Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Купить мужа, или Голая правда о драконах - Елена Амеличева

Читать книгу "Купить мужа, или Голая правда о драконах - Елена Амеличева"

31
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 73
Перейти на страницу:
через час граф Аризорский, оставшись на бобах.

Я давно не играл, но руки помнили. Подогретый виски, мой дракон все взял на себя, оставалось лишь подгребать к себе фишки.

– Монеты на стол, уговор дороже, – сказал я, откинувшись на спинку стула. – Договор дороже… чего-то там. – Язык уже начинал заплетаться, голос показался чужим.

Пора завязывать.

– Да на, подавись, морда чешуйчатая! – граф шмякнул мешочек на сукно и подтолкнул ко мне. – Подавись!

– Граф, успокойтесь, – вступился маг. – Эдер все выиграл честно, могу засвидетельствовать. А вам, стало быть, повезет в любви, раз карты отвернулись!

– Любовь потом! – Азорский сдернул шейный платок и промокнул им покрасневший лоб с вздувшимися жилами. – Я требую реванш, дракон!

– Меня ждет жена, господа, посему позвольте отказаться, – я цапнул вожделенный мешочек, но граф не унимался:

– Утраиваю выигрыш!

– В другой раз, – я начал подниматься.

И тут прозвучало то, что меня и погубило:

– Еще одна игра, Эдер! Если выиграете, покрою все долги вашей жены!

Я судорожно сглотнул под десятками глаз, что пытливо глядели в мое лицо. Даже Тьма в углу замерла, ожидая решения.

Мне нужно было вежливо отказаться и побыстрее покинуть дом. Свежий воздух привел бы меня в чувство. Я даже сделал шаг к двери – через силу, борясь с искушением. А потом…

– Эдер, я удвою эту сумму! – прокричал граф.

Я представил, как сияют глаза любимой, когда я осыпаю ее золотыми монетами. Как она смеется, не веря, что все проблемы решены, что мы можем погасить и ссуду, и грабительский кредит, сохранить мастерскую и дом! Начать жить заново, позволяя себе все, что хочется!

Перед глазами мелькали картинки того, как она красуется в платьях по последней моде, щеголяет в дорогих украшениях, как расцветает ее красота в достойной оправе!

И я не выдержал, польстился, прогнулся под зов искушения.

– Принято! – бросил, развернувшись к игровому столу обратно.

Уже зная, что пожалею об этом.

***

Так и вышло. Всего через полчаса я был обобран до нитки, подхвачен слугами под руки и выставлен за дверь, облапошенный и проигравший те деньги, за которыми меня послала супруга. На улице моросил дождик. Я сошел по ступенькам, поднял голову и ощутил, как морось колет лицо. Осознания того, что натворил, еще не было. Был только ступор.

Ноги сами зашагали вперед. Я не знал, куда шел, очнулся у распахнутой двери в таверну. Оттуда пахнуло кислой капустой и пивом. Остановился, тупо глядя внутрь.

– Заходи, милок, чего стоишь? – пышнотелая бабенка подошла ко мне. – Промок весь. Заходи, обсушишься, горячительного за счет заведения налью!

– Зачем? – спросил глупо.

– Странный ты! – она расхохоталась. – Может, приглянулся мне, вот и хочу приветить. Хоть бы улыбнулся в ответ! Иль стряслось чего у тебя? Помер кто?

– Нет.

– Ну, а чего тогда нос повесил? Заходь давай, а то вместе сушиться будем, – она подмигнула мне, – я способ хороший знаю, мигом высохнешь! И снова вспотеешь!

Я посмотрел на нее, с исходной ясностью понимая, что вот такие, как она – мой уровень. А Дэна…

Ей я могу только испортить жизнь.

Кивнул сам себе и зашагал в таверну.

Глава 21. Джекпот

Дэна

– Таранта, ты Черута не видела? – спросила я у женщины, накрывающей на стол в саду.

– Ты же его куда-то отправила? – расставляя тарелки на столу, как осьминог с дюжиной щупалец, она мельком глянула на меня.

– Так он еще до сих пор не вернулся? – сердце сжало нехорошим предчувствием.

Думала почему-то, что муж уже дома, просто наша суровая Таранта поймала его на подлете и загрузила работой, это она умеет.

– Узнаешь, где прячется это безобразие чешуйчатое, супруг твой, – подтвердила мои мысли женщина, – гони его ко мне, столько сделать надо!

– Конечно, – я вернулась в дом.

У меня тоже было море работы, но сосредоточиться ни на чем не удалось. Перетерла заготовки для завтрашней варки красок, потому как механические действия не мешали тревожиться из-за дракона, выглянула в окно.

Сумерки уже опускались на сад невесомой вуалью. Где его носит, в самом деле? А если патруль схватит? У него же ромб долговой на запястье! И можно быть уверенной, что мой геккон так просто в руки не дастся, а значит, схлопочет как следует, вояки патрульные церемониться не обучены.

Черти пьяные, что же делать?!

Выругавшись, я укуталась в накидку и выскользнула за ворота. Дорога в потемках заставила хорошенько сбить ноги, которые мечтали, похоже, пнуть каждый камень. До города я дохромала уже порядком злой – и на мужа, и на себя. Вдруг он уже дома, а я тут слоняюсь, как падшая женщина, ночью по улицам!

Заспанный слуга отворил мне дверь особняка графа Аризорского. Хлопая печальными глазами, выслушал мои сбивчивые объяснения и сказал, что «господин Эдер покинул сей дом около трех часов назад». Тяжелые створки захлопнулись перед моим шмыгающим носом – из-за подступивших к глазам слез.

Не понимая, что делать дальше, я зашагала по улице, продумывая варианты. Идти в полицию нельзя, они тут же решат, что он сбежал. Ноги вросли в булыжную мостовую. А если и правда?.. Про деньги я слугу графа не спросила, о драконе больше волновалась. Но если он их взял, а потом пропал, то что мне думать?

Так, чушь несу! Я зло помотала головой. У Черута наверняка есть объяснение. Что-то произошло, вынудив его задержаться. А я сразу невесть что подумала! Стыдно должно быть, госпожа Эдер!

Вздохнула, собираясь с мыслями. Нет, он не мог так со мной поступить, точно не мог! Но тогда что-то случилось. И это пугало меня гораздо сильнее, чем мысль о том, что дракон мог обмануть и сбежать. Я привыкла к нему. Дурному, ершистому, поломанному судьбой, но такому милому, нежному, страстному! Такому моему! Нечего таить, я…влюбилась в собственного мужа!

– Да как же так-то! – прошептали губы, и во рту отчетливо расплылся вкус слез.

Вытерла лицо. Еще чего, реветь! Самое бесполезное занятие. Ноги – отекшие, саднящие, напомнили о себе тупой болью. Надо отдохнуть. Я увидела невдалеке распахнутую дверь с вывеской «Кружка пенного». Теплый свет манил к себе и, не удержавшись, зашагала туда. Перешагнула порог, пробежала взглядом по залу и…

***

Не отрывая глаз от лохматой башки за дальним столиком, направилась туда. Пока шла, к столику подкатила разбитная трактирщица. Я стиснула зубы, глядя на то, как она внаглую заигрывает с моим мужем. А тот и ухом не ведет! Нет бы прогнать нахальную бабу, чтобы уяснила – тут ловить нечего, зря приперлась охотиться на драконов в чужой заповедник!

– Не

1 ... 34 35 36 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Купить мужа, или Голая правда о драконах - Елена Амеличева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Купить мужа, или Голая правда о драконах - Елена Амеличева"