Читать книгу "Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Namor Targ"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На тебе ни царапины. Только не говори, что ты испугался его, даже не вступив в бой… — но потом старик резко остановился, когда взгляд опустился на штаны нерадивого отпрыска.
Сначала его лицо стало серым, а потом алым. Брови вскинулись вверх, а в глазах появился опасный блеск. Старик резко ударил ладонью по столу.
— Мусор! — крикнул он в ярости.
От неожиданности Сылко упал на задницу и с перепуганными глазами уставился на дедушку. За всю свою жизнь дедушка ни разу на него не кричал. Сегодня это произошло впервые. Из-за чего юноша почувствовал горькую обиду у себя в груди.
"За что? Я ведь только попросил больше алхимических лекарств; на краях его глаз начала образовываться влага.
Увиденное взбесило старика еще больше.
— Чего разрыдался, как барышня, у которой муж изменил?! Только вздумай зареветь и я тебя выпорю, заберу все деньги и до экзамена запру дома! — старейшина деревни просто не находил слов.
Он думал, что внук сбежал не начав драки, но его потомок сделал даже хуже и обгадился.
— Репутация моей семьи… — пробубнил старик стискивая зубы. — Немедленно переоденься!
После этого крика, Сылко наконец-то заметил пятно на штанах между ног. С покрасневшим лицом парень быстро поднялся и направился в свою комнату, расположенную не далеко от кабинета старца. Через считанные минуты, Сылко предстал перед стариком с опущенной головой.
— Дедушка… — тихо позвал он.
— Дедушка-дедушка. Только и можешь, что звать меня. У самого мозгов нет, чтобы решить свои проблемы? Откуда в нашей семье появился такой бестолковый отпрыск, — продолжал ругаться пожилой мужчина.
— Без мозгов… без таланта… без воли… Черт, одно разочарование! Как ты мог обделаться? Кто тебя видел?!
— Это… — начал запинаться юноша, в его глазах отражался дикий нарастающий страх. — Кроме пары человек в таверне больше никто.
— Пары человек? В таверне?! — во все горло заорал старейшина.
Бах!
Морщинистая ладонь дедушки ударила по щеке парня и Сылко снова упал. Смотря как парень падает уже во второй раз, у старейшины всплыло желание придушить выродка на месте. Если бы у него были другие потомки, то сегодня точно бы лишился одного из них.
— Это просто пощечина, а ты снова упал. Ноги не держат? Тогда будешь стоять в позе коня весь оставшийся месяц! — прозвучала угроза.
Услышав последние слова старшего, Сылко подпрыгнул и встал по стойке смирно, прямо смотря перед собой.
— С пьяницами из таверны легко решить этот инцидент, — немного успокоившись, старейшина устало сел за рабочий стол и хмуро посмотрел на юниора своей малочисленной семьи, чувствуя, что за последние минуты лишился дюжину лет.
На самом-то деле Сылко приходился ему не племянником от его сестры, а сыном. Старейшине тогда исполнилось за 60 лет, когда обесчестил единственную сестру на два десятка лет моложе него. Женщина же не выдержав потерю чести, хотела покончить с собой, но ей не хватило решимости. В конце концов женщина вскоре поняла, что забеременела. И хотя она ненавидела отца ребенка, но не могла чувствовать такого же к ребёнку. Судьба помогла найти ей покой при родах. Старейшина очень хорошо относился к сыну и часто баловал его, но впервые в жизни почувствовал отвращение к собственной плоти и крови.
— На счет эликсиров, то это невозможно, — продолжил говорить старец. — Я уже потратил все сбережения на них и на камни истинной сущности. Ты думаешь, что это дешевые вещи? Особенно эликсиры. Только благодаря тому, что у меня есть некоторые контакты с влиятельными людьми, я смог их достать. Другим же, даже при наличии средств, сделать это не представляется возможным. Ты меня понимаешь? — оностро взглянул на сына.
— Да, дедушка, — с разочарованием промямлил Сылко.
— По поводу того паренька Тару… Просто не думай о нем и занимайся подготовкой к экзамену, — старейшина отмахнулся рукой.
— Но дедушка, если Тару будет участвовать в экзамене, то он станет моим конкурентом и судя по его силе… — на последнем слове он замолк, но потом крепко сжав кулаки, все же произнес: — У него большие шансы стать членом секты.
Посмотрев на своего отпрыска глубоким взором, старик немного помялся, а потом решил поделиться с ним некой информацией, чтобы успокоить. Старик боялся, что это повлияет на тренировки сына. Если его потомок не сможет попасть в секту, то понадобиться искать другие варианты, но все они гораздо хуже, а времени у него осталось не так уж много.
— Есть некие слухи… — старейшина начал говорить из далека.
— Слухи? Какие слухи? — переспросил Сылко.
— Да слухи. Они о том, что какой-то паренек из нашей деревни по имени Тару, сильно оскорбил бандитов Кровавой руки. И теперь они хотят всеми правдами и неправдами убить его. В данный момент куча "красных" замечено вокруг деревни, но они почему-то не штурмуют её, а только охотятся на диких животных неподалёку, — старик рассказал о положении дел, при этом думал о том, что бандиты не трогают деревню только по причине, которую знал только он сам.
— Это правда, дедушка?! — обрадовался юноша и начал с улыбкой ходить по кабинету туда и обратно.
— Правда! — кивнул старик. — Я подозреваю, что они попробуют напасть на караван, который отправиться на экзамен. Так что не думай больше об этом мертвеце и занимайся культивацией. Хотя этого ублюдка убьют, на экзамене будут и другие дети с потенциалом выше чем у тебя и у него. Особенно, если брать во внимание столичные секты и кланы. Если ты не возьмешь 4 уровень и не закрепишься на нём, то все мои усилия пойдут прахом, и тогда ты будешь до конца жизни сидеть здесь в этом небольшом свинарнике, без ресурсов, власти и денег.
На удивление последняя угроза сработала так как и рассчитывал старейшина. Сылко аж подпрыгнул и быстро побежал в тренировочную комнату крича.
— Я все понял дедушка. Положись на меня!
На лице старика в конце концов образовалась легкая удовлетворенная улыбка. Он приподнялся и подошел к окну. К его взору попало маленькое дерево, которое впервые зацвело в этом году.
— Тару… маленький ублюдок. Из-за тебя моя семья немного потеряла репутацию, но именно ты станешь для него стимулом и подтолкнешь на путь, который я для него выбрал. Хех, наверное, я должен тебя за это поблагодарить, — на этой ноте старик закончил свои размышления, уселся за стол и снова приступил к работе.
* * *
Ближе к вечеру Джек после визита к Ханне вернулся в свой старый дом. Он быстро набрал несколько бурдюков с водой и отправился в лес. Через час юноша добрался до лагеря и сел медитировать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Namor Targ», после закрытия браузера.