Читать книгу ""Млечный Путь, Xxi век", No 1 (38), 2022 - Леонид Александрович Ашкинази"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутри чего только не было. Но Копейкина все это мало интересовало, он никогда не воровал больше заказанного, видимо, поэтому к нему так часто и обращались. Адамасов старался потрафить всякому клиенту, заглянувшему в его салон, а потому в сейфе имелись как редкие образчики авторской работы, так и поделки для массового спроса, ну, почти массового. Ювелир и работникам своей мастерской советовал брать дорогие аналоги и превращать их в кич. Взять хотя бы чуть менее известное колье императрицы Марии, которое фирма сумела сбагрить, пусть и за недорого, представителям рода Романовых в изгнании. Те овладели сокровищем о семи рубинах с платиновой цепочкой, а горожанам досталось почти тоже самое, только в виде стразов и цепочкой из серебра. Пусть и ценой вдесятеро ниже, но за исключением вышеозначенных деталей - точь-в-точь.
Таких поделок в сейфе имелось преизрядно. Адамасов, после того, как его ограбили в прошлый раз, решил держать все яйца в одной непрошибаемой корзине, чем сильно помог Копейкину с работой. Медвежатник быстро нашел нужную коробку с оригинальной надписью "образец", видимо, для более дешевых копий, отправил ее за пазуху и сделав вид небрежной работы не слишком расторопного грабителя - чтоб и Кузнецову потрафить и от себя подозрение отвести, - скрылся в неизвестном направлении; ведь именно там находился его дом.
- Это что, шутка такая? - Хапов нервно тыкал коробкой из-под колье Копейкина в нос. Тот прижатый к стене, только отдергивался, не в силах отойти: соперник его был вдвое крупнее медвежатника и физически куда более развит. Чай, не тонкими артистическими пальцами работал, а все больше паяльником и кастетом - особенно, во времена становления бизнеса. - Ты что мне принес? Посмеяться удумал? За мои деньги-то.
Копейкин сглотнул комок, подступивший к горлу.
- Я был убежден, что выношу колье инфанты. Оно одно такое.
- Да откуда ж одно, когда вот его дешевая реплика. Слепой увидит. Ты что, наощупь его тырил?
- Да я смотрел...
- Что ты мелешь? Изумрудное колье перепутать с турмалиновой дешевкой. Неужели не в состоянии одно красный камень от зеленого отличить? Слепой бы смог.
Копейкин снова сглотнул и тут только смог отлепиться от стены.
- Я не могу, - хрипло произнес Влас. - Я их не вижу, этих цветов, для меня, оба как один. Дальтоник я.
Хапов медленно отступил от медвежатника на шаг и воззрился на того с неподдельным удивлением. Наконец, смог вымолвить:
- Ты это вообще, серьезно? Как можно быть профессиональным вором и дальтоником? Не различаешь цвета и тыришь произведения искусства. Как тебя до этого еще зрение не подвело, объяснись.
- Повода не случилось, - немного растерянно произнес Копейкин, сам не понимая, как ему до сей поры везло. - Для меня зеленый и красный один цвет, а вот синий...
- А как ты на светофор переходишь, хотел бы я знать?
Копейкин, вдруг почувствовав себя чуть уверенней, пожал плечами.
- Я просто знаю, какой, где. Запрещающий наверху, разрешающий внизу, это просто.
- И меня дурить, видимо, тоже. Только я не позволю...
До слуха обоих донесся приглушенный стеклопакетом вой полицейской сирены, оба как-то сразу подумали, что машина едет не просто так, а на дачу Хапова. Где оба и препирались.
- Мусоров нагнать решил, падла! - рявкнул Хапов, подвертываясь к столу. Мгновение, и у него в руке блеснул вороновым крылом проверенный временем ТТ. - Порешу!
Копейкин метнулся к двери, но предусмотрительный хозяин успел когда-то ее запереть.
- Я ни в чем, ни коем образом... - взмолился Влас, стараясь спрятаться за жардиньеркой с тощей эхинацеей. - Я следов никогда не оставляю.
Хапов разом переменился в лице, его раскрасневшееся лицо побелело.
- Придурок, ты не проверил код отмены сигнализации?
- Я ее отключил... вроде. Дверь открылась, и огонек стал ярче...
- Кретин, боже, какой кретин.... Да не разбираясь в цветах, разве можно вламываться в дома богатых паразитов? Пропади ты пропадом...
Но пока Хапов изгалялся, патрульная машина успела проехать мимо, а Копейкин - просочиться в соседнюю комнату. Когда антиквар влетел следом за медвежатником, его приветствовало похлопыванием распахнутое настежь окно.
- Это что, шутка такая? - взбешенный Адамасов места себе не находил. Стоя перед сейфом, он снова и снова тыкал в него побелевшего Кузнецова, готового сквозь землю провалиться, чтоб только не выносить и минуты рядом с распоясавшимся владельцем "Спасопрокопьевских бриллиантов". - Почему колье инфанты на месте, а стырена только его дешевая копия? Я за что тебе деньги платил?
- Но я, понимаете...
- Но... я... не мямли. Ты кого нанял, лишенец?
- Лучшего в городе, Копейкина. Я и подумать не мог, что его перекупят. Иван Иваныч, я и в мыслях не держал...
- Да неужто надо все самому делать? Даже на такой пустяк, ты, мной от двух сроков спасенный, и то не годишься.
- Но я, но откуда у меня столько связей в криминале? Я ж не Хапов.
- Я не я и лошадь не моя. Можно подумать, бухгалтерию ты сам научился считать, а не дружки блатные тебе подсказали. Завтра аукцион, мне что, фальшак выставлять? Подлинное колье давно сгинуло, вместо него вот этот новодел лежит, как и лежал. Вот-вот уже полиция припрется, эксперты прибыли оценивать. Ведь и вызвал потому, что на тебя, убогого, понадеялся. А на тебе. Как и где я его сейчас прятать буду? Я для того в торгах и участвую, чтоб колье в небытие спровадить. А что теперь, спрашиваю?
Кузнецов, сам бледный как смерть, только трясся, даже не пытаясь возражать. Адамасов еще какое-то время побесился, но так и не найдя выхода, вышвырнул из кабинета неудачливого бухгалтера и торопливо начал писать повинную.
ТРИ КАРТИНЫ КОРОВИНА
Известный на весь город медвежатник Влас Копейкин решил поправить свое реноме удачливого грабителя ценностей после столь досадно провалившейся попытки похищения колье инфанты.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «"Млечный Путь, Xxi век", No 1 (38), 2022 - Леонид Александрович Ашкинази», после закрытия браузера.