Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Джим Уэйд - Генри Каттнер

Читать книгу "Джим Уэйд - Генри Каттнер"

190
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 84
Перейти на страницу:

Клет, хочет он того или нет, приведет Уэйда к своей цели.

Джим коротко объяснил план своим спутникам, что заняло некоторое время. Они добрались до «Громового жука» прежде, чем он закончил. Черный самолет с маленьким крылом одиноко застыл на песчаной равнине за пределами Басры, рядом с дорогой. Уэйд отпустил таксиста, щедро дав ему чаевые, чтобы тот придержал язык.

Затем он начал манипулировать сложными замками «Громового жука».

Самолет выглядел слегка деформированным. Он был сделан из невероятно легкого и прочного сплава, привезенного из затерянной африканской долины, где вырос Уэйд. Это было настоящее чудо науки. Короткие крылья убирались. Гусеничные гусеницы можно было установить за считанные секунды, так что Громовой жук можно было по желанию превратить в легкий и быстрый танк. Кроме того, он был полностью герметичен, а мощный винтовой винт мог превратить обтекаемый корабль в подводную лодку.

Несколько ученых, которым было позволено увидеть «Громового жука» в действии, протерли глаза, и решили, что это невозможно. Тщетно пытались воспроизвести машину Грома Уэйна. Они не могли надеяться на успех, так как не знали секрета невероятно легкого сплава, который снимал проблему подъема такой громоздкой массы в воздух.

«Громовой жук» весил примерно на четверть меньше, чем можно было предположить, и его двигатели были необычайно мощными. Используя достижения современной науки в сочетании с утраченными знаниями древней цивилизации Уэйд создал эту фантастическую машину. В прошлом Уэйд часто использовал «Жука» так же, как и сейчас – чтобы сражаться с безжалостными и смертоносными силами Зла.

И вот «жук» снова легко взмыл в воздух, а Уэйд замер за штурвалом. Повернув на юг над Басрой, «Громовой жук» понесся к побережью.

Марат Заточка вынул из бардачка другой метательный нож, взамен того, что остался в горле араба. Он проверял его лезвие большим пальцем.

– Вот и вся история, – заметил он. – Жаль, что мы не прибыли раньше.

– Прилетели так быстро, как смогли, – пророкотал Аргайл. – Во всяком случае, в следующем раунде мы сможем поучаствовать по полной, а, Джим?”

Уэйд поднял самолет еще выше.

– Не знаю, – сказал он. – Возможно, нам предстоит игра в выжидание. Первое, что нужно сделать, это найти Золотые холмы, где бы они ни находились.

– Вы говорили, что туда отправиться Клет… – напомнил Дирк. – Мы сможем проследить его караван.

– В «Громовом жуке»? – Уэйд покачал головой. – Он нас засечет. Мы должны заставить его привести нас туда, куда мы хотим, так, чтобы он ничего не заподозрил.

– А потом?

– Тогда нам понадобится «Громовой жук». Хадж Несердин сказал, что Мабрук собрал вокруг себя банду головорезов, и у них есть оружие. Клет, наверное, уже какое-то время поставляет оружие мумину. – Уэйд щелкнул пальцами. – Понял! Помните, что я говорил о пиратах жемчуга с Бахрейнских островов?

– Клет? – прогремел Аргайл.

– Во всяком случае, та же банда… Танит сказала, что двое белых были связаны с мумином, и Клет был одним из них. Вполне возможно, что они совершали набеги на жемчужные промыслы, чтобы получить деньги для финансирования торговли оружием!

– Звучит логично, – признал Дирк. – Но зачем кому-то финансировать джихад?

– Иностранная держава может захотеть поднять шум на Ближнем Востоке, – предположил Уэйд. – Но они не могут позволить себе напрямую платить тому, кого она нанимает. Поэтому весь план зависит от кражи жемчуга у туземцев. У настоящей Священной войны может быть веская причина, а у этой – нет. Бессовестные мошенники пользуются слепой верой арабов. По-моему, это грязный трюк.

