Читать книгу "Драгоценность - Эми Эвинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что теперь будем делать? – спрашиваю я, спускаясь со сцены. Я вне себя от счастья и восторга.
Экскурсия?
– По дворцу?
Аннабель кивает.
– Было бы здорово.
Концертный зал – не единственная достопримечательность дворца дома Озера.
Верхний этаж занимают в основном кабинеты и читальни. Здесь же комната с урнами, в которых, как подсказывает Аннабель, хранится прах прежних герцогов и герцогинь дома Озера. У меня мурашки ползут по коже от такого соседства, но она уверяет, что такие комнаты есть в каждом дворце. Мы осматриваем картинные галереи, гостевые покои, но Аннабель показывает мне только половину верхнего этажа, старательно обходя восточное крыло.
– А что там? – спрашиваю я.
Мужские покои.
– О-о. Там спит герцог?
Аннабель кивает.
И Гарнет.
– Понятно. – Я мысленно представляю себе красавца-сына герцогини. И, повинуясь какому-то безотчетному порыву, спрашиваю: – А он здесь сейчас?
В школе, будет веч.
– О. – Я тереблю пуговицу на своем платье. – Он очень красивый, правда?
Аннабель краснеет.
Очень.
Она дважды подчеркивает слово, и я хихикаю.
Нижний этаж еще больше похож на сложный лабиринт. Аннабель провожает меня в бальный зал с паркетным полом, широкими арочными окнами и фреской на потолке – по ярко-голубому небу разбросаны кудрявые белые облака и порхают разноцветные птицы. Здесь же главная гостиная с видом на озеро и просторная галерея, заполненная скульптурами из белого мрамора. Мы проходим мимо закрытой двери, откуда тянет неприятным едким запахом.
– Что там? – спрашиваю я.
Аннабель корчит гримасу.
Курительная комната герцога.
– А, кстати, где герцог? – интересуюсь я. – Что он вообще делает?
Аннабель ухмыляется.
То, что ему приказывает Г.
Я смеюсь.
Наконец она показывает мне библиотеку, и я сразу же влюбляюсь в эту комнату. Она огромная, с высокими потолками и витражными окнами, и здесь так чудесно пахнет старой бумагой, клеем и кожей. Длинные деревянные лестницы расставлены вдоль стеллажей, а золотая винтовая лестница ведет на балкон.
В центре есть открытая зона для чтения, с кожаными креслами и мягкими диванами, разбросанными вокруг большого круглого стола. Столешница инкрустирована драгоценными камнями, которые я поначалу принимаю за броши, но, подойдя ближе, вижу, что это гербы. Я узнаю среди них круг и трезубец дома Озера.
– Что это? – спрашиваю я.
Королевские дома Жемчужины.
– Все? – Их здесь, должно быть, не одна сотня; они собраны в круги, очерченные тонкими серебряными линиями. В центре – коронованное пламя Королевского дворца. Четыре ближайших к нему герба, видимо, принадлежат домам-основателям. Но другие… – Вот почему я никогда не блистала на уроках истории и культуры королевского двора, – говорю я. – Разве можно запомнить столько домов?
Аннабель еле сдерживает улыбку. Она указывает на центральный герб.
Курфюрст.
– Его я знаю. А эти четыре – дома-основатели, верно?
Она кивает и указывает на соседний круг, объединяющий гербов сорок, не меньше.
Дома 1-го класса.
Рядом еще один круг, в котором уже около сотни гербов.
2-й класс.
И, наконец, внешний круг с самым большим количеством гербов.
3-й класс.
– Да, но… – Я указываю на герб во втором ярусе – сверкающий красный овал с двумя скрещенными белыми линиями. – Его почти не отличишь от этого. – Я тычу пальцем в герб из третьего яруса, белый овал с двумя скрещенными красными линиями.
Аннабель поводит бровью и качает головой, указывая на красный овал.
Дом Огня.
Потом переводит взгляд на белый овал.
Дом Света.
– Отлично, – говорю я. – Слушай, если ты все знаешь… тогда скажи, что это?
Я указываю на серебряный круг в первом ярусе, с двумя скрещенными золотыми перьями.
Дом Пера.
– Ладно, это было легкое задание. А как насчет этого? – Третий ярус, бледно-зеленый прямоугольник, пересеченный двумя изогнутыми люминесцентными линиями.
Дом Вуали.
Я качаю головой.
– Сдаюсь. Ты выиграла.
Аннабель печально улыбается.
Она проводит меня вдоль стеллажей, показывая, где стоят книги по искусству и истории, любовные романы, рассказы для детей. Целая полка отдана музыкальным нотам, и я копаюсь среди них, выискивая старые любимые произведения и открывая новые пьесы, которые мне не терпится разучить.
– Мне можно их брать? – спрашиваю я.
Конечно.
Я достаю с полки целую кипу нот и усаживаюсь на пол, раскладывая их на ковре и раздумывая, что взять с собой.
– Кто ты?
Тонкий гнусавый голос заставляет меня вздрогнуть от неожиданности, и, поднимая голову, я вижу перед собой девушку, которая стояла у окна в день похорон Далии. Ее колючие глаза впиваются в разбросанные листки бумаги.
– Я… – Мне так и хочется сказать «Вайолет», но Аннабель поднимает свою дощечку. Похоже, на ней уже написано слово суррогат.
– О. – Она критически оглядывает меня, совсем как временами герцогиня. – Лучше бы ты убрала этот хлам.
– Кто ты? – резко спрашиваю я.
Девушка ухмыляется. У нее заостренные нос и подбородок, а глаза посажены слишком близко.
– Я не обязана отвечать на твои вопросы. Ты всего лишь суррогат.
Мои щеки вспыхивают, и я возвращаюсь к прерванному занятию, не обращая на нее внимания. Краем глаза я вижу подол ее юбки – девушка стоит и наблюдает за мной. Я продолжаю копаться в нотах. Герцогиня может мне приказывать, но не эта девчонка.
Юбка исчезает, и я поднимаю взгляд.
– Кто это был? – шепотом спрашиваю я у Аннабель.
Племянница Г.
– Она что, гостит здесь?
Здесь живет.
– Она не очень-то любезна, да?
Аннабель качает головой.
Слуги ненавидят ее.
Потом подносит палец к губам и подмигивает мне. Я улыбаюсь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драгоценность - Эми Эвинг», после закрытия браузера.