Читать книгу "Размороженная зона - Михаил Серегин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Погоди, Коля, это они что же, смотрящего по области хотели заставить КСП разравнивать? – вступил в разговор Горец. – Или они не знали, с кем дело имеют?
– Как не знали, – покачал головой Колыма. – Батю у нас в области каждая собака знает, про «хозяина» лагеря я уж не говорю. Нет, тут все непросто. Зачем-то ему это понадобилось, а зачем – неясно. Но маляву мне Батя кинул из ШИЗО. София-то ладно, но ты говорил, что у нас когда-то чалился, значит, должен понимать, что это такое, тем более для старика.
– Еще бы, – покрутил головой Горец. – А еще одного пацана «законтачили», говоришь?
– Точно. Прямо перед строем.
– Ничего себе…
– А как «груз» может Бате помочь? – спросила София.
– Это уж я не знаю. Это только сам Батя в курсах, – развел руками Колыма.
После этого Колыма замолчал. Разговор всколыхнул у него в душе все то, о чем он последнее время старался думать поменьше. Если Батю все еще не выпустили из ШИЗО, то выходит, он там уже вторую неделю. Еще несколько дней, и он просто умрет, если его оттуда не вытащить. А если администрация лагеря и правда так оборзела, то она может на это пойти. Эх, знать бы, кто стоит за «хозяином», ведь не мог он такую штуку только по своей воле замутить. Просто побоялся бы.
Невеселые размышления Колымы нарушил Горец. Он снова что-то сказал Софии по-грузински.
– Шалва! Ты понимаешь, невежливо говорить на языке, которого Коля не понимает!
– Да ничего, София, все нормально, – попытался возразить Колыма, но девушка не обратила на это внимания.
– Шалва спрашивает, что Сван собирался от Бати взамен «груза» получить.
Лицо Колымы осталось неподвижным, но вопрос ему здорово не понравился. Как и то, что задал его Горец по-своему. Не иначе специально говорил именно по-грузински, чтобы он не понимал, о чем идет речь. Не очень-то это хорошо. Но вслух Колыма ничего не сказал и вообще воздержался от своей оценки происходящего. Тем временем София ответила на вопрос:
– Не знаю, Шалва. Про это дядя Вахтанг ничего мне не говорил. Он только сказал, что «груз» нужно отдать.
Горец снова произнес какую-то непонятную фразу по-грузински. На этот раз София не стала делать ему замечаний, а просто сразу перевела:
– Шалва говорит, это странно, потому что «груз» немало стоит. Ну и что? Ты не понимаешь, что дядя Вахтанг жизнью Бате обязан?! Разве после этого деньгами считаются? Да и не останется Батя в долгу, не такой он человек! Не зря же дядя мне столько про него рассказывал.
– Рассказывал – это одно, а жизнь – другое, – негромко сказал Горец, теперь уже по-русски. Видимо, он наконец понял, что переходить на грузинский язык бесполезно, все равно София переводит все его слова.
– А это уж не твое дело, – уже совсем другим, жестким и решительным голосом сказала девушка. – Душеприказчиком своим дядя Вахтанг меня назначил.
– Я понимаю, София, но и ты должна понять. Ты хоть представляешь, сколько, – на этом слове Горец сделал особенно четкое ударение, – этот «груз» стоит?
– Они были лучшими друзьями, – негромко ответила девушка и отвернулась к иллюминатору, ясно давая понять, что разговаривать на эту тему больше не желает.
Горец что-то пробормотал себе под нос и опустил голову. Колыма, по-прежнему сохраняя полное внешнее спокойствие, про себя хмыкнул. Да, Горец-то, оказывается, очень себе на уме. Мотивы-то его, конечно, понятны, но все равно это нехорошо. «Груз» не его, а значит, не о чем ему и беспокоиться. И говорить по-грузински пытался… Нехило же его припекло, если он решился об этом при нем говорить.
С другой стороны, как раз все понятно. Это ведь, наверное, его последний шанс переубедить племянницу Свана. Странно только, что он раньше не попытался. Хотя стоп! С чего это он взял, что не попытался? В Тбилиси у Горца было сколько угодно возможностей поговорить с Софией наедине, после того как он узнал, что у Колымы в Грузии за дело. Наверняка он и там с ней об этом разговаривал, а София не поддалась. Ну девчонка, ну молодец!
Колыма с теплотой покосился на глядящую в иллюминатор девушку. Точно, царица Тамара, да и только.
Следующие часа полтора все трое только изредка обменивались короткими односложными репликами.
– Огоньки какие-то внизу, – наконец нарушила долгое молчание София.
Колыма тоже выглянул в иллюминатор. Под крылом самолета и правда проплывали разреженные огоньки какого-то довольно крупного города. Блатной посмотрел на часы.
– К Якутску подлетаем, – сказал он. – Сейчас на посадку будем заходить.
– Достукались, мать вашу так! Доигрался подпол! – Высокий капитан с непокрытой головой и с автоматом в руках зло плюнул в снег. – Вот вам это сраное перевоспитание! Вот вам «красная» зона!
– Товарищ капитан! – К офицеру подлетел молодой вохровец-кинолог. – Пускать собак?
– Нет!! – Капитан рявкнул так, что слышно его было метров за двадцать. – Никаких собак!
Развернувшись, он крикнул еще громче:
– Никакой стрельбы! Близко к локалке не подходить! Держать дыру под прицелом! Ждем начальство! – И уже тише добавил: – Васильев это дерьмо заварил, он пусть его и расхлебывает.
Капитана можно было понять. Ночью, когда все высшее лагерное начальство уезжало в поселок, он оставался старшим по званию на всей территории зоны и нисколько не сомневался, что, если он сейчас допустит хотя бы малейший промах, Васильев найдет способ свалить на него вину за бунт.
Именно поэтому, подняв по тревоге бойцов и подведя их к огороженной локалкой территории, капитан и не подумал скомандовать немедленный штурм, а просто расставил вертухаев с автоматами вокруг и приказал не соваться близко к забору. Он прекрасно видел багровые отсветы от горящего за локалкой огня, но был уверен в том, что спасать там уже некого. Да и не особенно рвался капитан спасать лагерных активистов – уж он-то хорошо знал, что они собой представляют, и в глубине души даже испытывал определенное удовлетворение при мысли о том, что эти подонки наконец-то получили свое.
– Машину за Васильевым отправили? – резко спросил он стоявшего рядом сержанта.
– Так точно. Они уже наверняка сюда едут, тут всего-то пять минут туда, пять обратно.
«Плюс еще минут десять наш товарищ подполковник просыпаться будет, – подумал капитан. – Хотя нет. Это я зря. Уж сегодня-то он наверняка встанет побыстрее, когда услышит, какие у нас тут новости».
Капитан едва заметно скривил губы в злорадной усмешке. Ему с самого начала не нравилась затея с перевоспитанием, о чем он честно и предупредил Васильева, когда тот давал им приказ. Но субординация – вещь в армии нерушимая. Васильев – подполковник, а он всего лишь капитан, так что его мнением «хозяин» спо-койно пренебрег. С другой стороны, возможно, и сам Васильев затеял все это не по своей инициативе. То-то к нему незадолго до начала «перевоспитания» какой-то непонятный тип приехал. Кто он такой, никто не знал, но повадки у гостя были явно начальственные.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Размороженная зона - Михаил Серегин», после закрытия браузера.