Читать книгу "Король Проклятых гор - Сергей Гладышев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну и конечно мне не терпелось побывать в отделении банка берков, чтобы узнать, как в провинции обстоят дела с поисками моей Светы. Я об этом никогда не забывал и при одной мысли о любимой девушке меня буквально начинало трясти от нетерпения. И если мне не повезет скоро встретить Светлану, то я хотел хотя бы увидеть, как что-то делается для ее поиска. Мне от этого становилось легче на душе.
Когда мы наконец-то добрались до столицы графства, Сели сразу потащила нас в приют, где удалось найти ребят, с которыми мы больше всего общались во время зачистки — Ная, Фру, Дерин, Шими. Когда я увидел Фру первый раз, она была скелетом, обтянутым кожей. В приюте же я обнаружил такую веселую пампушку, что сразу и не узнал.
Нас обступила толпа подростков, с интересом разглядывающая своих спасителей. В прошлом году мне удалось далеко не со всеми из детей перезнакомиться, поэтому многие из них остались в неведении относительно меня, какого-то странного мелкого мальчишки, непонятно что делавшего в отряде. И уже только в приюте они узнали обо мне правду, да еще и в таких ярких красках, что когда Сели пересказывала по дороге все слухи обо мне, гуляющие в коридорах приюта, то я только диву давался богатству детской фантазии.
В результате этого многие подростки не стеснялись лично подходить ко мне и благодарить за свое освобождение, а стеснительные стояли в сторонке и смотрели на меня во все глаза. Судя по внешнему виду и поведению, дети были довольны своей жизнью и активно рассказывали о своих приютских буднях. Остальным членам моей семьи тоже досталось немало теплых слов и сожаления, что у обитателей приюта нет возможности видеться с нами чаще.
— Учиться много заставляют, но это все равно лучше, чем было в горах, — улыбаясь, поделилась с нами Ная.
— Слушайте, — вдруг спохватился я. — А у вас в приюте берки есть.
— Были трое, но их практически сразу местные берки забрали, — ответила Сели. — Двоих отправили к родственникам, а одну девочку удочерили в местную семью. У нас жители Нелиса активно интересуются нашими детьми. Помимо берков еще пятерых уже забрали к себе в семьи. И почти всех разбирают на выходные и праздники. Думаю, через год-другой в приюте никого не останется, — закончила довольная графиня.
— Хорошо, коли так.
А потом меня ждал визит в банк. Еще только подъезжая к знакомому зданию, я увидел надпись «Светлана Никифорова» через весь фасад, а сбоку от входных дверей в отделение была крупно нарисована забавная мордаха долбоёжика. «Нарисовали довольно точно», — с удовольствием отметил я про себя.
— Здравствуйте, — поприветствовали мы с Фурлетом сотрудников, войдя в банк. — Мне идентифицироваться не нужно? Вы меня еще помните?
— Приветствуем нашего Короля! — поздоровалась симпатичная девушка за стойкой. — Конечно мы тебя помним! Я теперь только и рассказываю знакомым, что открывала счет будущему Королю берков. А про себя с ужасом вспоминаю нашу первую встречу и все пытаюсь вспомнить, не накосячила ли я в какой-нибудь мелочи, — рассмеялась представительница банка по имени Войла, о чем говорил ее бейджик на груди. — А то про старейшину Шерниха такие ужасы мне рассказывали!
— Ну ты, милая, нашла, с кем себя сравнивать! — вмешался стоявший рядом Фурлет. — Этот старый говнюк заслуживал пулю в лоб, уж поверь мне, я его хорошо знал. А ты что, одна здесь?
— Ага, все остальные во главе с нашим начальником отделения сейчас усердно занимаются вашим заказом по найму строителей.
— Что, так трудно найти?
— Трудно отобрать самых достойных из нескольких тысяч желающих! Но отряд будет сформирован из ста лучших каменщиков и строителей, в этом вы можете не сомневаться.
— В принципе, можно еще сотню-другую людей набрать для вспомогательной работы, — задумчиво сказал я. — Мастеру негоже таскать камни — для этого сгодятся и просто крепкие мужики.
— Хорошо, я передам начальнику.
— Долбоёжиком кто-то интересовался? — спросил я, улыбаясь.
— Ахахаха, — рассмеялась девушка. — Вы знаете, к нам столько людей стало заходить просто для того, чтобы узнать о том, что это за зверушка. Мы им говорим, что это теперь талисман нашего банка. А это правда, что ты его сам нарисовал?
— Мы его вместе со Светой придумали, — ответил я скромно. — Света его должна сразу узнать и понять, что я тоже здесь.
— Она красивая была?
— Да, но нарисовать я ее не смогу, — вздохнул я с тоской. — А вот она меня по памяти — запросто! Она хорошо рисует.
— У нас долбоёжика моя младшая сестра, Фира, рисует. Она в него сразу влюбилась и постоянно скулит, что хочет его увидеть вживую. Я ей говорю, что это плод воображения, а она утверждает, что такой зверек просто обязан существовать. О, а вот и она!
В помещение ворвалась девушка шестнадцати лет, высокая и тоненькая как соломинка. Она сразу затараторила:
— Я еще у двоих нарисовала — Клейсы и Тэрволы. А завтра с утра пойду к… ой! — только сейчас обратила она на нас внимание.
На некоторое время в офисе воцарилось молчание, а потом я спросил девушку:
— Фира, а ты точно берк?
После моего вопроса Фира густо покраснела, а Войла и Фурлет громко рассмеялись.
— У нас в роду пять поколений назад был высокий дедушка, — пояснила Войла. — Он не был берком. Так вот с тех пор среди его потомков иногда попадаются высокие экземпляры. Фира у нас как раз такая получилась.
— Ну и ладно, лишь бы красивая была, — улыбнулся я.
— Ага, а Фирка расстраивается — боится, что
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Король Проклятых гор - Сергей Гладышев», после закрытия браузера.