Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Остров неопытных лириков - Аста Зангаста

Читать книгу "Остров неопытных лириков - Аста Зангаста"

21
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 75
Перейти на страницу:
говорил, гримаса отчаяния, охватившая лицо Генки, постепенно разглаживалась, сменившись робкой, неуверенной улыбкой.

— И что, вы так просто мне трансформатор отдадите?! — воскликнул он.

— Ну, не так просто… — замялся Витька. — …И не сразу. Жалко до слёз будет. Да и дела некоторые нужно будет завершить. Но точно отдадим. Потому что так будет правильно — твоя жизнь важнее наших развлечений. Ну а сейчас я предлагаю проводить Инку до дома и пойти ночевать ко мне. Тебе выспаться хорошенько надо. Да и покушать и вымыться не помешает.

— А что мы скажем Ирке? — спросил Генка. — То есть Ирине Григорьевне, если она меня узнает?

— Мы скажем, что…

Но как именно Витька собирался объяснять появление своего нового знакомого, как две капли воды похожего на его бывшего друга, так и осталось загадкой.

Поскольку в этот момент они услышали полный отчаяния крик женщины. Выглянув из-за ветвей ивы, друзья увидели, как мимо детской площадки бежала, заламывая руки, мама Иды Рубинштейн.

— Ида! Идочка! Куда ты запропастилась! — кричала она.

Глава 8. Минус глобальное потепление!

«Этого просто не может быть. Это просто кошмарный сон», — повторял, как заклинание, Игорь, когда вместе с остальными ребятами дрожа выбирался из воды. Но кошмар никак не хотел заканчиваться. Напротив — он ширился, обрастая неприятными подробностями.

Так, к группе загорелых головорезов, главарь которых держал друзей на мушке, присоединились ещё несколько полуголых чернокожих, тянущих за собой тележку с тяжёлыми на вид бочками. А с вставшего на якорь галеона, предупреждая их попытку спастись вплавь, спустили вёсельную шлюпку с полудюжиной загорелых гребцов.

— Bastardos ingleses salir del mar! — весело кричал бородач. — Ustedes son mis cautivos!

— Это испанский язык, — сказала Ида. — Он говорит, что мы его пленники!

— Что, прямо вот так при них вылезать? — возмутилась Малика. — Пусть хотя бы отвернутся!

— Más rápido! — продолжал бородач. — Hasta que los maté como cerdos salvajes!

И в подтверждение своих слов выстрелил вверх из огромного старинного пистолета, который, даром что выглядел как детская игрушка, бухнул как настоящая пушка, выбросив огромное облако сизого дыма.

— Он говорит, что нам лучше выйти по-хорошему, — вздохнула Ида.

И первая встала на мелководье, скрестив на груди руки. Вслед за ней, смущённо закрываясь руками, поднялись и остальные. После чего, подчиняясь машущему пистолетом пирату, пошли в сторону разбросанной по песку одежды.

Первым, как и следовало ожидать, спешил Игорь. Он считал, что у него есть отличный шанс остановить шоу на корню. Всё, что для этого требовалось, — отжать проклятую нажатую клавишу с «Глобальным потеплением». Вот только такой возможности не представилось — убегая плавать, он оставил трансформатор на вершине дюны. Слишком заметно. Слишком на виду. И, конечно же, Бармалей — так он решил про себя называть пленившего их пирата — не мог не заинтересоваться странным чемоданчиком.

Убедившись, что дрожащие и закрывающиеся ладонями школьники выполняют его команду, он аккуратно поднял трансформатор, зацепив за ремень дулом пистолета. И принялся разглядывать прибор, недоумённо почёсывая затылок. Вскоре к нему присоединились остальные пираты, принявшиеся изучать прибор с такими же озадаченными лицами.

Пользуясь тем, что на них никто не смотрит, друзья добежали до дюны, возле которой они разделись. Здесь их ждало очередное потрясение — лежащая на песке одежда выглядела теперь совершенно по-другому.

— Это ещё что за маскарад? — удивлённо спросил Рустам, держа в руках странное шерстяное платье — чёрное, выглядевшее как шинель с вышитым на груди белым цветочным узором.

— Видимо, одежда находилась далеко от нас, — виновато сказал Игорь, — поэтому изменилась вместе с реальностью.

— Задрали спорить, — перебил их Эдик, держащий в руках белую хлопковую рубашку и тёмные шерстяные бриджи. — Одевайтесь быстрее. Вдруг придётся девчонок спасать.

Кивнув, Игорь повернулся к разбросанной по песку одежде и с удивлением поднял тёмно-зелёный матерчатый пиджак с множеством пуговиц и длинными полами. «Это же лапсердак! — мрачно подумал он. — Старинный еврейский национальный костюм».

Прижав колючую материю к груди, Игорь сделал несколько шагов вперёд, чтобы посмотреть на девчонок. Его предположение подтвердилось: их одежда также изменилась в соответствии с их национальностями — на Иде было длинное, в пол, бархатное платье с надетым поверх него светлым корсажем. Стоящая за ней Малика натягивала выцветшую лиловую абаю, а Анна держала в руках яркий, красно-белый сарафан.

Немного успокоившись, Игорь начал торопливо одеваться, путаясь в пуговицах, тесёмках и рукавах. Его обычно полные всякой ерундой карманы оказались практически пусты — сотовый телефон, плеер, наушники и коробочка мятных жвачек исчезли — не иначе как по причине отсутствия в этой версии реальности.

Рядом с ним, шёпотом ругаясь на своём языке, одевался Рустам. Игорь помог ему справиться с кушаком, попутно отметив, что спутниковый телефон в этой реальности обернулся пастушьим рожком. Одевшись, Рустам вернул себе изрядную долю уверенности. Игорь понял это по тону, с которым друг начал задавать вопросы.

— Твоя работа, да? — зашипел он, хватая Игоря за руку.

— Моя.

— А что за кнопку ты нажал, умник? — повернувшись к ним, спросил Эдик.

— Глобальное потепление отменил, — развёл руками Игорь. — Кто же знал, что так всё обернётся.

— Все! Все знали! — возмутилась подошедшая к ним Ида. — Я об этом комменты на Хабре читала! Там это было подробно объяснено!

— Серьёзно? Отмена глобального потепления вызывает пиратов? А почему не Хьюстон?

— Потому что глобальное потепление и пираты — взаимосвязанные вещи! У нас потепление не природное, а антропогенное. То есть мы, люди, сами себе его сделали. Потепление возникло, потому что наша промышленность и сельское хозяйство выбрасывают парниковые газы.

— И значит, чтоб отменить глобальное потепление, нужно отменить промышленную революцию, — ударил себя по лбу Игорь, — откатив мир на более раннюю ступень развития. Со всеми вытекающим последствиями — колониализмом, феодальной раздробленностью, гибридными войнами и флибустьерством. Вот почему между количеством пиратов и глобальным потеплением существует обратная корреляция!

— Хорошо, мы поняли, — вмешалась в разговор Анна, — что как только пираты перестали топить торговые корабли, так сразу развилась промышленность, загадила атмосферу и учудила парниковый эффект. Но это не ответ на вопрос, что нам делать сейчас!

— Тянуть время! — горячо зашептал Игорь. — Эти пираты не навсегда! Меньше чем через три часа изменение реальности откатится назад.

— То есть ты предлагаешь нам

1 ... 34 35 36 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров неопытных лириков - Аста Зангаста», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров неопытных лириков - Аста Зангаста"