Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Опасная притягательность - Барбара Данлоп

Читать книгу "Опасная притягательность - Барбара Данлоп"

716
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35
Перейти на страницу:

Глава 11

Сердце Джули было разбито. Мелисса выглядела расстроенной, а Ноа хмуро собирал свои вещи и грузил их в машину. Никто из них не знал, что Калеб будет делать с «Крэб Шэк». Может, он сотрет его с лица земли в тот же день? Недостроенный, ветхий, он будет как бельмо на глазу у посетителей «Нео».

Паркеры всегда проигрывают, а Уотфорды выигрывают, и их империя становится все больше и больше. Отрадно было осознавать, что Паркеры хотя бы что-то получат от этой сделки. Отец был бы счастлив.

Джули провела кончиками пальцев по поверхности барной стойки, вспоминая, как она часами полировала ее. Оказалось, что все было напрасно.

Кто имел право злиться, так это Мелисса. Джули взглянула на сестру. Та мило беседовала с Ноа, а он нежно поглаживал ее по щеке. Джули была рада за сестру. Наконец-то их с Ноа любовь расцвела. Мелисса была счастлива, несмотря на неудачу с баром. Джули надеялась, что их романтические отношения перерастут во что-то большее. Во всяком случае, Ноа не создавал впечатление ловеласа, который переспит с девушкой и бросит после первой же ночи.

Калеб тоже не был таким. Но Калеб получил от нее все, что хотел. Теперь у него не было причин даже разговаривать с ней. Их адвокат возьмет на себя всю бумажную работу.

– Джули! – услышала она за спиной голос Калеба.

Холодок пробежал по ее спине. Джули была рада и не рада, что он пришел. Ей даже показалось, что она все это выдумала. Она обернулась. Калеб стоял в дверях, закрыв собой проход – точно так же, как в первый день их встречи. Тогда он был зол, теперь же он выглядел довольным. Конечно, он же победил.

– Мы почти все собрали, – сказала Джули грустно, предполагая, что он уже пригнал бульдозер, чтобы снести здание. Сейчас она выйдет из «Крэб Шэк» и больше никогда его не увидит.

Калеб уверенно вошел в бар.

– Я здесь, чтобы предложить тебе новую сделку.

Сердце ее упало.

– Меньше денег?

Теперь Калеб знал ход ее мыслей. Закрутить гайки – это в стиле Уотфордов.

– Нет, – на удивление спокойно сказал он.

– Что за сделка? – включилась в разговор Мелисса.

Они с Ноа подошли.

– Партнерство, – произнес Калеб, не сводя глаз с Джули. – Половина «Крэб Шэк» на половину «Нео».

– С чего бы тебе это делать? – недоверчиво спросила Мелисса.

– Я инвестирую в «Крэб Шэк», так что если мы будем процветать, то вместе, если пойдем ко дну, то тоже вместе.

– Нет, – ответила Джули кратко.

Они не могут здесь оставаться. Она беременна, а Калеб отец ее детей. Она ни за что на свете не останется в Виски-Бэй и не позволит ему узнать правду.

– Ты получаешь свою мечту, мы вместе делаем деньги, Ноа не едет в Портленд, Мелисса сможет работать по профессии.

Мелисса вопросительно посмотрела на Ноа.

– Что он имеет в виду?

Ноа улыбнулся:

– Я не могу без тебя, Мелисса. Я найду работу в Портленде, и мы будем вместе.

Мелисса прижалась к нему.

Джули ощутила укол зависти. Она хотела подойти к Калебу и прижаться к нему так же, как Мелисса к Ноа. Она хотела проснуться и обнаружить, что все это страшный сон и нет никаких секретов и ошибок.

– Видишь, – выдавила она из себя дрожащим голосом. – У нас все хорошо.

– О чем ты вообще говоришь? – удивился Калеб.

Внутри Джули все сжалось.

– Я говорю – спасибо, но нет, мы уже все решили.

– Послушай хотя бы, что он скажет, – вступил в разговор Ноа.

Джули взглянула на Мелиссу, прося о поддержке. Мелисса знает ее положение, знает причину ее поведения, знает, почему Джули не может принять предложение Калеба, каким бы заманчивым оно ни было.

– Его предложение слишком заманчивое, чтобы быть правдой, – сказала Мелисса.

– Вы получите половину «Нео», а я половину «Крэб Шэк». Все просто, – заверил Калеб.

– Нет, не просто, – ответила Джули, и ее рука неосознанно скользнула по животу.

– Что с тобой не так? – спросил Калеб, делая шаг вперед.

Калеб взял ее за руку. Слезы ручьями покатились по ее щекам. Она наделала кучу ошибок, а теперь еще и…

Вытирая ладонями слезы, она выбежала из бара.

– Джули! – окликнул ее Калеб.

Она помчалась к стоянке, села за руль, завела мотор и выехала на дорогу. В зеркале заднего вида она увидела Калеба в дверях бара.


Джули уехала, оставив за собой столб пыли.

– Что это было? – спросил Калеб, не обращаясь ни к кому конкретно. – Я чего-то не знаю? Я дал ей все, что она хотела, я нашел выход из тупиковой ситуации. Это идеальное решение.

– Она боится своих чувств к тебе, – пояснила Мелисса.

У нее к нему чувства.

Может быть, он ей нравится? Это хорошо. Значит, надежда есть.

– Что мне делать? – спросил он Мелиссу.

– Будь честен с ней. Расскажи ей, что ты чувствуешь, – сказал Ноа.

– Заставь и ее быть честной с тобой, – задумчиво произнесла Мелисса.

Они были правы, и Калеб знал это. Джули не могла прочесть его мысли. Она все еще думала, что они конкуренты. Он слишком быстро изменил свою позицию, а ей нужно время, чтобы осознать и принять перемены.

Если он хочет вернуть ее, то не должен терять ни минуты. Калеб посчитал, что на машине Джули доедет до дома за десять минут, а он бегом сможет добраться до нее за семь минут. Он сделал глубокий вдох и понесся изо всех сил.

Добежав до дома Паркеров, Калеб взлетел по крыльцу, преодолевая по две ступеньки за раз. Машины у дома не было. Калеб остановился и несколько раз глубоко вдохнул, чтобы восстановить дыхание. Он опередил ее, во всяком случае, он на это надеялся.

Тут Калеб услышал отдаленный звук мотора, а затем на дороге показался синий пикап.

Подойдя к крыльцу, Джули увидела его и остановилась. Калеб предполагал, что она может пуститься в бегство, и тогда ему придется догонять ее снова. Он бы догнал ее, так как был в хорошей форме, но пробежка от бара до ее дома изрядно его вымотала.

К его облегчению, Джули не убежала.

– Давай покончим с этим, – сказала она и решительно направилась ему навстречу.

Калеб кивнул. У него не было сомнений, что после этого разговора у нее не останется сомнений в его чувствах.

– Отлично, – кивнула Джули, прошла мимо него и открыла входную дверь.

Калеб последовал за ней.

– Ты боишься «нас», – начал он.

К слову, он тоже боялся. Он так сильно ее желал, что это пугало его. Он хотел ее в качестве бизнес-партнера, хотел заниматься с ней сексом, хотел ее сегодня и завтра, всегда, хотел просыпаться с ней каждое утро и засыпать каждую ночь.

1 ... 34 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасная притягательность - Барбара Данлоп», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасная притягательность - Барбара Данлоп"