Читать книгу "Дело о сокровище Дианы дель Рео - Лариса Куницына"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но он нашёл там ключ?
— Откуда мне знать?
— Думаю, что нашёл, — вставил Джин Хо. — Иначе нипочём бы не отдал эти обломки нам, полагая, что ключ может быть всё ещё там.
— Возможно, — пожал плечами Марк. — А может, он ничего не нашёл и подкинул шкатулку в надежде, что ключ найдёт кто-то другой, а он, проследив за новым обладателем шкатулки, успеет первым наложить лапу на сокровище.
— Это вполне вероятно, но тогда он должен следить за нами, — заметил Джин Хо. — А я не чувствую слежки. Если только он не наблюдает за нами с помощью магии.
— Прекрати пугать нас! — воскликнул Фонтейн, передёрнув плечами. — Ладно, давайте оставим всё, как есть! Отдадим обломки Бланке, и пусть она делает с ними, что хочет!
— А если этот колдун теперь нацелится на неё? — прищурился лис. — Например, теперь за ней будет ходить этот чёрный пёс с белыми глазами? Он ведь никуда не делся, помните? Он преследовал нас уже после того, как дама де Рошеруар умерла. Кто помешает ему теперь также бродить вокруг Шанталя?
Фонтейн испуганно посмотрел на Марка и встретив его хмурый взгляд, встревожился ещё больше.
— Бедная тётя! — воскликнула Бланка, глядя на разложенные на столе обломки шкатулки и хранившиеся в ней раньше предметы.
Едва вернувшись в Фонтейн, Марк вручил ей свёрток, найденный им в доме дамы де Рошеруар, а Фонтейн со скорбным видом поспешил поведать о том, что её тётя скончалась, и при этом уже доказано, что это она является виновницей всех злоключений своей племянницы.
— Неужели ради вот этого она убила Сирила, а теперь и умерла сама? — девушка всхлипнула и поднесла платочек к покрасневшим от слёз глазам. — Она всегда была не в своём уме, именно поэтому бабушка передала Шанталь матушке, а не ей. Впрочем, она же получила в наследство имение своего отца. Она и его-то не могла содержать в порядке, распродавая земли и имущество, но ей так хотелось заполучить наш старый замок и носить имя дель Рео! Потому она и злилась на меня, и выдумывала все эти странные истории о колдовстве. Я вовсе не сердилась на неё, всё-таки она оставалась последней моей близкой родственницей, не считая Сирила, с которым мы никогда не были близки. В детстве она была добра ко мне, учила плести венки из луговых цветов и печь пироги.
— Она сказала, что видела вас на кладбище, собирающей блуждающие огоньки, — заметил Джин Хо, с любопытством поглядывая на лежащие на столе предметы.
— Я не знаю, с чего её понесло ночью на кладбище и что ей там привиделось, — вздохнула девушка. — Я не удивляюсь, что она выдумала такую странную историю. Вы же были в её доме, вы видели её. Она искренне полагала, что мир полон злой магии, и её предназначение бороться с ней, подобно Диане дель Рео. Во всех людях, хоть чем-то отличающихся от других, будь то красота или уродство, она видела демонов, ведьм и колдунов. Она тащила к себе в дом со всей округи кошек, потому что была уверена, что они чувствуют духов и предупредят её, если какая-то нечисть заявится в её жилище. Возможно, она принимала за явь свои странные сны или просто придумывала страшные истории, а потом сама начинала верить в то, что это реальность.
— Возможно, — кивнул лис и, присев возле стола, взял в руки поломанную дощечку.
— Ты что-то нашёл? — спросил Марк, подходя к нему.
— Напротив, я ничего пока не нашёл, — ответил Джин Хо. — Посмотри сам! Если в шкатулке был тайник, то должны остаться его следы. Ну, какие-то пустоты в стенках или сами стенки или дно должны быть тоньше и состоять из двух дощечек, но ничего такого здесь нет! — он постучал донышком о столешницу и прислушался. — Это цельный кусок дерева! И это тоже! Посмотри, все стенки, днище и крышка — это цельные детали, никаких зазоров, нарушения древесного рисунка или каких-либо вставок.
Марк склонился над столом и тщательно осмотрел обломанные дощечки, потом провёл пальцами по тёмной от столярного клея стороне с обрывками ниток и взялся за выцветшую бархатную обивку.
— Ткань была приклеена к внутренней стороне шкатулки и крышки, — заметил он. — Я не вижу никаких следов того, что что-то было спрятано под подкладкой.
— И что это значит? — насторожился Фонтейн.
— В самой шкатулке, скорее всего, не было никакого тайника, где можно было бы спрятать какой-то ключ или карту.
— Тогда роль ключа выполнял какой-то предмет, хранившийся в ней, — предположил Джин Хо.
— Госпожа Бланка, — Марк обернулся к девушке, которая с любопытством следила за их действиями. — Скажите, пропало ли что-то из того, что ранее хранилось здесь?
Она подошла к столу и начала перебирать лежавшие там предметы.
— Нет, всё здесь, — ответила она уверенно. — Я часто заглядывала в эту шкатулку, пытаясь решить, не является ли подсказкой что-то, спрятанное в ней, потому хорошо знаю все эти вещи. Всё на месте и ничего не повреждено.
— Ладно, — пробормотал Марк и принялся перебирать старинные вещички, тщательно рассматривая их.
Мотки выцветших от времени ниток и лент он отложил в сторону, убедившись, что в них нет никаких посторонних предметов и свёрнутых бумажек. Туда же вскоре отправились бронзовый напёрсток с цветочным орнаментом на ободке, маленькие ножницы, украшенные золочёными накладками в виде бабочек, и кусочки мела и угля в покрытых патиной медных пенальчиках. Потёртому браслету с полысевшей бархатной подушечкой для иголок он уделил чуть больше внимания, но заметив, что сбоку ткань подрезана, понял, что внутрь уже заглядывали. Он тоже заглянул под подкладку и проверил пальцем серый клочок овечьей шерсти, но там ничего не оказалось. Развернув потемневший на сгибах лоскут, он увидел, что это незаконченная вышивка: изящная монограмма — буква «А» с изысканными завитками, оплетённая бледно-зелёным вьюнком с розовыми колокольчиками цветов. Здесь же был ещё один лоскут, но он был отрезан от большого гобелена, его цвета уже давно выцвели, и теперь сложно было понять, что на нём изображено. Он разглядел только рыжеватый завиток, который раньше, видимо, представлял собой часть золотого обрамления какой-то картины. И, наконец, он взял в руки маленькое круглое зеркальце с помутневшим стеклом, на оборотной стороне которого была вставлена эмалевая миниатюра — портрет молодого рыцаря с золотистыми волосами и синими глазами.
Этому зеркальцу, а вернее, изображению рыцаря Марк уделил особое внимание. Он даже подошёл к окну, за которым уже постепенно мерк дневной свет, но его ещё было достаточно, чтоб рассмотреть мастерски выполненный рисунок.
— Кто это? — с удивлением спросил он, обернувшись к Бланке.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело о сокровище Дианы дель Рео - Лариса Куницына», после закрытия браузера.