Читать книгу "Железное испытание - Кассандра Клэр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пальцы у Колла были все еще немного липкими, когда он толкнул дверь своей спальни. Сытый после пиццы с газировкой и вдоволь насмеявшийся, Колл был в распрекрасном расположении духа, чего с ним уже давно не случалось.
Но все изменилось, стоило ему увидеть, что ждало его на кровати.
Там стоял ящик – картонный ящик, тщательно заклеенный скотчем и подписанный мелким узнаваемым почерком его отца:
КОЛЛАМУ ХАНТУ
МАГИСТЕРИУМ
ЛУРЕЙ, ВИРГИНИЯ
На мгновение Колл остолбенел и, не веря своим глазам, уставился на коробку. Затем очень медленно подошел к ней и провел пальцами по складкам клейкой ленты. Когда его отцу нужно было отправить какой-то заказ по почте, он всегда обматывал коробки одним и тем же толстым скотчем. Вскрыть такую упаковку было практически невозможно.
Колл снял с пояса Мири. Острое лезвие разрезало картон, будто это был лист бумаги. На кровать вывалилась стопка одежды – джинсы, жакеты и футболки Колла, пакетики с его любимыми кислыми мармеладками, заводной будильник и томик «Трех мушкетеров», который Колл читал вместе с отцом.
Когда Колл взял в руки книгу, из нее выпала сложенная записка. Колл поднял ее и прочел:
Коллам,
Знай, ты ни в чем не виноват. Я люблю тебя, и мне жаль, что все так обернулось. Держи хвост пистолетом.
С любовью,
Аластер Хант.
Он подписался полным именем, как если бы Колл был для него чужим. Не выпуская письма из руки, Колл опустился на кровать.
Этой ночью Колл не мог заснуть. Он был взбудоражен прошедшим сражением и мысленно постоянно возвращался к словам из письма отца, пытаясь разгадать их смысл. Не помогло и то, что Колл за раз умял всю упаковку мармеладок и теперь был готов подскочить к потолку даже без тумана виверны. Пришли отец ему скейтборд (очень жаль, кстати, что он этого не сделал) – и Колл точно бы устроил заезд по стенам.
Отец написал, что ни в чем его не винит, и, судя по его словам, Аластер действительно не злился на сына. Но все же в записке присутствовало что-то еще. Печаль. Возможно, даже холодность. Отчужденность.
Или он боялся, что волшебники выкрадут и прочтут это письмо? Может, поэтому он не захотел написать ничего лишнего? Колл уже давно знал, что иногда в его отце просыпалась легкая паранойя, особенно если дело касалось магов.
Если бы только Колл мог поговорить с ним, хотя бы секунду! Ему очень хотелось успокоить отца, сказать, что с ним все в порядке и что никто чужой не вскрывал его посылку. Если уж на то пошло, он не считал Магистериум плохим местом. Здесь было даже весело.
Если бы только тут еще был телефон…
Разум Колла тотчас переключился на крошечный смерч на рабочем столе мастера Руфуса. Если Колл и дальше будет ждать, когда их научат управляться с лодками, после чего он сможет пробраться в кабинет, то, вполне вероятно, этого можно вообще никогда не дождаться. Но во время практического занятия он показал, что может адаптировать свою магию к условиям, к которым их заранее никто не готовил. Может, у него получится применить ее и сейчас?
После долгого периода, когда он имел лишь две сменные формы, было приятно оказаться перед выбором, что надеть. Он сдерживал себя, чтобы не натянуть сразу всю присланную одежду и не побродить по Магистериуму толстым неповоротливым пингвином.
В конце концов Колл остановился на черных джинсах и черной рубашке с выцветшим логотипом «Led Zeppelin» – идеальном, как он посчитал, комплекте для того, кто не желает быть замеченным. Подумав хорошенько, он засунул за пояс импровизированные ножны с Мири и, крадучись, вышел в темную общую комнату.
Оглянувшись, он вдруг впервые заметил, как много здесь скопилось его и Тамариных вещей. На кухне он оставил тетрадь, впопыхах бросил на диван сумку, а один его носок валялся на полу за тарелкой с кристаллическим печеньем, одно из которых было надкушено. Но вещей Тамары было куда больше – книги, привезенные ею из дома, резинки для волос, сережки-висюльки, ручки с перьями на концах и браслеты. Но на присутствие Аарона здесь не было и намека. Все то немногое, что он взял с собой, никогда не покидало его спальни, где он поддерживал чистоту и порядок, а кровать заправлял с почти военной строгостью.
Колл слышал сонное дыхание Тамары и Аарона, доносящееся из их комнат. На секунду ему тоже захотелось вернуться в постель. Он все еще был плохо знаком с туннелями и помнил предупреждения о том, что в них можно потеряться. Кроме того, им нельзя было покидать свои комнаты так поздно ночью без разрешения мастера, так что он многим рисковал.
Сделав глубокий вдох, Колл отринул все сомнения. Он знал, как добраться до кабинета мастера Руфуса днем. Осталось лишь разобраться с лодкой.
Камни коридора тускло светились, и здесь стояла полнейшая и немного зловещая тишина. Ее нарушал лишь далекий звук капель падающей с какого-то сталактита на сталагмит воды.
– Ну ладно, – пробормотал Колл. – Была не была.
И он зашагал по знакомому пути, который должен был вывести к реке. Его шаги ритмичным шорохом пронзали тишину.
В пещере, где протекала река, было еще темнее, чем в коридоре. Вода была такой темной, что казалась сжиженными тенями. Внимательно глядя под ноги, Колл по каменистой тропинке подошел к берегу, где были привязаны лодки. Здесь сила духа оставила его; больная нога опасно дрожала, и ему пришлось опуститься на колени и ползком взобраться в одну из лодок.
В своей лекции мастер Рокмэйпл упоминал об элементалях, живущих в воде. Если верить его словам, достаточно всего толики магической энергии, чтобы заставить их подчиниться желанию мага. Единственная проблема состояла в том, что мастер Рокмэйпл рассказывал об этом в теории, не обращаясь к практике. Колл понятия не имел, что ему делать.
Лодка качалась под его коленями. Последовав примеру мастера Руфуса, он наклонился через край и зашептал:
– Ладно, я понимаю, что занимаюсь полнейшей ерундой. Но, э-э… Может, вы сможете мне помочь? Мне нужно добраться до одного места дальше по течению, и я не представляю, как это сделать… В общем, вы не могли бы держать лодку прямо, чтобы она не билась о стены и не крутилась? Пожалуйста!
Элементали, чем бы они ни были заняты в воде, если они вообще там были, никак не отреагировали.
К удаче Колла, течение и так должно было унести его в нужном направлении. Поэтому он наклонился и основанием ладони оттолкнулся от берега. Качающуюся лодку потянуло к центру реки. Его охватил восторг, но уже в следующую секунду до него дошло, что он не знает, как будет останавливаться.
Отступать было некуда, поэтому он сел на корме и сказал себе, что подумает над этим, когда придет время. По бортам плескалась вода, и время от времени на поверхность всплывала рыба, бледная и светящаяся, чтобы тотчас вновь исчезнуть в темных глубинах.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Железное испытание - Кассандра Клэр», после закрытия браузера.