Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ночь любви - Синди Керк

Читать книгу "Ночь любви - Синди Керк"

279
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 68
Перейти на страницу:

— Было очень приятно познакомиться с вами, — сказала Пола. — Когда будет известно расписание кружка по вязанию, я обязательно позвоню вам. А если у вас найдется время позавтракать со мной, дайте мне, пожалуйста, знать.

— А если понадобится что-то от меня, — мило улыбнувшись, добавил Сэм, — всем известно, где меня найти.

Марси сделала вид, будто не слышала последней фразы. Если он надеется, что она по-прежнему будет поддерживать хорошие отношения с ним, с человеком, который так легко может играть с чужими чувствами, то он жестоко ошибается. Сейчас он только что расписался в том, что совершенно не понимает ее.


Глава 11

Сэм смотрел вслед Марси. Она шла через двор, подняв голову и распрямив плечи. Она маршировала, словно солдат. Несомненно, она была огорчена тем, что он подыскивал для Ферн новых друзей. Может, и не стоило говорить этого при ней. Но ведь он принял ее сторону, она должна была понять это…

— Марси очень симпатичная, правда? — Замечание Полы напомнило Сэму, что за столом он сидел не один. — Хотя мне никогда не нравились рыжие волосы.

— Да, Марси красивая, — согласился Сэм.

В его понимании слово «симпатичная» было слишком слабым для Марси. И почему это Поле не нравятся рыжие волосы? И зачем она сообщила ему, что ей не нравятся рыжие волосы?

— Думаю, из нее получится хорошая приятельница.

Сэм не понял, о чем говорила Пола. Ему показалось, что он просто ослышался.

— Что?

— Приятельница. Она может стать хорошей подругой для меня, — повторила Пола. — Марси, Айрис и я собираемся вместе ходить в кружок по вязанию. Ну разве это не мило?

— Мило, — вяло согласился Сэм. То, что Марси легко заводила друзей, его удивило и почему-то было ему не слишком приятно. — Вы должны…

— Вы должны сейчас пройти к сараям и присоединиться к нам. Метнуть пару раз подковки. Общество желает, чтобы вы тоже поучаствовали в этом деле.

Сэм обернулся на громоподобный голос Рона, и в это мгновение огромная ладонь Рона легла ему на спину.

— Сейчас у нас состоится турнир для пар. И я записал вас обоих.

Турнир для пар? Для каких таких пар? О чем это Рон говорит? У него нет никакой пары! Но Пола уже вскочила на ноги.

— Мы с папой частенько бросали подковки, когда я была еще совсем маленькой. — Ее глаза горели, к щекам прилила кровь. — О, это так здорово. Очень здорово.

Пола взглянула на Сэма, и ее улыбка тут же погасла.

— Но разумеется, вам совсем не обязательно… Кто-нибудь другой может составить мне пару.

— Да о чем ты говоришь? — Рон вспыхнул. — Всем нравится игра в «подковки».

Сэм посмотрел на свою тарелку, к которой он так и не притронулся. Затем поднял глаза — вдалеке мелькнула женщина с рыжими волосами. Пикник не задался с самого начала. Все пошло совсем не так, как он планировал. Но это же не повод портить вечер Поле? Сэм поднялся из-за стола:

— Я попробую, хотя не уверен, что у меня получится.

Пола благодарно улыбнулась, схватила Сэма за руку, радостно защебетала, и они направились к площадке для игры в «подковки». Ну что ж, участие в этой игре с его стороны — лишь дружеский жест. И это видно невооруженным глазом. Они никакая не пара, а лишь знакомые, которые собираются вместе немного поразвлечься, убеждал себя Сэм.

Марси порадовалась, что успела убежать на приличное расстояние от стола, когда Рон во всеуслышание объявил Сэма и Полу парой. На мгновение обернувшись, Марси увидела, что Рон махнул головой в сторону площадки для игры, на которой толпилась большая группа мужчин и женщин, готовящихся к новому состязанию. Марси усмехнулась — жители Эллвуда уже выбрали подходящую подругу для своего нового шерифа. И этот заговор изначально был обречен на успех.

Потом Марси увидела Сэма, державшего Полу за руку. Марси показалось, будто кто-то из этих метателей подковок воткнул эту самую подковку прямо ей в сердце. Она с силой вонзила ногти в ладони, подняла подбородок и ускорила шаг. Женщины, к которым она приближалась, смотрели на нее, и она не должна была обнаружить перед ними своих чувств.

Этот праздник был праздником не только для Сэма, но и для нее. И она будет радоваться и веселиться, если даже это убьет ее.

В течение следующего часа Марси съела два хот-дога, огромную тарелку картофельного салата, которого хватило бы на нескольких человек, и выпила не меньше литра холодного чая. Она встретила кое-кого из своих бывших одноклассников, пообщалась с ними, потом познакомилась с несколькими женщинами — в общем, развлекалась, как могла, и в результате устроила себе не такой уж и плохой вечер. Правда, она натерла новыми босоножками два волдыря — по волдырю на каждом большом пальце. Радовало лишь то, что это могли рассмотреть только букашки в траве. А Сэм Маккелви продолжал играть с Полой в подковки. Ну что ж, решила, наконец, Марси, пришло время разыскать Кэма и идти домой.

Но не успела она сделать и пары шагов, как ее окликнул знакомый голос.

Марси повернулась и улыбнулась:

— Джефф! Когда ты пришел? Я что-то не видела тебя.

Высокий темноволосый и смуглолицый красавец — вот портрет Джеффа Спенса. Как и Пола, он был одет несколько строже, чем дозволяли обстоятельства. На нем были не джинсы и футболка, а элегантные брюки цвета хаки с идеально отутюженными стрелками и застегнутая на все пуговицы белая рубашка.

— Я пришел только что, — проговорил он, улыбаясь. — И хочешь — верь, хочешь — нет, но меня тут же приставили к делу.

Марси слегка нахмурилась:

— И к какому же делу тебя приставили?

— Это все Рон Денсмор, — засмеялся Джефф. — Одна из пар, играющих в «подковки», выбыла. Им нужно куда-то идти. И мы займем их место.

— Мы?

— Ну да. Ты и я.

— Но я не умею играть в «подковки».

Однако не успела Марся закончить эту фразу, как Джефф решительно взял ее за руку и повел за собой к площадке с игроками.

— Здесь никакого особого умения не требуется. Ты должна просто набрасывать подковки на столбик, — стал объяснять он. — И не беда, если ты будешь промахиваться. Главное здесь—хорошее настроение. Мы просто немного повеселимся.

Марси поняла, что ее участь на ближайший час определилась. Она попыталась отказаться от участия в игре, сославшись на свое неумение. Но как выяснилось, умение при игре в «подковки» ни к чему. Изобретать еще какую-то причину, позволявшую ей сбежать, было уже поздно.

— Ну что ж, — сказала Марси. — Так и быть, я попробую.

В конце концов, собираясь на пикник, она сказала себе, что хочет познакомиться с чем-то новым. Вероятно, этим новым и будет игра в «подковки». Марси тяжело вздохнула.

Джефф дружески обнял Марси за плечи и заглянул ей в лицо:

1 ... 32 33 34 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь любви - Синди Керк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночь любви - Синди Керк"