Читать книгу "Некроманты исчезают в полночь - Дора Коуст"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вариантов не оставалось. Пришлось вставать в строй рядом с Огной, которая мне приветственно помахала, будто мы и не виделись несколькими минутами ранее. В отличие от первого курса, выпускники действительно шли по улицам строем — в связке по два некроманта. Возглавляла шествие преподаватель Арлоси, а замыкал — чтоб ему Светлая Дева всю жизнь снилась — как-то уж слишком довольно улыбающийся Арод.
— Ты как от группы-то отстала? — шепотом спросила Огна, когда мы проходили по торговым рядам.
Несмотря на темноту, спешно спускающуюся на городок, лавочники и не думали закрываться. Наоборот, жизнь на этих улочках только-только начинала кипеть. Тут и там вспыхивали фонари с магическим огнем внутри. То и дело слышались дверные колокольчики, а я думала о том, как бы поскорее улизнуть.
— Да мы только из портала вышли, как все бегом понеслись кто куда, утаскивая за собой и препода, — сказала я почти правду. — Я даже толком не поняла, как одна осталась посреди улицы.
— Это бывает. Я когда на первом курсе училась, в первые же выходные потерялась в городе. Хорошо, подсказали, как обратно в академию вернуться.
— Внимание, аристели! — окликнула всех Арлоси, останавливаясь у одной из лавок. Судя по вывеске, там продавали сугубо мужскую одежду. — Мальчики идут направо, девочки — налево, — усмехнулась она, руками указывая на лавки, что находились друг напротив друга. — Я стою здесь, жду вас.
— Это что за дискриминация такая? — возмутился какой-то паренек. Я уже видела его, когда по собственной глупости попала через портал в империю. — Может быть, мы тоже хотим налево.
Аристели разразились хохотом, но одного взгляда Арлоси было достаточно, чтобы абсолютно все звуки на улице мигом прекратились. Даже простые горожане старались идти на цыпочках и не издавать ни шороха — вот как впечатлились.
— Лично вы можете пойти и налево, — ответила преподаватель с гаденькой ухмылкой. — Но потом не жалуйтесь, когда не сможете подобрать себе платье по размеру. На все про все не больше часа. Время пошло.
Я не успела и подумать о том, чтобы попробовать раствориться в толпе и свернуть в один из проулков, как Огна схватила меня за руку и на скорости голодного умертвия потащила в лавку. Мы чуть ли не первые оказались внутри. Девушка явно имела опыт походов за покупками, потому что сметала с вешалок наряды как для себя, так и для меня. Я только и могла, что растерянно стоять и ловить платья, предназначенные для моей персоны.
— А теперь быстро в примерочные! — скомандовала Огна, тряхнув синими прядками.
В примерочную она меня тоже затолкала. Мы первыми успели занять две из пяти кабинок, и только внутри я смогла наконец-то выдохнуть. Смотрела на свое отражение в тяжелом овальном зеркале — глаза горят, волосы в разные стороны, руки сжимают ворох платьев.
— И чего стоим? — шепнула Софка, высовывая свой нос из сумки. — Бросай все и побежали.
— Там Арлоси на улице стоит, — прошептала я, скидывая платья на банкетку.
— А черный вход? — смешно пошевелила она усиками, тогда как взгляд был таким серьезным. Я бы даже сказала суровым.
— А тут есть черный вход?
— Во всех лавках есть черный вход! — постановила она, подталкивая меня в бедро. — Хватай любое платье, иди расплачивайся и делай вид, что присматриваешь что-нибудь еще. А сама ищи выход.
Так и поступили. Схватив первую попавшуюся белоснежную тряпочку, я едва ли успела выйти из кабинки, как волна аристелей попыталась протиснуться в нее мимо меня. Кажется, там даже кто-то дрался, но меня это уже не волновало. Расплатившись за покупку, я получила сверток и сделала вид, что неспешно осматриваю ассортимент лавки. Но, если серьезно, владелице данного салона было некогда обращать на меня внимание. Девушки, словно куклу, тянули ее во все стороны, потому что не могли найти нужный размер или элементарно достать наряд, который висел у самого потолка. Тихой сапой я пробиралась в глубь лавки. Миновав примерочные, сделала вид, что остановилась подобрать себе рубашку. Прямо за рядами с вешалками обнаружилась так необходимая мне дверь, но увы, она оказалась закрытой.
— Ты бы хоть записывала, что ли, — недовольно прошептала Софка. — Я же с тобой уникальными знаниями делюсь! Повторяй за мной.
Замок с тихим щелчком открылся, а я отбросила в сторону рубашку и бегом юркнула в приоткрывшуюся створку. Прохладный осенний воздух резко ударил в нос, вынуждая закашляться, но я не останавливалась. С этой стороны улочка была узкой и темной. Сюда выходили с десяток дверей, но никто по пути мне не встретился.
Я дошла почти до самого конца, когда со вздохом облегчения наконец-то обнаружила выход из этого лабиринта.
— Куда теперь? — вопросила я у предводителя всех серых и хвостатых.
— По-моему, направо и налево по центральной улице до самого конца, — размышляла Софка, поигрывая хвостом.
— По-моему? То есть ты не уверена? — нервно переспросила я, возвращаясь обратно в проулок, чтобы переодеться.
— Да когда я тут была в последний раз? — возмутилась она, помогая выбраться из сумки Угуку.
Отвечать я не стала. Нервы и без того были на пределе, но придумать какой-то план заранее было невозможно. Приходилось импровизировать прямо на месте, потому что маршруты преподавателей нам выведать так и не удалось. И это осложняло дело.
— У, у-у, у-у-у, — вернулся паучок обратно, старательно выкладывая палочками наш дальнейший путь.
По всему выходило, что центральная дорога сейчас свободна — ни аристелей, ни преподавателей Угук не встретил. Но нужно быть осторожными на втором перекрестке, потому что там — рядом с лавкой обувщика — он видел второкурсников, направляющихся в противоположную от нашего пути сторону.
— Спасибо, — кивнула я паучку, помогая ему юркнуть в карман абсолютно черного плаща.
Пониже натянув капюшон, я перекинула сумку через плечо и отправилась искать выход из города. Но, наверное, сегодня как-то не так сошлись звезды или полная луна притягивала неприятности на мои нижние девяносто, однако до второго перекрестка мне было не суждено дойти. Еще на первом я столкнулась с ректором академии, чтоб его умертвия покусали!
— Нарилия? Что вы здесь делаете? — вопросил лорд Эсенджер, а Софка в сумке тихонько выругалась, вынуждая меня покраснеть.
— А я потерялась, — ответила я, решив не придумывать ничего нового. — Но все в порядке. Платье я уже купила. Теперь ищу обувной салон.
— Обувной салон? — Мужчина достал из кармана часы на тонкой цепочке. Взглянув на них, он недовольно покачал головой и вновь посмотрел на меня. — Ваши уже отправились за нарядами. Пойдемте, — предложил он мне свой локоть, а я — никак от шока — ухватилась за него и направилась в неизвестность.
— А куда мы идем? — уточнила я, когда на следующем перекрестке мы свернули вправо.
— Вам за обувью, — невозмутимо ответил мужчина, вынуждая меня остановиться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Некроманты исчезают в полночь - Дора Коуст», после закрытия браузера.