– Но какую цель они преследуют? – спросил Рыжий.

Заточка насмешливо улыбнулся.

– Понять бы… Нам, как обычно, остается только следить за происходящим. Правильно, Джим?

– Да, – согласился Уэйд. – Я спущусь с парашютом, когда мы окажемся возле скалы Эблис, а потом попытаюсь смешаться с людьми Клета. Возможно, я справлюсь один. Мы трое, конечно, не можем разом там появиться. Брось мне косметичку, Рыжий. Она мне понадобится. И дайте мне один из этих портативных радиоприемников. Я настрою его так, чтобы вы могли улавливать мои сигналы тут, на «Громовом жуке» и идти по моему следу.

Дирк скользнул на сиденье рядом с Уэйдом и взял управление на себя, а Гром Джим вернулся в кабину. Уэйд ловко прикрепил под бурнусом легкий и мощный радиопередатчик. Еще он пристегнул маленькую косметичку к поясу.

– Хватит, – сказал он наконец удовлетворенно. – Теперь перейдем к парашюту. Давай сюда парашют с черным куполом, Рыжий, чтобы они меня не заметили.

А самолет все еще летел на юг. Воздушные потоки со стороны Персидского залива рассеяли облака. Лунный свет искрился на серебристо-черной воде внизу. Из правого окна был виден скалистый берег Саудовской Аравии. Сейчас они находились за пределами Ирака, направляясь к Бахрейнским островам близ Омана.

Вскоре Дирк присвистнул и ткнул большим пальцем вниз. Уэйд наклонился к окну и выглянул наружу. Далеко внизу виднелась голая каменная вершина, торчащая у самого берега, а на залитом лунным светом заливе кляксой выделялась приземистая черная туша маленького корабля.

– Грузовое судно, – сказал Уэйд. – Бродяга. Кажется, это посудина Клета. Видишь эти костры? – Он ткнул пальцем. – Арабы, готовые взяться за оружие.

– Ветер дует с берега, – заметил Заточка. – Хочешь прыгнуть?

Уэйд кивнул. Он подождал, пока «Громовой жук» не закружился, потом его двигатели замолчали. Жук начал планировать, и ночь мгновенно поглотила его.

Гром Уэйд бросился вниз сквозь потоки холодного воздуха, который рвал его бурнус, ослеплял его, царапал его тело злобными пальцами. Море, казалось, подпрыгнуло, готовое поглотить его. Один палец зацепился за шнур, он ждал, пока не показалось, что прошло несколько часов. Наконец он дернул за металлическое кольцо.

Рывок раскрывшегося парашюта, заставив Уэйда задохнуться. Затем он заскользил по небу, раскачиваясь, как маятник, над Персидским заливом, медленно дрейфуя к берегу. Черный шелк парашюта над его головой был совершенно невидим на фоне ночного неба. Это могло быть облако, которое неслось к арабскому лагерю…

Уэйд потянул за шнуры, ловя воздушные потоки, чтобы направить спуск. Он смутно слышал почти неслышное урчание двигателей «Громового жука», тот полетел дальше…

Уэйд приземлился на песчаный участок пляжа, при этом его протащило с дюжину ярдов, прежде чем он смог распутаться. Потом Гром неподвижно замер: лежал и ждал.

По-видимому, его прибытия никто не заметил. Он слышал отдаленные крики, гортанные голоса арабов. Он приземлился на некотором расстоянии от лагеря.

Уэйд ловко собрал парашют, свернул его и закопал громоздкий сверток. Если бы кто-то нашел парашют Уэйда сразу бы раскрыли. Потом Гром проверил портативное радио, чтобы убедиться, что оно работает, а затем скользнул к огням у берега.

1 ... 33 34 35 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джим Уэйд - Генри Каттнер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Джим Уэйд - Генри Каттнер"