Читать книгу "Луна прерий - Мэгги Осборн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рокас ничем не отличался от других подобных мест. Те, кто хотел пожать руку хорошему стрелку, так и сделали те же, кто хотел добиться славы, пристрелив его, еще не собрались с духом.
– Но обязательно соберутся. И ты это знаешь.
Камерон и Шот Маркли сидели в «Бане и цирюльне Гэдда» На столе между ваннами с водой, в которых они отмокали, стояли большая пепельница, куда они стряхивали пепел с сигар, и два бокала виски рядом с бутылкой, принесенной Шотом. Ружье и револьвер лежали неподалеку, чтобы в случае необходимости до них легко было дотянуться.
Камерон выпустил колечко дыма и смотрел, как оно летит вверх, к темному потолку.
– Никто не живет вечно.
– Я подумал, может, ты изменил свои жизненные позиции. Как-никак начал путешествовать с леди. Так ты скажешь, кто она такая? Я слышал, твоей даме не помешала бы хорошая ванна.
– Ты уже знаешь, сколько выручил за скот? Или распродажа все еще продолжается?
– Пытаешься увильнуть от вопроса, а? – ухмыльнулся Шот. – Ребята сейчас где-то в сутках пути от Абилина. Пасут скот, чтобы тот еще немного набрал весу, прежде чем они доберутся до конечного пункта. Цена за голову немного ниже, чем в прошлом году, однако, я думаю, ты будешь доволен полученной прибылью.
Восемь лет назад Камерон помог Шоту Маркли и его жене купить ранчо. В то время он просто протянул руку помощи человеку, которого любил и в которого верил. Он не думал, что те деньги станут своего рода вложением. Но каждый год в банке Камерона появлялись новые суммы, на которых значилось: «Прибыль от инвестиции».
Для человека, которому не на что и не на кого тратить деньги, средства не имеют такого уж большого значения. Прошло десять лет с тех пор, как он всерьез думал о финансах Но сегодня, когда он расплачивался в «Гранд-отеле», Камерон почувствовал прилив благодарности за то, что может позволить себе отвезти Деллу Уорд в Атланту и обратно домой, не думая, во сколько это обойдется Впервые у него был кто-то, на кого можно тратить деньги, и это ему нравилось. Камерон подумал о Санта-Фе – городе, в котором было множество магазинчиков с безделушками, которые всегда интересовали слабый пол.
– Лаура убьет меня, если я не приглашу тебя и твою таинственную леди к нам на ужин.
Камерон выпустил еще одно колечко дыма и глотнул виски.
– Я уже заказал столик в гостинице.
Его леди. Когда его имя употреблялось рядом с женским? Наверное, еще до войны. Ее звали мисс Гамильтон, если он ничего не путает. Смеющаяся красавица с темными глазами и мозгами меньше куриных. Армия Союза помогла ему тогда сбежать и выпутаться из ужасной ситуации с чрезмерно прилипчивой мисс Гамильтон и ее настойчивой мамашей.
– Расскажи мне о новом шерифе, – попросил Камерон, стараясь избежать очередного вопроса о Делле – Прежде чем прийти сюда, я останавливался возле тюрьмы. И у меня сложилось впечатление, будто шериф Беннон все еще в силе.
– У него ловко получается выдворять чужаков. Полагаю, первым делом он спросил: «Когда ты уезжаешь?» Однако в борьбе с местными головорезами он преуспел гораздо меньше. – Шот нахмурился. – Может, он пока еще приглядывается, стараясь понять, кто под чьим крылышком прячется. Однако подает надежды.
– Кто-то, о ком я должен знать?
– Не-а. Есть здесь несколько сорвиголов. Никого такого, с кем бы ты раньше не имел дела. Ты уедешь раньше, чем они прознают, что ты здесь был.
Это маловероятно. Он пробыл в городе всего несколько часов, а молва о его прибытии уже достигла ушей Шота. Его друг уже знает о Делле и о том, что Камерон все еще ездит на Отважном. Неудивительно, если Шот разведает, какой сорт мыла Джеймс возит в седельной сумке. В маленьких городках новости распространяются со скоростью ветра.
Когда в комнату вошел Эрни, цирюльник, и обернул вокруг лица Камерона горячее мокрое полотенце, Шот картинно закатил глаза.
– Ванна, бритье, стрижка и ужин при свечах. Когда ждать свадьбы?
– Пошел ты, Маркли.
Шот рассмеялся и развалился в своей ванне.
– Помни, если не пригласишь нас, Лаура найдет тебя и скальп с живого сдерет.
– Черт побери, никакой свадьбы не будет!
Он натянул полотенце на рот и погрузился в молчание. Хорошего настроения как не бывало.
Как глупо и досадно нервничать из-за ужина с мужчиной, которого она так хорошо знала. Они ужинали вместе уже почти целый месяц! Но сегодня был первый вечер, когда они нарядно оденутся и вместе выйдут на люди. Эти необычные обстоятельства и были причиной ее возбуждения.
Делла взглянула на часы, потом в зеркало и, нахмурившись, принялась укладывать челку. Она срезала опаленные кончики, и теперь челка была намного короче, чем ей хотелось бы. Черт!
Но волосы были чистыми и блестящими. Делла уложила их на макушке изящными кольцами. «Почти элегантно», – подумала она, жалея, что под рукой нет какого-нибудь украшения, которое можно было бы воткнуть в прическу. И надела янтарные серьги.
Она приложила жакет к воскресному костюму, который собиралась надеть в поезде. Выходного платья у нее не было, так что придется заменить его дорожным костюмом.
Когда раздался стук в дверь, она старательно пощипала щеки и покусала губы, чтобы придать им цвет. Сгоревшая кожа облезла, и лицо приобрело золотистый оттенок. Ну и ладно. Вот уже много лет Делла не заботилась о том, чтобы ее кожа была молочно-белой.
Когда она открыла дверь, у нее перехватило дыхание. Перед ней стоял Камерон, облаченный в вечерний костюм. Свежевыбритый, пахнущий дорогим одеколоном. Делла еще больше разволновалась. Несколько часов назад она и представить себе не могла Камерона в чем-то помимо его помятой куртки и дорожных штанов. Теперь же он выглядел так, будто никогда не носил ничего другого. Джеймс Камерон мог соблазнить женщину одним только взглядом. А вторым – разбить ей сердце.
– Вы прекрасно выглядите, – мягко проговорил он, переводя глаза с ее волос на губы.
Они изучали друг друга в неловком молчании, ошеломленные тем, как официальная одежда мгновенно сделала их незнакомыми друг другу. Спустя некоторое время оба двинулись вперед и тут же натолкнулись друг на друга.
– Прошу прощения.
– Нет, это я виноват. – Отступив назад, он махнул рукой в сторону коридора и предложил ей руку.
– Когда я столкнулась с вами, то почувствовала… – Она обернулась, желая убедиться, что никого нет рядом. – Вы что, носите под сюртуком револьвер?
– Конечно.
Наверное, она никогда не привыкнет к тому, что с оружием можно сидеть за столом. То, что было естественным у костра, казалось диким здесь, в «Гранд-отеле».
– Вы действительно считаете, что револьвер вам может понадобиться в столовой гостиницы?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Луна прерий - Мэгги Осборн», после закрытия браузера.