Читать книгу "Не предам, не покину - Лёка Лактысева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вигге посмотрел, куда указывал капитан, и вскрикнул: прямо из воронки бешено вращающихся туч в водную гладь упирался белый ветвящийся и искрящийся столб молнии. Она не гасла, не исчезала, а стояла между тучами и морем, озаряя все вокруг неживым белым мерцанием.
- Копье гнева Блау! - воскликнул Вигге. - Я думал, это легенды...
- Как видишь, сын, не легенды. - Вебранд мотнул головой, стряхивая с длинных разметавшихся прядей волос первые капли дождя. - Утихомирить гнев Блау и погасить ее светящееся Копье способна только магия...
- И теперь она у нас есть! Благодаря Иветте! - кивнул мальчишка. - Что я должен делать, отец?
- Готовься. Копье притягивает к себе любые оказавшиеся вблизи корабли. Скоро мы подойдем совсем близко к нему. Тогда ты возьмешь артефакт в обе ладони и произнесешь Заветные Слова. Помнишь их?
- Да, отец! Мы ведь учим их с рождения!
- Ты молодец, сын. Теперь судьба всей команды в твоих руках. Я буду рядом, чтобы помогать и подсказывать, но только ты с твоим артефактом сможешь спасти нас от гибели.
Больше отец и сын почти не разговаривали. Их баркентина, подхваченная особенно высокой волной, внезапно ускорилась и понеслась с невероятной скоростью напрямую к огненному столбу, который уммары называли Копьем гнева Блау.
Когда до эпицентра бури оставалось совсем немного, капитан Вебранд крикнул Вигге, стараясь перекричать завывания ветра:
- Пора!
Мальчик понял.
Опираясь спиной на отца, который держался сам и не давал упасть сыну, Вигге извлек артефакт, подаренный Ветой. Сложил ладони лодочкой и зашептал, направляя дыхание и голос на хрустальное яйцо:
Пусть сила Двух Лун на корабль снизойдет,
Пусть гнева Копье от меня отведет!
Пусть ветер утихнет, улягутся волны,
Тебя заклинаю все это исполнить!
Сначала казалось, что ничего не происходит. Вигге продолжал снова и снова повторять заклинание и вдруг...
.. .хрусталь в его руках вспыхнул.
Два луча - красный и синий - ударили из артефакта в небо, отразились от туч, вернулись вниз, к морю - как раз туда, где Копье гнева словно врастало в бурлящую бездну вод.
Синий, красный и белый лучи переплелись, словно пряди волос в косе. Белый огненный столб начал содрогаться, изгибаться и ломаться, теряя силу и яркость, потом с грохотом рассыпался на мириады слепящих искр, которые перемешались с висящей в воздухе водяной пылью, дождем упали в море.
Ветер внезапно утих.
Высокие волны ушли прочь, качка улеглась.
Тучи, извергая из себя потоки воды, замедлили свое вращение и, постепенно светлея, начали подниматься вверх, таять и рассеиваться.
- Получилось! У меня все получилось! - возликовал Вигге.
- Да, родной. Получилось! - Вебранд сжал плечи сына еще сильнее, чем раньше, хотя теперь в этом не было необходимости. - Горжусь тобой, мой юнга. Но не забывай, что артефакт тебе подарила твоя подруга.
- Выходит, теперь она спасла не меня, а всех нас?! - вдруг осознал маленький уммар.
- Да, сын. И мы сделаем все, чтобы отблагодарить ее так, как она того заслуживает!
- Пойду, расскажу Ветке, как сработал артефакт! Жаль, что она не могла этого видеть!
Капитан Вебранд отпустил мальчишку, которому не терпелось поделиться впечатлениями с подругой, а сам принялся отдавать приказы своим матросам. Пусть баркентина осталась цела и на плаву, но ветер потрепал ее знатно, а волны, которые одна за другой окатывали палубу, оставили после себя немало морского мусора. Корабль предстояло привести в порядок, и капитан знал: на это потребуется немало времени.
В отличие от Иветты, которую уммары во главе с Вебрандом сделали членом команды и нагрузили заботами, Даромир и его десятка плыли как почетные пассажиры. С одной стороны, это было неплохо: пардам нужно было хорошо восстановиться после трехдневной гонки. С другой - уже на третий день плавания непривычные к безделью мужчины почти выли от тоски.
Чтобы занять их, хевдинг договорился с капитаном, что им выделят несколько часов и свободную часть палубы для занятий рукопашным и оружным боем. После этого повеселели все - и сами парды, и матросы-уммары: им нравилось следить за пардами, которые тренировались как в человеческом, так и в зверином обличье.
В общем, все шло хорошо - первые несколько дней. А потом до баркентины капитана Сортрана, которая отставала от баркентины капитана Вебранда всего на сутки, добрался шторм. Тот самый, от которого чудом спаслась Иветта и команда «Раска».
Сильнейший ветер, высоченные волны, молнии, бьющие прямо в воду - шторм лютовал, озлобленный тем, что добыча ускользнула от него. Он с яростью набросился на новую добычу!
Капитан Сортран был опытным мореходом. Он, как и Вебранд, успел подготовить свое судно к буре - снять паруса, задраить люки. Но вот чего у него не было - так это защиты от небесного огня. Одна за другой молнии били в мачты баркентины. Просмоленные деревянные мачты обугливались и рассыпались в прах. Их обломки падали, крушили стены кают, калечили уммаров, вынужденных оставаться на палубе.
Парды, которых укрыли в трюме, с ужасом прислушивались к грохоту, сжимали зубы, борясь с тошнотой, вызванной сильнейшей качкой. Точнее, уже даже не качкой, а бросками и рывками в разные стороны: яростный ветер и несущиеся навстречу друг другу огромные водные валы швыряли небольшой кораблик, как детскую игрушку, грозя разнести его в щепки.
Обезумевшая стихия бушевала целую ночь!
Даромир с друзьями, запертые в темноте и тесноте трюма, успели десяток раз проститься с жизнью. Когда же, наконец, шторм начал стихать, а баркентина, скрипя всеми своими стыками и сочленениями, немного выровняла свой ход, капитан Сортран выпустил пардов из вынужденного заточения.
- Выходите, почтенные, - пригласил он. - У меня есть для вас новости...
- Плохая и очень плохая? - невесело пошутил Горицвет.
- Одна хорошая: мы все еще на плаву. Остальные - плохие. Мы потеряли трех членов команды. У нас не осталось ни одной мачты, паруса тоже сгорели, а это значит, что теперь мы сможем идти в нужном направлении только на веслах. И, наконец, шторм унес нас далеко от берега и от намеченного курса. Я не знаю, где мы сейчас находимся, и смогу определить это только ночью - при условии, что она будет ясной и будут видны звезды.
- Чем мы можем помочь, капитан? - Даромир и без дальнейших объяснений понял, что им придется встать в строй наравне с матросами-уммарами, если они хотят выжить и добраться хоть до какого-то берега.
- Если вы согласны, то я предложу вам роль гребцов. Но это позднее. А пока - помогите навести порядок, отдраить палубу и поставить палатки вместо разрушенных кают.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не предам, не покину - Лёка Лактысева», после закрытия браузера.