Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Кровавая жертва Молоху - Оса Ларссон

Читать книгу "Кровавая жертва Молоху - Оса Ларссон"

277
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 80
Перейти на страницу:

Кристер читал вслух из «Маленького принца», подсвечивая страницы фонариком.

– Маленький принц нашел Лиса, – сказал Кристер. – Как я нашел тебя, Дикий пес! «Скучная у меня жизнь, – сказал Лис. – Я охочусь за курами, а люди охотятся за мною. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы. И живется мне скучновато. Но если ты меня приручишь, моя жизнь точно солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя походка позовет меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища»[23].

– Покажи Лиса, – попросил Маркус.

Кристер перевернул страницу, и мальчик ткнул пальчиком в картинку, изображающую Лиса.

– Читай дальше, – сказал он.

– «Видишь, вон там, в полях, зреет пшеница? – продолжал Лис. – Я не ем хлеба. Колосья мне не нужны. Пшеничные поля ни о чем мне не говорят. И это грустно. Но у тебя золотые волосы».

– У тебя же нет волос, – сказал Маркус.

– Нет, а вот у тебя есть, – ответил Кристер и выпростал руку, чтобы погладить мальчика по светлым волосам.

«Только не привязываться!» – убеждал он свое сердце, когда его рука гладила мягкие детские волосики. Он стал читать дальше.

– «Но у тебя золотые волосы. И как чудесно будет, когда ты меня приручишь! Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру…»

Маркус еще раз посмотрел на Лиса на картинке. Потом они перелистали книгу обратно к тому месту, где читали.

– «Лис замолчал и долго смотрел на Маленького принца. Потом сказал:

– Пожалуйста… приручи меня!

– Я бы рад, – отвечал Маленький принц, – но у меня так мало времени. Мне еще надо найти друзей и узнать разные вещи.

– Узнать можно только те вещи, которые приручишь, – сказал Лис. – У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и поэтому люди больше не имеют друзей. Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня!»

Маркус тяжело привалился к Кристеру:

– Ты спишь?

– Нет, – ответил мальчик сонным голосом. – Читай еще. Дикий пес хочет послушать про Лиса.

– «А что для этого надо делать? – спросил Маленький принц. – Надо запастись терпением, – ответил Лис. – Сперва сядь вон там, поодаль, на траву – вот так. Я буду на тебя искоса поглядывать, а ты молчи. Но с каждым днем садись немножко ближе…»

Маркус уснул, его дыхание стало глубоким и ровным. Когда Кристер бережно уложил его и натянул на него спальный мешок, мальчик пробормотал:

– А что было дальше?

– Потом Лис расскажет Маленькому принцу тайну, – прошептал Кристер. – Но об этом мы почитаем завтра. Я буду спать в палатке возле будки. Вера останется с тобой. Если проснешься ночью, приходи ко мне, хорошо?

– Угу, – пробормотал Маркус в полусне. – Дикий пес как Лис.

Кристер сидел неподвижно, пока мальчик не заснул. Затем он осторожно выбрался из будки. Траву прихватило морозцем. Ночь была ясная и звездная.

«Нет, мой друг, – подумал он. – Лис – это я».


24 октября, понедельник

Ярость буйствовала в снах Ребекки Мартинссон и в конце концов разбудила ее. Телефон показывал пять часов утра – ну, по крайней мере, уже не ночь.

«Но я могу встать, когда захочу. А потом часок поспать. На работу-то мне не надо. И пусть они все летят в тартарары».

Ее начальник, Альф Бьернфут. Он просто отобрал у нее дело и передал фон Посту.

Чего он ожидал? Что она сделает хорошую мину при плохой игре, молча уползет зализывать раны и послушно возьмется за это его долбаное налоговое дело? Неужели он в самом деле считает ее последней дурой?

«Ноги моей больше там не будет!» – решила она.

Щен лежал в ногах кровати и посапывал. Когда она пошевелилась, он проснулся и завилял хвостом. Он не знал, что такое проснуться злым. Ребекка подумала, что с таким же успехом может встать и затопить печь.

Пес подбежал к двери и запросился наружу.

– Сейчас, – сказала она, впрыгивая в ботинки.

Снаружи было темно – так, как бывает только поздней осенью, перед самым первым снегом. Полная чернота, всасывающая в себя слабый свет луны, отсветы от всех домов деревни, где люди продолжали жить, несмотря на то что произошло. Река чуть в стороне, тихая и по-осеннему спокойная. Все лодки вытащены на берег, мостки подняты – лед может встать на реке в любую ночь.

Щен исчез в темноте. Ребекка стояла в слабом свете лампы над крыльцом. На душе у нее было беспокойно и тянуло покурить.

«Кто бы мне сказал, что мне делать? – подумала она. – Куда податься?»

Внезапно она услышала, как залаял пес. Это была смесь лая и рычания. Страх, готовность к обороне, предупреждение. Слышно было, как он кидается туда-сюда в темноте. И тут раздался голос:

– Ребекка! Это я, Майя.

У стены хлева зажегся карманный фонарик.

– Вот так-то, песик. Ты испугался? Я не опасна.

Щен продолжал носиться кругами и лаять, пока Ребекка не подозвала его к себе. Вместе они пошли на свет фонарика. Пес продолжал утробно рычать. Людям, которые таятся в темноте на его территории, он точно не доверял.

– Это я, – снова повторила Майя и посветила фонариком себе на лицо, которое при таком освещении казалось белым, с жутковатыми темными тенями вокруг глаз.

Когда она опустила фонарик, его луч осветил гору окурков на земле. Запах табачного дыма смешивался с осенними запахами увядания.

«Долго она так простояла?» – подумала Ребекка.

– Прости, – проговорила Майя. – Я не хотела тебя пугать.

Она поздоровалась с псом, дала ему облизать свои пальцы.

– Это все из-за меня? Что у тебя отобрали дело?

Ребекка покачала головой, но потом сообразила, что ее не видно в темноте.

– Нет, – ответила она.

Майя выключила фонарик, засунула в карман и закурила.

– Я думала о тебе, – произнесла Майя.

Ее голос, сочный, чуть хрипловатый, звучал очень приятно. Он подходил для ночного разговора, хорошо гармонировал с темнотой.

Ребекка отпустила Щена. Слышала, как он шуршит, бегая в темноте.

– И еще я думала о твоей матери, – продолжала Майя. – Она словно преследует меня. И сейчас тоже – я только что видела ее во сне. Так что мне пришлось встать, прийти сюда и дождаться тебя. Я подумала, что ты наверняка выпускаешь собак рано поутру. Прости, что я не рассказала о романе Суль-Бритт. Я не знаю, с кем у нее роман. Хотя, само собой, я должна была об этом сказать. Наверное, мне просто не захотелось, чтобы меня впутывали в это дело.

1 ... 33 34 35 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровавая жертва Молоху - Оса Ларссон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кровавая жертва Молоху - Оса Ларссон"