Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Во имя любви - Роберта Ли

Читать книгу "Во имя любви - Роберта Ли"

227
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:


Только за кофе Джейн призналась Джону, что ждет ребенка. Сначала ей показалось, что он не расслышал, что она сказала, так как он не пошевелился и не произнес ни слова; но когда она попыталась повторить сказанное, он пробормотал проклятие, а сигарета, которую он хотел прикурить, смятая, упала на стол.

— Николас уже знает? — спросил он.

Она покачала головой.

— Не говори ему! Поедем со мной, Джейн. Позволь мне позаботиться о тебе, позволь мне позаботиться о вас обоих! Как только ты получишь развод, мы поженимся, и я официально усыновлю ребенка.

— Я не могу. Это будет несправедливо ни по отношению к ребенку, ни по отношению к тебе. В любом случае Николас имеет право решить, как ему поступить.

— Он может обвинить тебя! Может заподозрить в этом ловушку, чтобы удержать его. Ты подумала об этом?

— Я обо всем подумала, — с горечью сказала она, — я так много думала, что у меня больше нет сил думать. — Она судорожно вздохнула и отодвинула стул. — Не возражаешь, если я поеду домой?

— Конечно нет. — Он тут же попросил счет, и до тех пор, пока его машина не остановилась перед ее домом, они говорили только на общие темы.

Со вздохом она вошла в холл и устало поднялась к себе в комнату. Выскользнув из вечернего платья и надев прозрачный пеньюар и белье, села перед туалетным столиком и стала вытаскивать шпильки из волос. Вдруг позади себя она услышала легкий шорох, дверь, соединяющая ее комнату с комнатой Николаса, открылась, она обернулась и с удивлением увидела в дверях мужа.

— Я ждал тебя, — сказал он.

— Какая-то особенная причина?

— Не кажется ли тебе, что ты слишком часто встречаешься с Мастерсом?

— Сегодня я первый раз вышла с ним, с тех пор как вернулась домой. — Ее голос был холоден. — И вообще, мы уже обсуждали это.

— То, что вы оказались в Париже в одно и то же время, было просто совпадением, не так ли?

— Жизнь полна совпадений.

— Но это такое совпадение, которое мне не по душе. Должен сказать, что мне не нравится, что твое имя на устах каждого сплетника в этом городе.

— Мое имя? — вспыхнула она. — Что же тогда сказать про тебя? Тебе не кажется, что уже все в курсе, что ты проводишь с Кэрол все вечера? Что уже заключаются пари, как долго продержится наш брак? Но нет, в тот единственный раз, когда я выхожу с другим мужчиной, ты врываешься с криками, подобно упрямому мальчишке, который хочет съесть свое пирожное дважды! — Она повернулась, чтобы посмотреть ему в лицо, ее глаза сверкали. — Это не поможет, Николас. Каков соус для гусака, таков и для гусыни, и если ты думаешь, что все вечера я буду сидеть дома…

Остальные слова замерли на ее губах, она качнулась и закрыла лицо руками. Комната закружилась у нее перед глазами, ей показалось, что люстра падает прямо на нее. Она протянула руки, чтобы схватиться за стул, но Николас подхватил ее. Он понес Джейн к кровати и бережно положил. Даже при тусклом освещении было заметно, как она бледна, он никогда раньше не замечал, как она исхудала. Но ведь она почти ничего не ела, всегда только ковырялась в тарелке, с таким видом, как будто сам вид еды вызывает у нее отвращение. Он нежно растирал ее ледяные руки, поглядывая тем временем на телефон, раздумывая, стоит ли звонить доктору. Но постепенно кровь приливала к ее лицу, и, хотя она все еще лежала неподвижно, ее дыхание стало более глубоким.

— Джейн, — настойчиво позвал он, — Джейн, ты в порядке?

Она кивнула и попыталась отдернуть свою руку, которую он по-прежнему крепко держал.

— Я не знаю, зачем я все это говорил тебе, — продолжал он. — У меня нет никакого права указывать тебе, что делать, в то время как мое собственное поведение так отвратительно!

Его слова были так неожиданны, что она боялась верить тому, что слышит. Слишком часто в прошлом она вкладывала в слова Николаса свои собственные желания, и слишком часто ей приходилось разочаровываться.

— Не надо так удивляться, — горестно сказал он. — Именно это я и хотел сказать. Пока тебя не было сегодня вечером, я попытался разобраться с самим собой. — Он быстро и невесело рассмеялся. — Я понял, что вел себя как дурак. Слепой дурак!

— Не говори так, — прошептала она. — Ты был слишком сердит, что тебя вынудили жениться на мне. Я не виню тебя за это. Должно быть, я тоже вела бы себя не лучшим образом. Я помешала твоей женитьбе на Кэрол и…

— Слава богу, что ты это сделала!

Она недоверчиво взглянула на него.

— Это правда, — добавил он. — Женитьба на тебе — это лучшее, что я сделал за всю свою жизнь.

— Но Кэрол… как же Кэрол?

Неожиданная краска выступила на его скулах, но его глаза смотрели на нее твердо.

— Какими словами мужчина должен описывать свое безрассудное увлечение, чтобы не выглядеть ни дураком, ни грубияном? — Неожиданно он встал и отошел от кровати, теперь она почти не видела его в полумраке. — Когда я думаю обо всех тех вещах, что я сказал тебе, Джейн, как горько мне становится… Должно быть, я сошел с ума, что не понял моих чувств к тебе год назад.

— Ты боялся, — прошептала она, даже сейчас не осмеливаясь верить в то счастье, которое, казалось, было так близко.

— Думаю, что да. — Он снова подошел к ней. — Должно быть, я догадывался, что любить тебя означает принадлежать только тебе, и боялся этого.

— А теперь?

— Теперь мой единственный страх — потерять тебя, а может, я уже потерял тебя.

— Тут тебе нечего опасаться. — Она привстала и сделала движение ему навстречу, но он опередил ее: его объятие было крепким и теплым.

— Это правда, Джейн? — хрипло спросил он. — Это действительно так?

— Я люблю тебя, — прошептала она, — я всегда тебя любила.

Молча он сжал ее в объятиях, поглаживая ее волосы и покрывая ее веки быстрыми нежными поцелуями.

— Я вознагражу тебя за все, — страстно бормотал он, — мы уедем вдвоем — у нас будет длинный медовый месяц.

Она покачала головой, он отодвинулся и недоуменно посмотрел на нее:

— Что? Я сказал что-то не так?

Джейн хотелось расхохотаться.

— Все так, дорогой. Просто твоя арифметика не совсем точна. — Она крепко прижала его к себе, обхватив руками его шею. — Нас будет не двое, — медленно проговорила она. — Я жду ребенка.

— Ты… что? — Он недоверчиво посмотрел на нее. — Но я… но мы…

— Очень плодовитая пара, — сказала она и рассмеялась.

Ее смех подействовал как катализатор, растворив в себе все напряжение и взаимные обиды, которые были между ними, так что теперь, когда он притянул ее к себе, он испытывал только благодарность за ту уверенность в их счастливом будущем, которую она дарила ему.

— Моя дорогая, — прошептал он, — как я люблю тебя.

1 ... 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Во имя любви - Роберта Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Во имя любви - Роберта Ли"