Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Время не властно - Леа Рейн

Читать книгу "Время не властно - Леа Рейн"

216
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 60
Перейти на страницу:

Отец не стал догонять меня. И я не хотела видеть его. Как он мог?! Как?! Разве это поступок хорошего человека?

Я выбежала из сада и побежала по дорожке к дверям особняка, как вдруг врезалась в кого-то. Перед глазами появилось мое лицо, которое было искажено от удивления не меньше, чем мое.

— У тебя получится перемещаться самостоятельно, если ты этого очень захочешь и будешь четко представлять все в голове. Главное верить! От веры зависит все, — протараторила она и скрылась точно так же, как и появилась.

Перед глазами промелькнули разные лица: лицо отца из разных эпох, Элизабет, Авроры, мое собственное лицо с небольшим рубцом на левой щеке. Я машинально коснулась щеки и увидела на пальцах пятна крови. Неужели поцарапала веткой?

В голове эхом повторялись слова: «У тебя получится перемещаться самостоятельно, если ты этого очень захочешь…» Если очень захочу? А сейчас я очень сильно хочу попасть в свое время, чтобы никогда больше тут не появляться и никогда не сталкиваться со своим отцом.

Я представила, как стою в свой комнате, из которой недавно исчезла. Открыв один глаз, я заметила клетку с Паскалем. Все случившееся казалось плохим сном. Кошмаром. Однако порез на щеке бесцеремонно напоминал о том, что все было правдой.

Я стояла посреди комнаты, чувствуя, как все внутри переворачивается от боли. Когда я читала дневник отца, в котором он описывал свои встречи с Авророй, то подумала, что он женился на ней из жалости, чтобы избавить ее от нежеланного замужества. К тому же тогда ему было чуть больше двадцати лет. Я думала, потом он с ней расстался и решил завести семью в настоящем времени. Но он и не подумал. Мама стала его второй женой, которая и знать не знала о существовании другой женщины. А вот Аврора знала о существовании моей мамы, и как она могла спокойно к этому относиться? Черт, как отец выкручивался все это время?! Почему? Почему он так поступил с нами?!

* * *

Я упала на колени и прислонилась к своей кровати. Стащив с нее покрывало, я уткнулась в него лицом. Слезы катились по щекам, и вскоре несчастный кусок материи совершенно промок.

— Господи, это ты! А я думал, воры, — раздался голос Стефана. — Чего ты на полу? Все в порядке? — Он присел на корточки и попытался поднять меня на ноги, но я оттолкнула его.

— Нет, не в порядке, — буркнула я.

— Что случилось? — продолжал донимать меня Стефан, сев рядом со мной.

Мне хотелось, чтобы кто-нибудь меня выслушал, дал какой-нибудь совет или просто утешил. Мне нужно было выплеснуть все, что меня тревожило. Я была благодарна Стефану за то, что он оказался рядом и, как настоящий брат, выслушал меня.

— Я не собираюсь об этом говорить маме. Не хочу, чтобы спустя семнадцать лет она поняла, что за человек был ее мужем. Пусть все останется так, как есть. Отца с нами нет и не будет. Я не хочу, чтобы он принес боль в нашу жизнь.

— Может быть, ты судишь слишком строго. Я понимаю, двоеженство простить нельзя, ты тут совершенно права. Но вот насчет путешествий во времени… Может быть, он хотел тебе все рассказать, просто не знал, что в один день исчезнет. Может, он хотел, чтобы ты насладилась детством обыкновенного ребенка, а потом поговорил с тобой, когда придет время. Наш отец так и сделал.

— Он знал, что его не станет. Я случайно проговорилась, когда мы столкнулись в самый первый раз. Тогда ему было двадцать лет. Не думаю, что он забыл о том, что через несколько лет умрет. Он, видите ли, пытался меня спасти, когда переносил в другое время. Только почему-то не довел это до конца… Хотя… был же дневник… — протянула я.

Возможно, там было какое-то послание для меня, а я не прочитала его до конца!

— Ты что, опять решила меня заподозрить?

— Что? И не думала. Я верю, что это не ты. Просто он исчез в тот самый момент, когда стал по-настоящему необходим. Ты ничего не слышал, когда оставался в доме один?

— Нет, но я сплю довольно крепко. Вы не проверяли двери и замки? Может, что-то сломано, а вы не заметили. Тогда любой сможет войти и взять, что захочет.

— Вроде бы все в порядке. Но если это вор, странно, что он украл только мои дневники, и не взял больше никаких ценных вещей. Они могли понадобится только тому, кто тоже знает о путешествиях во времени.

— Рано или поздно мы его найдем.

— Лучше рано, чтобы поскорей надавать ему затрещин.

— Кому затрещин? — раздался звонкий голос из коридора. Через секунду в мою комнату вошла Эль, которая была в довольно хорошем настроении.

— Как Италия? — поинтересовался Стефан, подмигнув сестре.

— Да как обычно, — буркнула Эль, лицо сразу помрачнело. Я поняла, что ей может быть очень больно от того, что Стефан смотрит на нее как на младшую сестру. — Так кому затрещин? — Она попыталась сделать заинтересованное лицо и села рядом с нами.

— У нас орудовал вор, который стащил дневники Анаис.

— Когда это было и что за дневники? — спросила Эль с неподдельным интересом.

— Это случилось, как только вы переехали.

Казалось, с этого момента прошло много времени, а на самом деле — всего пара дней.

— Я слышала что-то ночью, потому что плохо спала. Это не вы ходили по коридорам? — произнесла Эль.

— Я спала как убитая.

— И я, — отозвался Стефан.

— Кто-то ходил ночью по коридорам и шуршал тапками. Я думала, это ты. — Девочка кивнула в мою сторону. — Я слышала, как открылась дверь в твою комнату, и какие-то шорохи. Думала, это тебе не спится.

— Почему я ничего не слышала? У меня украли дневники прямо из-под носа, а я даже не проснулась!

— А что за дневники-то? — не унималась Эль.

— Дневники, в которых мы с отцом писали о наших путешествиях во времени!

— О-о-о, — протянула девочка. — Кто бы это ни был, он может использовать эту информацию против тебя.

— Спасибо, Эль, утешила, — пробормотала я и решила перевести тему, чтобы хоть немного отвлечься от своих проблем. — Что делала в Италии?

— Я гуляла по Флоренции и рассматривала город конца двадцатого века, но расстроилась, что ничего не поняла, потому что все говорили на итальянском. Так что я решила изучать языки! Начну с итальянского. Потом я отправилась в Марсель и гуляла по побережью.

— Да, вот бы мне проводить так воскресенья, — произнесла я. — Кстати! У меня, кажется, получилось переместиться из восемнадцатого века в наше время.

— Да? Здорово! Значит, ты научилась перемещаться во времени сама! Я завтра хотела сгонять в Утрехт, хочешь со мной? — предложила Эль. Прозвучало так, словно она предложила мне сходить в кафе.

— Можно попробовать, — отозвалась я, не уверенная в том, что смогу переместиться в другую страну.

— Нормально! А меня никто не зовет? — обиженно воскликнул Стефан.

1 ... 33 34 35 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время не властно - Леа Рейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время не властно - Леа Рейн"