Читать книгу "Месть белой вдовы - Джейкоб Грей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кар услышал крик ворона и увидел, что Хмур и Блик сидят на столе. Старый ворон щелкнул клювом.
Кар покачал головой:
– Нет…
– Что такое? – спросила Лидия.
Хмур снова щелкнул клювом. Невыносимые страх и горечь вновь пронзили сердце Кара. «Не может быть. Я не мог их потерять!» Но даже глаза Хмура выглядели по-другому. Невыразительные. Далекие. Пустые.
– Пожалуйста, нет… – проговорил Кар.
– Ты меня пугаешь, – забеспокоилась Лидия. – Скажи мне, что случилось!
Кар поймал ее взгляд. Как он мог сказать такое? Его сердце сжималось от одной мысли о том, что придется произнести это вслух. Он пытался подобрать слова, но с его губ сорвался только стон. Он спрятал лицо в ладонях.
– Что случилось? – голос Лидии звучал одновременно строго и испуганно.
Кар посмотрел на нее между пальцев, не отнимая рук от лица. Жизнь больше не будет такой, как прежде.
– Я… я не понимаю их, – сказал он.
– Кого? – спросила Лидия, но, видимо, и так догадалась, потому что метнула быстрый взгляд на Блик. Ворониха тихо каркнула, и этот звук словно огрел Кара обухом по голове. «Я потерял ее. Я потерял их всех».
– Кар, – Лидия взяла его за руку. – Скажи мне, что происходит, я постараюсь помочь.
– Черный Корвус, – тихо произнес Кар. – Он забрал мои силы.
– Как?! – спросила Лидия, широко раскрыв глаза.
– Я не знаю, – ответил Кар. Он не решался смотреть на нее, от стыда опустив взгляд.
– Этого не может быть, – сказала Лидия. – Черный Корвус твой предок, твой друг.
Кар покачал головой:
– Он вовсе не тот, за кого мы его принимали.
Запинаясь, он постарался рассказать ей о том, что видел у Квакера, о том, как оказался внутри Полуночного Камня. Лидия внимательно слушала. Когда рассказ подошел к концу, Кар еле сдерживал слезы.
Лидия обняла его:
– Все будет хорошо. Мы вернем их.
Но Кар знал, что им это не под силу. Подобное не должно происходить – Бестии теряют свои силы только в момент смерти. Он чувствовал себя как слепец, который обрел зрение лишь для того, чтобы вновь его лишиться. Это было невыносимо. Кто он без своих воронов? Никто. Он потерял самого себя.
– Что у тебя с рукой? – спросила Лидия.
Кар увидел, что все еще сжимает руку в кулак. Он с трудом разжал пальцы, и что-то упало на пол.
Лидия ойкнула.
Это был белый паук, поджавший все свои восемь лапок. Видимо, Кар все-таки убил его.
– Где ты его взял? – спросила Лидия.
Кар покачал головой.
– Визг поймал его, перед тем как… – Он глубоко вдохнул. Лидия положила руку ему на плечо. – На самом деле мне кажется, что это паук нашел меня. Нашел, потому что хотел найти. Он из Земель Мертвых.
– Ты серьезно? – изумилась Лидия.
Кар рассказал ей о духе Сеятеля Мрака и о том, как он добрался до Селины тогда, на крыше.
– У тебя было… видение? – спросила Лидия.
Кар вдруг понял, что очень устал. Он вспомнил, что не спал уже целые сутки – с тех пор, как мыши Пипа принесли вести о готовящемся налете на банк. За это время мир перевернулся с ног на голову. Добрые Бестии изгнали его, и он сражался с врагом, которого давно считал мертвым. Он посмотрел на Хмура и Блик, и отчаяние нахлынуло на него. Даже вороны – его старые друзья – покидают его. Все происходит именно так, как говорил Сеятель Мрака.
Кар встал и почувствовал, как Полуночный Камень качается у него на груди. Это навело его на мысль, возник слабый проблеск надежды. Протянув руку, он шагнул к столу, на котором сидел Хмур.
Хмур в панике забил крыльями, сметая со стола пыль. И взлетел.
– Вернись! – взмолился Кар.
Хмур приземлился на полку – там, где Кар не мог его достать. Секундой позже к нему присоединилась Блик. Она озадаченно смотрела на Кара.
– Пожалуйста, – попросил Кар. Он огляделся и увидел стремянку. Если он дотронется до ворона и одновременно коснется Полуночного Камня, то, возможно…
Оба ворона метнулись к верхнему окну, которое было чуть приоткрыто. Они протиснулись в щель и улетели, даже не оглянувшись.
Кар опустился на пол рядом со столом.
– Все рушится, – сказал он.
На какое-то время повисла тишина. Кар то и дело посматривал на окно, надеясь, что его товарищи вот-вот вернутся, хотя знал, что этого не будет.
Лидия кашлянула:
– Послушай, Кар, Белая Вдова по-прежнему на свободе. Я слышала, о чем говорили мама и остальные – все животные сейчас прочесывают город. Мы найдем ее. И если мы будем держаться вместе, мы победим. Я знаю, мы сможем!
– Я не смогу, – Кар опусти голову, чтобы не встречаться с ней взглядом. – Неужели ты не видишь? Я теперь никто. Вороны…
– Не говори так, – резко перебила Лидия. – Я не умею управлять животными, но я не никто, понимаешь?
Кар с удивлением понял, что она злится.
– Я не это имел в виду.
– Разве? – усмехнулась она. – Кар, когда я встретила тебя, ты был просто мальчиком, который жил на дереве с тремя птицами. Ты понятия не имел ни о каких силах. Ты был одет в обноски, почти не разговаривал, и, если честно, пахло от тебя тоже не очень.
– И? – спросил Кар.
– И тогда ты мне нравился так же, как сейчас, – сказала Лидия. – Не вороны делают тебя тем, кто ты есть, понимаешь? Ты не никто – ты мой друг. И всегда им будешь.
Кар сглотнул.
– Скажи, что мне делать, – попросил он.
Лидия сжала губы и посмотрела ему в глаза.
– Вернись к остальным, – сказала она. – У вас общая цель.
И Кар знал, что она права. Он резко потянул за шнурок на шее и открыл мешочек.
– Что ты делаешь? Что это? – спросила Лидия.
– Все это время я хранил его, потому что считал это обязанностью Говорящего-с-воронами, – сказал Кар. – Я думал, что держу обещание, данное Черным Корвусом. Но на самом деле нашему роду стоит доверять эту вещь в последнюю очередь.
– Я не понимаю, – сказала Лидия.
Кар хмыкнул:
– Черный Корвус был жестоким и завистливым. Он ненавидел обычных людей, не Бестий. Он был плохим человеком.
– Но ты не такой, – сказала Лидия. – Ты хороший, Кар. Все это знают!
– А как насчет Джонни Файвтейлза? – спросил Кар. – Он не знает. Да и остальные тогда на парковке поддержали его.
С каждой секундой Кар все больше стыдился своего поведения в тот раз. Оставить Полуночный Камень себе – поступок вполне в духе Черного Корвуса. Подумать только: Говорящий-с-койотами вернулся в Блэкстоун, ожидая встретить героя Бестий, а вместо этого увидел мальчика, который сбежал, как только запахло жареным!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Месть белой вдовы - Джейкоб Грей», после закрытия браузера.