Читать книгу "Мавр сделал свое дело - Татьяна Полякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы замерли, прислушиваясь, что позволило мне отдышаться.Танька извлекла сельхозорудие из-за кресла, и мы наконец смогли выдернутьфикус. Сестра просеяла сквозь пальцы всю землю и даже корни тщательнорассмотрела, но никаких ценностей не нашла. Фикус вернули на место в гробовоммолчании, еще полчаса убирались в комнате. Потом Танька заговорила:
— Значит, он там прятался. А почему там?
— Потому что удобно. Леопольд маленький, а кадкабольшая.
— Почему он прятался именно в этом месте? Как же ясразу не сообразила.., это же очевидно. — То, что было очевидным дляТаньки, оставалось тайной для меня. — Что у нас по соседству сфикусом? — спросила она.
— Стена, — пожала я плечами.
— По соседству три двери. Так?
— Так, — не стала возражать я.
— И одна из них в кабинет Костолевского.
Честно говоря, расположением комнат в доме я не особенноинтересовалась, и теперь Танькино предположение показалось мне не таким ужглупым.
— Ты думаешь, он хотел попасть в кабинет?
— Конечно. Куда же еще? Деньги там.
— Я уверена, под кладом Леопольд имел в виду нечтосовсем другое, — вздохнула я, но Танька отмахнулась:
— Не морочь мне голову. Идем.
— А если нас там застукают?
— А если нас кто-то опередит?
— В четыре утра придет Леопольд. Он тоже ищет этотклад. Давай объединим усилия. Леопольд лучше нас знает, где стоит его поискать,он же дружил с хозяином.
— Станет он делиться, как же. — Танька решительнонаправилась в коридор, а мне ничего не оставалось, как последовать за ней.
Почему-то я была уверена, что кабинет заперт и что Таньканемного постоит возле двери и успокоится, но дверь легко открылась, изнутри взамке торчал ключ. Сестрица не преминула им воспользоваться.
— Теперь не застукают, — удовлетворенно шепнулаона. — Если что, в окно вылезем. Первый этаж.
Я порадовалась, что все остальные спят на втором этаже, покрайней мере не услышат, как мы бродим по коридору. Танька оглядела кабинет,прикидывая, где следует искать сокровища. Включить свет она не рискнула, ноогромная луна заглядывала в окно, освещая комнату призрачным светом.
— Как-то мне здесь не по себе, — изрекла Танька,передернув плечами. — Наверное, покойник против того, чтобы мы здесьхозяйничали.
— Умная мысль, — кивнула я. Не скажу, что у менябыло какое-то тревожное предчувствие или я испытывала особое волнение.Волнение, конечно, имело место, но относилось к тому факту, что если нас здесьзастукают, мы окажемся в скверном положении. Лунный свет и обиталище недавноусопшего меня, в отличие от сестры, на мистический лад не настроили, хотя и пробудиливоспоминания о прошлой ночи и моем загадочном сне. Танька уверяла, что я самасебе синяков наставила, а теперь трясется по непонятной причине. — Где тысобираешься искать клад? — вздохнув, спросила я, видя ее затруднение.
— Да, кабинетик солидный. Здесь должен бытьсейф, — озарило сестрицу.
— И что? Ты умеешь вскрывать сейфы?
— А Леопольд умеет? — съязвила она, подошла ккнижным полкам и принялась переставлять книги.
Затея искать здесь клад показалась мне исключительно глупой.То есть мне она и раньше таковой представлялась, а сейчас в особенности. Надодождаться карлика и выспросить его, а откажется говорить — выследить. Хотя иэто проблематично. Я смогла убедиться, что парень он шустрый.
Ожидая, когда Таньку посетят те же мысли, я подошла кписьменному столу, и мое внимание привлекла небольшая скульптура, стоявшаярядом с громоздкой чернильницей. Ничего более отвратительного мне ранее видетьне доводилось. Бронзовый монстр был высотой в полметра и являл собой какую-тоаллегорию. Обнаженная мужская фигура прикована к некой глыбе, между раздвинутыхног мужчины устроился волк и пожирал его детородные органы. Над головойнесчастного сидел ворон и философски наблюдал за происходящим. Лицо мужчины свыпученными глазами и открытым в немом крике ртом было выполнено оченьреалистично. Да и вообще этот шедевр мог похвастаться исключительнойнатуралистичностью. Но у нормальных людей, к коим я причисляла себя, ничего,кроме отвращения, он не вызывал.
— Кто ж до такого додумался? — вслух спросила я.
— Ты чего? — зашептала Танька, подходя ближе.
— Вот, взгляни.
— Не повезло дядьке, — вынесла она вердикт черезполминуты. — Больно, наверное. И о потомстве можно забыть. Ценная вещь?
— Вряд ли.
— Но ведь антиквариат?
— Сомневаюсь, — покачала я головой.
Танька взяла скульптуру в руки и взвесила.
— Тяжелая, зараза… — Тут в ее лице наметилосьозарение. — А что, если…
— Это «Искупление», — забрав у нее скульптуру,перебила я, потому что и у меня озарение наметилось. Я быстро оглядела кабинет,других скульптур здесь не было, только два бюста: Сократа и АлександраВеликого.
— Какое искупление? — заволновалась Танька.
— Эту штуковину покойный завещал Самарскому.
— Точно, — хлопнула себя по лбу Танька.
— Так что сокровищ в ней не ищи, — продолжила я ивновь пригляделась к скульптуре. Очень сомнительно, что она могла кому-топонравиться. Хотя о вкусах не спорят. Александр Петрович утверждал, что это еголюбимый шедевр в коллекции Костолевского. И Костолевский в знак большой дружбызавещал ее соседу. — Искупление, — пробормотала я. — Занятно.
— Чего ты все бормочешь? — не выдержалаТанька. — И поставь эту дрянь на место. Не стал бы он отдавать бриллиантысоседу. Довольно глупо. Правда?
— Какие бриллианты? — не поняла я.
— Ну так деньги-то сюда на спрячешь, по крайней меребольшие.
— Помоги, — сказала я сестре и перевернуласкульптуру. Основание было чуть вдавлено. Я нащупала шуруп.
— Чего это? — вновь заволновалась Танька.
— Он внутри пустой, — пояснила я.
— А шуруп зачем? Там что-то есть, — тоненьковзвизгнула она. Теперь и я не была уверена, что это ее глупые фантазии.Возможно, в самом деле…
— Нужна отвертка или ножницы, — пробормотала я.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мавр сделал свое дело - Татьяна Полякова», после закрытия браузера.