Читать книгу "Нежданная страсть - Джилл Шелвис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она, как копье, вонзилась головой в мягкий сугроб. Провалившись по пояс, Китти застряла в снегу так прочно, что не смогла пошевелиться. Она пыталась сопротивляться страху, но, скованная неподвижностью среди кромешной темноты, почувствовала, как ее захлестывает волна ужаса. Борясь с удушьем, Китти жадно вдохнула ртом снег. «Ты не сгораешь заживо в собственной машине, – попыталась убедить себя она. – Здесь нет никаких языков пламени…» Но уговоры не помогли. Давясь и кашляя, Китти бессильно барахталась в снегу, воздуха не хватало…
Чьи-то сильные руки схватили ее за бедра и, выдернув из сугроба, поставили на колени, потом стянули с ее головы заснеженный шлем, мешавший видеть.
Китти увидела перед собой встревоженное лицо Кена, сидевшего рядом на корточках.
– Ты вернулся, – прошептала она, яростно моргая и стряхивая с лица снег.
– Как ты? Не ушиблась? – обеспокоенно спросил Кен.
– Не знаю. – Ноги у Китти стали ватными, и она уселась на снег, чувствуя, как сердце выпрыгивает из груди. – Я не могла дышать, я…
Кен ощупал ее руки и ноги, отыскал в снегу очки и протянул ей.
– Какого дьявола ты делала?
– Я… – Она покачала головой. – Это сейчас пройдет, подожди минутку.
Кен тяжело вздохнул, потом повернул голову и перевел взгляд на снегоход, налетевший на дерево.
– О господи, – ахнула Китти, надев очки. Нет, дела обстояли чертовски скверно. Перед глазами у нее замелькали черные круги, в памяти завертелись обрывки воспоминаний – ее машина после катастрофы. Потом все поглотила темнота, а в следующий миг она уже сидела, согнувшись пополам, а Кен держал ее за плечи, помогая опустить голову между колен.
– Дыши глубже, вот так. Давай же, дыши.
– Черт!
– Это значит, что ты снова со мной?
– Я не теряла сознание. – Подняв голову, Китти заставила себя посмотреть на снегоход. – О боже, я и правда его угробила.
– Да, но лучше его, чем себя. А теперь расскажи мне, как это вышло.
– Я пыталась добраться до банка. Стоун сказал, чтобы я взяла снегоход. Кстати, привет.
– Привет. А Стоун – идиот. Тебе не пришло в голову попросить о помощи?
– Да, была у меня такая мысль. Но мне не хотелось выглядеть глупой городской девчонкой.
Кен отвел с ее лба мокрые волосы.
– У тебя снова зеленое лицо.
– Да, мне что-то нехорошо.
– Это я вижу. – Его мягкий ровный голос действовал на Китти успокаивающе. – Неприятные воспоминания?
– Моя машина… – Китти бросила быстрый взгляд на снегоход. – После аварии она была похожа на сломанную игрушку.
– Проклятие! – Кен порывисто притянул ее к себе. – Мне так жаль.
– Все в порядке, – тихо отозвалась Китти. – Я уже в норме.
– Я тоже. Давай просто немного посидим.
Китти приникла к нему, уткнувшись холодным носом в шею.
– Прости, что я разбила твой снегоход. Я заплачу за ремонт.
– Нет, даже не думай об этом. Поверь мне, этой машине случалось бывать и в худших передрягах. – Он покосился на Китти. – И мы знали, что делаем.
– Потому что все вы – крутые Уайлдеры, с которыми лучше не связываться. Вы любите бешеную езду, и если на что-то натыкаетесь, то отнюдь не случайно, точно?
– Не всегда.
Китти зажмурилась, потом открыла глаза и обхватила ладонями лицо Кена, чувствуя, как волоски на его щеках щекочут пальцы.
– Почему ты не сказал мне, что после падения ни разу не вставал на сноуборд.
– Ты и без того нервничала, я не хотел пугать тебя еще больше, показывая, что струсил.
– А ты был близок к этому?
Кен мрачно усмехнулся:
– Куда больше, чем ты думаешь. – Он хотел подняться, но Китти его удержала.
– Как ты сейчас?
– А ты?
– Прекрасно, черт возьми. А ты?
Кен хрипловато рассмеялся:
– Вижу, ты любишь поговорить.
– Тебе полезно разговаривать.
– Ты уверена? По-моему, от разговоров устает язык.
– Зато здесь становится легче. – Китти прижала ладонь к его груди, там, где билось сердце.
Улыбка сбежала с его лица, но взгляд был теплым и ласковым. Кен накрыл ладонью ее руку.
– У меня тоже все хорошо. Тогда на горе с тобой… было чертовски здорово. Ты благодарила меня за то, что я взял тебя, но это мне следовало сказать тебе спасибо. – Кен поднялся и подошел к снегоходу. Взявшись за руль, он приподнял снегоход мощным рывком и поставил на полозья. Потом повернул ключ в замке зажигания. Мотор взревел, как ни в чем не бывало.
– Иди сюда, – позвал Кен, удерживая чудовище за руль.
– Ох. – Китти тяжело сглотнула. – Ну, я…
– Садись.
Она окинула взглядом машину и стоявшего рядом мужчину, который терпеливо и спокойно ждал ее. «Не трусь!» – скомандовала она себе, направляясь к дереву. Приблизившись, Китти неуверенно замедлила шаг.
– Послушай, я не уверена, что справлюсь с управлением. Не думаю, что у меня выйдет.
Кен протянул ей шлем:
– Поехали.
– Знаешь, когда дело касается твоих страхов, я проявляю куда больше понимания, чем ты, и веду себя мягче, – проворчала Китти.
Он помахал шлемом.
Китти со вздохом нахлобучила шлем на голову и изумленно замерла, когда Кен нежно отвел от ее лица прядь волос, задержав руку на ее щеке.
– Ладно, – прошептала она. – Твоя взяла.
Он улыбнулся и, наклонившись, поцеловал ее в губы. Уже не так нежно.
– Ты умеешь убеждать, – признала Китти, когда он прервал поцелуй.
– Ну же, решайся, Златовласка.
– Хорошо. – Ей ничего не оставалось, как закинуть ногу на снегоход и взяться за руль.
Но тут Кен снова ее удивил. Усевшись позади, он обнял ее за талию и сжал ногами ее бедра. Она почувствовала, как его губы мягко коснулись ее шеи пониже кромки шлема, а руки скользнули под куртку и рубашку, обхватив живот.
– Сожми руками руль, – распорядился Кен. Китти повиновалась, дрожа всем телом.
– Хорошо. Держи его крепко и, что бы ни случилось, не выпускай. – Его пальцы погладили ее ребра под самой грудью. – Что я сказал?
– Не выпускать, – послушно прошептала она.
– Тормоз здесь. – Кен показал ей рычаг, продолжая нежно поглаживать.
Прерывисто вздохнув, Китти уронила руки на его бедра, провела ладонями по крепким, твердым мышцам…
Кен заставил ее снова взяться за руль.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нежданная страсть - Джилл Шелвис», после закрытия браузера.