадить, и тогда мы окажемся на соседнем с «Ветрами Востока» стеллаже. Речь идет о вопросе национальной безопасности… но это не точно. Давай лучше постараемся дочитать книгу прежде, чем нас отсюда выгонят.
– У Минжа очень интересная история. Ты заметил, что она становится все меньше и меньше, чем ближе мы подбираемся к развязке книги? Он как будто отступает на задний план, растворяется в сюжете. Мне так хотелось узнать, какие приключения они пережили с Шитхой прежде, чем попали во дворец. Но тут только небольшой отрывок, – Наталья зажала между пальцев оставшиеся до конца книги шестьдесят с лишним страниц.
Неожиданно текст под ее ладонью зарябил, изменяясь. Одни буквы стирались, другие вырастали на их месте, словно деревья избавлялись от пламени в обратной перемотке ролика о загоревшемся лесе. Текст жил своей жизнью в лучших традициях постмодерна.
– Ал, неси камеру! Мы видим нечто уникальное! Мы видим, как меняется сюжет истории… Интересно, это уже Рита?
– «Это был обычный шкаф», – прочитал начальник тюремной библиотеки новое, только что появившееся окончание «Ветров Востока».
– Шкаф? При чем тут шкаф?! – возмутилась Наталья, пододвигая к себе книгу. – Это что теперь, «Хроники Нарнии»? Что же Рита натворила?!
Взволнованно переглянувшись, Ал и Наталья вернулись к фрагменту, проливающему свет на приключения Шитхи и Минжа.
Глава 22
Минж
Минж опустился на пол пещеры, по стенам которой в языках пламени плясали фигуры. Если бы они могли сказать, что разочарованы, то непременно бы это сделали, по крайней мере, один из них – точно. Но это были всего лишь бледные тени от реальных фигур – драконьей и человеческой.
– Мне кажется, я так и не научился управлять пламенем. – Тяжело дыша, Минж запустил руки во влажные, вспотевшие волосы. Собственные ноги казались ему очень короткими, руки – неумелыми, а тело – неуклюжим и утаскивающим поближе к земле, свежеиспеченной еде и постели.
Шитха мигнул, словно рыба, собрался с мыслями, и произнес:
– Ты слишком боишься подвести меня и именно из-за этой неуверенности как раз и подводишь. Попробуй встать на мое место. Почувствуй, как внутри тебя пляшут алые огоньки пламени; так играючи и легко могут двигаться только пузырьки воздуха, поднимающиеся с глубины спокойного озера.
– Но я не был рожден драконом! – Минж закрыл лицо руками. – Мне не понять, каково это!
– И я не был рожден драконом! Никто не был рожден драконом! Именно с карпа, которого ты назвал Ли, я и начал свой путь. Кто знает, может быть, завтра я стану танцующим кустом, если закопаюсь поглубже в землю! Мне инструкцию по пользованию телом никто не оставлял. Ведь для того, чтобы превратиться в дракона, оказалось достаточно проплыть реку против течения… Механика происходящего вокруг мне понятна не больше, чем тебе. Все приходит только с опытом, и часто – через ошибки. Так что поменьше жалуйся и побольше делай, – Шитха слегка поднял голос, но, заметив это, сразу смягчил тон. – Давай отвлечемся от тренировок. Я покажу тебе немного волшебства.
Дракон выдохнул вереницу маленьких искорок, вразвалочку отправившихся гулять по пещере. Каждая заняла свое место в воздухе, зависнув под потолком.
– Это карта звездного неба. Искорки – звезды поменьше, а угольки – самые яркие звезды, и все они складываются в созвездия. У каждого созвездия есть имя. Вот это, например, созвездие…
– Крылатого спасителя.
– Откуда ты знаешь? – удивился Шитха. – Ты говорил, что происходишь из семьи чаесборцев…
– Моя мама мне в детстве рассказывала. Она говорила, что первый карп, заметив, что небеса низвергаются, решил что-то предпринять. Он был мал, но желание помочь его было таким же большим, как и сердце. Сила воли превратила его в дракона и помогла добровольно взойти на небо. С тех самых пор он взмахами своих крыльев не дает звездам упасть на землю. Это было давным-давно…
Уголек, изображающий драконье крыло, одобрительно вспыхнул, подмигнув Минжу.
Бывший монах осторожно протянул руку к огоньку и коснулся его указательным пальцем. Огонек не обжег, и Минж, осмелев, зажал его в кулаке. Огонек выплыл из руки юноши и вспыхнул. Вокруг запястья Минжа обвилась цепочка из яркого пламени, посередине которой так и остался круглый шарик огня.
– По-моему, неплохое напоминание о том, что пламя тебе не страшно. – Шитха задумчиво подпер когтем подбородок. – Обычному человеку прожгло бы руку…
Минж лишь фыркнул. Цепочка убавила яркости и теперь светилась едва-едва.
– Думаю, ты готов. Не
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книжные тюрьмы - Татьяна Вешкина», после закрытия браузера.