Читать книгу "Вояж с боссом, или 5 причин для любви - Ольга Дмитриевна Иванова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лучше? – засомневалась та. – А что ж мне Ярослав говорил, что ты всю ночь не спала из-за этого, ворочалась? Покажи спину и плечи, – и она танком поперла в каюту.
– Да не надо, Мария Александровна, – начала отступать я. – Мне, правда лучше.
– Лучше? – и она положила руку мне на плечо, а я непроизвольно зашипела от боли. – Давай снимай майку, будем мазать. Завтра утром встанешь как новенькая.
– Но… – и под грозным, решительным взглядом Марии Александровны я все-таки сдалась. Да и мысль закралась: а вдруг действительно поможет?
И вот, не прошло и получаса, как я стала похожа на тортик, обмазанный сметанным кремом. Сердобольная соседка изловчилась нанести мне «лекарство» даже на нос и лоб. В таком-то виде меня и застал вернувшийся босс. Его брови изогнулись в удивлении, а губы дрогнули в усмешке, я же поторопилась прикрыться халатом, хотя бы спереди.
– Вот так и сиди, – не обращая внимания на Вержбицкого, дала указание Мария Александровна. – Пусть впитывается. А я пойду, не буду вам мешать.
– Спасибо, Мария Александровна, – я выдавила улыбку.
– Спасибо, – зачем-то тоже поблагодарил Вержбицкий.
– Да ладно вам, – весело отмахнулась та, – благодарить еще за это. Лерочка, выздоравливай скорее. Если надо будет еще помазать, йогурт можно взять в бистро на девятой палубе.
– Спасибо, – повторила я, а босс проводил ее до дверей.
– Отличное средство, – вернувшись, прокомментировал он, но в шутку или всерьез, было непонятно. Зато взгляд его задержался на моих оголенных плечах, щедро покрытых йогуртом.
– Возможно, – отозвалась я сдержанно. Затем почесала нос: средство, может, и отличное, но запах его мне не нравится. – Что слышно?
– С Глорией общался, – охотно откликнулся Вержбицкий. – Насчет следующих экскурсий. Завтра прибываем в Манаус. Простоим в порту два дня. Экскурсий предлагается много.
– Да, я видела в рекламе, – ответила я. – Какие предложения?
– Хотелось бы взять все по максимуму. Обзорная экскурсия по городу раз. Она короткая, – начал перечислять Вержбицкий. – Лес обезьян?
– Вполне, – подумав, ответила я.
– Дом Кабокало?
– Очередные аборигены? – я невольно поморщилась.
– Ритуалов, вроде, никаких не обещают, – Вержбицкий посмотрел на меня с пониманием. – Ладно… Оставим это напоследок, тем более, поездка туда на второй день. Что насчет «Встречи двух рек»?
– О, да, – тут я взбодрилась немного. – Говорят, там очень красиво.
– Еще и национальный обед, – добавил «свое» босс и что-то пометил в рекламном проспекте. – Если съездить туда завтра, то после можно взять еще и вечернюю прогулку по Амазонке. Всего два часа. Ну, или же рыбалку на пираний.
– Нет, – последнее предложение я сразу отвергла. – На эту экстремальную рыбалку только без меня. Уж лучше тогда прогулку вечернюю.
Вержбицкий вздохнул с явным сожалением и резюмировал:
– Значит, завтра берем экскурсию «Встреча двух рек» и вечернюю прогулку. А послезавтра – обзорную экскурсию по Манаусу и… Поездку к индейцам?
– Ладно, – я тоже вздохнула, – пусть будут еще одни индейцы. Но при первом же намеке на странные действия, уходим оттуда.
– Я бы сказал: сбегаем, – наши взгляды с Вержбицким встретились, и мы вдруг оба засмеялись.
Но вспышка случайного веселья быстро погасла, и в комнате повисла тяжелая пауза. Еще и запах йогурта на коже продолжал раздражать нос. Я не выдержала первой. Поднялась и направилась в душ: поскорее смыть с себя это чудодейственное средство. А заодно спрятаться от чересчур испытующего взгляда Вержбицкого.
Глава 19
Климат на Амазонке – это всегда высокая влажность и духота. Стоило ступить на берег Манауса, и мне сразу захотелось убежать обратно на корабль: в душ и под кондиционер. А если учесть, что после моего неудачного «загара» мне пришлось закутаться с ног до головы, то можно представить, как мне было «комфортно». Впрочем, как сказала Глория, в моем наряде есть плюс: когда окажемся в джунглях, можно будет не опасаться комаров и прочих летающих-кусающих.
На эту экскурсию со всего нашего лайнера собралось почти два десятка человек, что, со слов той же Глории, не так уж много: обычно на нее записываются куда активней. В это же раз большинство предпочло прогулку по городу. Среди этого большинства была и Шелли, которая уже как-то давно не попадалась мне на глаза. Сегодня же она одна из первых сбежала по трапу и запрыгнула в маленький автобус, который должен был отвезти туристов в центр Манауса.
В ожидании экскурсионного кораблика я стояла в тенечке, Вержбицкий же разгуливал вдоль причала, засунув руки в карманы. Наше общение по-прежнему было натянутым: из-за того, что мы намеренно избегали многих тем, говорить нам оставалось лишь о природе и погоде.
Характерный звук, оповещающий о том, что пришло сообщение, мы услышали почти одновременно: босс как раз остановился в шаге от меня. Сперва я подумала, что это ожил мой смартфон, но оказалось – у Вержбицкого. Он с озадаченным видом достал свой телефон, когда же посмотрел на экран, его брови и вовсе взметнулись в удивлении. Потом босс перевел взгляд на меня, тем самым вынуждая задать вопрос:
– Что случилось?
– С моей карты только что оплатили некую покупку в супермаркете, – медленно отозвался он.
– С той самой карты, которую вы якобы выбросили за борт вместе с рубашкой? – сразу догадалась я.
– Да, – Вержбицкий растерянно кивнул.
– Но вы разве ее не заблокировали?
– Честно говоря, забыл. Подумал, раз она утонула, то это не к спеху, а потом, за всеми нашими делами, просто вылетело из головы, – он озадаченно потер переносицу.
– И много списали? – теперь я уже сама приблизилась к нему.
– Нет, – Вержбицкий мотнул головой, – семьдесят пять риалов. Это где-то двадцать долларов. Но покупку больше пятидесяти долларов все равно нельзя оплатить без пин-кода, не говоря уже о снятии налички.
– Получается, карта не утонула… – озвучила я очевидное. – Значит, ее кто-то подобрал… Или же украл.
– Нет, не думаю, что украл… Возможно, я потерял, а кто-то именно подобрал. Не нашел хозяина и…
– Честные люди, если бы нашли чужую банковскую карту, отдали бы ее в администрацию, – перебила его я, – а не побежал бы тратить с нее деньги в первом же большом городе. Уверена, вашим опьянением просто воспользовались, а после обчистили.
– Но кто?
– Например, та же Шелли, – ничуть не смутившись, предположила я.
Но Вержбицкий не успел ни опровергнуть это, ни согласиться: нас позвали на посадку. Прогулочный корабль был двухэтажным, и мы, по совету Глории, заняли места на верхней палубе. Там же босс сам продолжил наш разговор:
– Не думаю, что это Шелли… Она слишком глупа для этого.
На что я фыркнула:
– Для того, чтобы украсть карту у пьяного, ума
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вояж с боссом, или 5 причин для любви - Ольга Дмитриевна Иванова», после закрытия браузера.