Читать книгу "Алмазы для Золушки - Данил Корецкий"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Впрочем, я не настаиваю, – смиренно произнес Рафаил. – Мы можем двинуться вдоль русла реки, так будет быстрее… Но есть риск промахнуться еще раз! Хотя, чем меньше квадрат поисков, тем легче найти нужную точку по геологическим пробам…
– Конечно! – кивнул Луи. – Результат от нас не уйдет!
Бонгани покачал головой.
– У меня есть приказ повторить маршрут Архангелов. Траоле и Рафаил знают, кто его отдал. И знают, что бывает с теми, кто его не выполнит. Или выполнит, но неточно, с мелкими отклонениями… Дальнейший маршрут документально не подтвержден: сброс посылок с вертолета мы прекратили по объективным причинам, и точки контактов на маршрутной карте оборвались… Но Рафаил прошел этот путь своими ногами, и он должен навсегда остаться в его памяти! А поскольку всем остальным маршрут неизвестен, пусть он и ведет нас дальше!
Бывший легионер перевел дух. Кира хотела что-то сказать, но в последнюю секунду удержалась. Она не ходила по борсханским джунглям, а опираться на рассказы отца при живом очевидце давних событий было бы просто смешно… Но теперь она смотрела на Рафаила другими глазами, хотя внешне это никак не проявляла.
* * *
Жрец, в окружении свиты серых низкорослых воинов и высоких рыболовов в красных узорах, проводил их до околицы. Лицо его было, как всегда, непроницаемо. Луи отдал ему кристаллики кимберлита и пригоршню намытых камешков и минералов.
– Мы ничего не забираем с собой! – заверил он, для убедительности приложив руки к груди. Бонгани перевел. Вождь кивнул. Создавалось впечатление, что он понял фразу и без перевода.
Они дошли до воткнутого в землю копья и туземцы остановились.
– Это наши ответные дары, – жрец сделал знак рукой, и один из его сопровождающих протянул полковнику тяжелую корзину с рыбой, завернутой в широкие, обмазанные глиной пальмовые листья. Бонгани наклонил голову, поблагодарил и передал подношение Траоле. А жрец выдернул копье и вручил Рафаилу.
– А это в знак мира между нашими народами, – сказал он на прощанье, и экспедиция двинулась в обратный путь. На опушке леса к ним присоединились «леопарды», и пришельцы компактным отрядом пошли по узкой, извилистой тропинке.
– Кто эти серые туземцы? – спросил Жак, догнав Бонгани. – Они даже на вид отличаются от Самаки-Рофу…
– Это люди из племени зуи, – пояснил полковник. – Они очень воинственны, но их почти всех истребили. Несколько лет назад они помогали рыболовам в битвах с юка-юка и объединились с ними. Хотя обычно такие объединения не приняты…
А Кира оказалась рядом с Траоле, причем не случайно, хотя постаралась, чтобы это выглядело именно так.
– Так кто отдал приказ о маршруте? – спросила она, будто продолжая разговор.
– О чем вы? – вроде бы удивился тот.
– Кто командует Всевышним? Только не ссылайтесь на свою бабушку!
– Кроме мудрости моей бабушки, существуют еще воинские уставы и субординация, – серьезно сказал Абрафо. – Начальник отдает приказ своему подчиненному, тот – своему, и так далее – по цепочке. Я получал приказы от господина полковника Бонгани и передавал их Самуилу и Рафаилу. Откуда я знаю, кто командовал господином полковником?
– Но Бонгани сказал, что вы знаете, кто отдал приказ. И чем грозит его невыполнение…
– Только в самом общем виде. Я, конечно, знаю наших руководителей, но понятия не имею, кто именно отдал приказ, который вас интересует. А невыполнение приказа грозит жестокой карой от любого начальника. Как говорила моя бабушка…
Дальше Кира слушать не стала. Обратный путь казался более легким. Может, оттого, что шли по уже проложенной и знакомой тропе, а может, потому, что обратная дорога всегда легче. У Киры даже меньше болели растертые ноги. Она поискала глазами Жака, но с ним шел и что-то оживленно рассказывал Рафаил, и она не стала к ним подходить.
– Африканское колдовство – вовсе не вымысел, – говорил Рафаил, доверительно держа Жака под руку, хотя идти так по узкой извилистой тропинке было неудобно. – Я видел знахарей, которые погружали человека в сон на несколько суток, видел таких, которые усмиряли зверей и командовали ими, как домашними животными, видел предсказателей будущего…
Они отстали и шли последними. Жак чувствовал себя неуютно и часто оглядывался.
– Боишься, что она за нами гонится? – оскалился Рафаил в неприятной улыбке. Подаренным копьем он постоянно шарил в траве, очевидно, спугивая змей.
– Кто?
– Ты знаешь, кто, – он оскалился еще шире. – Я слышал легенды про Бессмертную Анаконду, но не думал, что она такая огромная. Уверен, при таких размерах она не сможет ползти достаточно быстро, чтобы нас догнать. Да и вряд ли сможет преодолевать большие расстояния. А мы отошли уже достаточно далеко…
Они двигались по высокой траве мимо плохо пахнущего болотца, почва под ногами стала пружинить и неприятно чавкать, под подошвами ботинок появлялась вода. Казалось, что они заблудились. Хотя шли той же дорогой, и широкие спины двух «леопардов» проглядывали сквозь зелень метрах в восьми впереди.
– Надо держаться левее! – раздраженно сказал Жак. – А то за африканскими баснями ты завел меня неизвестно куда! Мы уже шли этим путем, и никакого болота не видели!
– Ты прав, – кивнул Рафаил. – Джунгли переменчивы. Только имей в виду: здесь не мы выбираем дорогу, а джунгли ведут нас, куда считают нужным!
Жак хотел возразить, но тут коричневая муть справа тяжело всплеснула, и что-то с силой схватило его за ногу. Инстинктивно он дернулся, но освободиться не удалось – будто ботинок попал в капкан. Только это был не капкан: болотная муть раскрылась, обнажив красную пасть и острые зубы, впившиеся в его ботинок.
– Крокодил! – невольно воскликнул Жак, лихорадочно нащупывая пистолет. Он знал, что при неудачном захвате, рептилия перехватит захваченную конечность поглубже, потом еще раз и еще, пока не нанесет тяжелую рану, после которой жертва перестанет сопротивляться. И понимал, что не успевает воспользоваться оружием…
Но одновременно с этим пониманием перед его лицом мелькнула рука Рафаила и острие подаренного туземцами копья вонзилось в узкий чёрно-зелёный глаз за миг до того, как кинжальные зубы сомкнулись на голени Жака. Капкан разжался, освободив ботинок, Жак отпрыгнул и упал, нашаривая пистолетом уходящую цель.
– Не надо! – Рафаил схватил его за руку. Они сидели на пропитанной вонючей водой земле и наблюдали, как раненый крокодил, извиваясь и взбивая хвостом болотную жижу, уплывает все дальше и дальше.
– Спасибо, выручил, – сказал Жак, переводя дух и рассматривая свой изуродованный ботинок. Если бы не противоминное армирование, он бы остался без ступни…
– Почему ты не дал пристрелить эту тварь?
– Сзади, в спину? Не пристрелишь, – Рафаил пожал плечами. – Мог только ранить. Хотя потом он бы, может, и сдох… Но какой смысл? Мстить безмозглому животному? Так он бы и не понял, что это ты ему мстишь! А главное…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алмазы для Золушки - Данил Корецкий», после закрытия браузера.