Читать книгу "Пират в моих объятиях - Данелла Хармон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здесь лучше? – спросил он.
– Гораздо лучше.
Мария уткнулась лицом в его плечо и закрыла глаза, чтобы не видеть ужасной черной воды. Но Сэм, конечно, не допустит, чтобы с ней что-нибудь случилось. С ним она в безопасности. Мария наконец осмелилась открыть глаза.
«Глупая», – ругала она себя, думая о кораблях, бороздящих океан, думая о моряках, для которых океан стал родным домом. Потом она вспомнила о «Уэсли» и о пиратах… Интересно, что за жизнь они ведут?
– Сэм, скажи, какая она, эта жизнь?
– Какая жизнь?
– Жизнь пиратов.
Он взглянул на нее вопросительно.
– Но мне казалось, что тебе неприятно говорить об этом.
– Сейчас, когда ты с этим покончил, сейчас я могу выслушать…
Сэм задумался.
– А что бы ты хотела узнать? – спросил он наконец.
Мария прижалась к его плечу.
– Расскажи… Как все было. Как вы жили, где плавали… Скажи, действительно ли пираты такие жестокие и кровожадные. Расскажи мне о них.
Сэм невольно улыбнулся и принялся рассказывать. Он рассказал о наглом и самоуверенном Томе Бейкере, о мастере на все руки Страйпсе, о весельчаке Саймоне ван Ворсте и о несчастном Томасе Девисе, плотнике, которого они силой заставили остаться на судне, так как очень в нем нуждались. Рассказал и о жизни на «Уэсли».
– Значит, никто из вашей команды никогда никого не убивал? – спросила Мария; ей очень хотелось верить, что уж Сэм-то никогда не брал на душу этот смертный грех.
– Тех, кого грабили, – никогда, – ответил Сэм. – Но однажды мои парни чуть друг другу не перерезали глотки. Все кончилось бы очень плохо, если бы я вовремя не вмешался.
– А что случилось? – спросила Мария, положив голову ему на плечо.
– Случилось так, что пунш получился очень крепкий, – улыбнулся Сэм.
Мария тоже улыбнулась. Смахнув с лица брызги, она выпрямилась и вдруг заметила, что парус обвис – ветер внезапно утих.
– Проклятие! – раздался голос Сэма.
Сэм надеялся, что ветер вновь задует, однако надежды его не оправдались. Но не только вероломный ветер раздражал Сэма. Сидевшая рядом с ним Мария раздражала гораздо больше. Вернее, он злился не на нее, а на себя, потому что чувствовал: ее близость возбуждает. Если он хоть на несколько минут покинет ее, то, возможно, ему удастся успокоиться. Сэм поднялся с сиденья.
– Куда ты? Что ты собираешься делать? – спросила Мария.
– Спустить парус, – проворчал Сэм. – Похоже, нам придется немного подрейфовать. Ветер совсем затих.
Резкий ответ Сэма смутил Марию. Не понимая, чем вызвано его раздражение, она посмотрела на него с обидой. Он же быстро убрал парус, и лодка закачалась на мелкой волне. И по-прежнему царило безветрие. Взглянув на небо, Мария заметила небольшую тучку, плывущую с востока на запад. Она снова посмотрела на Сэма. Он все еще не вернулся к ней, и было совершенно очевидно, что он намеренно держится на расстоянии. Но почему?
– Сэм, мне холодно! – закричала Мария.
Он тяжко вздохнул и с явной неохотой направился к ней. Марии же совсем не было холодно, но ей хотелось, чтобы сильные руки Сэма обняли ее, чтобы ласкали ее… Но как сказать ему об этом, как подступиться к нему?
Сэм снял с себя камзол и набросил его на плечи Марии. Однако уселся не рядом с ней, как она ожидала, а напротив нее.
– Согрелась? – спросил он с раздражением в голосе.
– Нет, мне все еще холодно.
– Но что же я могу сделать? Разжечь костер?
Мария помрачнела, и Сэм мысленно отругал себя за грубость. Но тут она пристально посмотрела на него, посмотрела прямо ему в глаза.
– Я хочу… – Мария взглянула на зеркальную поверхность моря, в котором отражались тысячи и тысячи звезд. Волны тихо плескались за бортом лодочки; и они были одни, совсем одни под огромным пологом ночи. – Я хочу, чтобы ты вернулся сюда… и обнял меня.
– О Господи…
Сэм прошелся по лодке и рывком вытащил из-под лавки парусину и рыбацкую сеть. Затем принялся все это раскладывать на днище. В конце концов получилось подобие постели. Разбуженный шумом, Ганнер вскочил, тихонько зарычал и опять улегся.
– Сэм…
– Послушай, Мария, у меня нет настроения играть… во всякие игры. Или ты прямо скажешь мне, что беспокоит тебя, или уж лучше помолчи. Я устал… Я не спал двое суток и едва стою на ногах. Спокойной ночи.
– Но, Сэм, а если что-нибудь… случится? – с тревогой в голосе спросила Мария.
– Что, например?
– Что, если задует ветер? Или… или если нас отнесет к берегу?
– Мария, у меня очень чуткий сон. Если что-нибудь случится, я непременно проснусь. Да и ты можешь разбудить меня.
Сэм растянулся на своей постели и, закинув руки за голову, замер, словно умер. Мария вздохнула. Ну почему он так ведет себя? Почему совсем ее не замечает? Минута проходила за минутой, а Сэм все не засыпал; он то и дело вздыхал и тихонько ругался. Наконец Мария поняла, что Сэм просто не хочет находиться с ней рядом. Но почему не хочет?.. Она смотрела на его мужественное лицо, смотрела на его руки, грудь и… Внезапно ей все стало ясно. «Мария, как ты глупа», – подумала она. Все дело в том, что он желал ее! И он – неустрашимый пират, принц моря… грубиян, – он был слишком порядочным человеком и боялся обидеть ее.
Все было до смешного просто.
Но ведь она – женщина… Поэтому сумеет помочь ему. Она ждала его целый год, потом несколько недель боролась за его жизнь – и победила. И она не позволит ему терзаться и томиться… Пора покончить с тем плохим, что было между ними, включая и вчерашний вечер.
– Сэм…
Ответа не последовало.
– Сэм…
– Что, Мария? – отозвался он наконец.
– Если ты не хочешь прийти ко мне, можно я приду к тебе? Мне все еще холодно.
– Да, можно, – ответил он, вздохнув.
Он слышал, как она встала, и почувствовал, как покачнулась лодка. Добравшись до него, она легла рядом, прижавшись грудью к его груди.
– Мария, ты легла так близко…
– Я же сказала тебе, что мне холодно.
– Надень тогда мою рубашку.
Приподнявшись на локте, он стал стаскивать с себя рубаху, но Мария остановила его:
– Сэм, мне не нужна твоя рубашка.
– Ты же сказала, что тебе холодно…
– Если честно – нет. Просто мне хочется побыть рядом с тобой.
Мария любовалась его загорелой шеей и мускулистой грудью, освещенной светом звезд. Она принялась стаскивать рубашку с его широких плеч. Затем провела ладонью по его груди, покрытой завитками волос. Прикоснувшись к золотой цепочке, потрогала висевшую на ней испанскую монету, которую долго рассматривала. Наконец заглянула в его глаза, полные любви и нежности. Откинув с его лба завитки черных волос, она принялась водить пальцем по широкой груди Сэма.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пират в моих объятиях - Данелла Хармон», после закрытия браузера.