Читать книгу "Возвращение герцога - Валери Боумен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Филипп прикусил губу, чтобы не рассмеяться, потом все-таки ответил:
– По двум причинам. Во-первых, коридор очень узкий. – Заметив как вытягивается лицо Софи, он поспешил добавить: – А во‐вторых, прежде чем давать вам надежду, я хотел убедиться, что его не заложили.
– Так что же? Проверили? Путь свободен?
– Да, – ответил Филипп, подкрепляя свои слова кивком. – Я бы непременно вам сказал, особенно если бы ситуация вышла из-под контроля.
– Значит, нам больше не надо бояться? – Софи была готова прыгать от радости и вертелась во все стороны в поисках спасительной двери. – Давайте сбежим!
– Мы не можем уйти сейчас, – спокойно сказал Филипп.
Софи обернулась:
– Но почему? Разве вы не слышали, что они собираются нас убить!
– Они хотят нас убить, – поправил ее Филипп. – А это не одно и то же.
Софи сложила руки на груди, окидывая его суровым взглядом:
– Не понимаю, зачем нам тут оставаться.
Филипп встал:
– Надоело играть в кошки-мышки с Хью. Вернувшись в Лондон, я поклялся, что мне хватит сил бороться ради памяти Малькольма. И у меня теперь есть силы, поэтому я не собираюсь убегать или прятаться. Хочу наконец узнать, что случилось с моим братом и кто к этому причастен.
Софи со вздохом подошла к Филиппу и коснулась его плеча.
– Я могу это понять, но неужели нельзя сначала обратиться в полицию? Пусть бы арестовали и допросили Хью и тех, кто ему помогал.
Филипп сухо улыбнулся:
– Скоро сюда прибудет кое-кто посерьезнее полиции. Пока вы спали, я сходил наверх и отправил записку Беллу. Он должен быть здесь еще до рассвета.
Она изумленно уставилась на него:
– Кажется, вы говорили, будто за нами следуют люди из министерства внутренних дел. Если бы в их планы входило наше спасение, они бы давно это сделали!
Филипп поморщился и потер затылок:
– Я вам не сказал…
Она стиснула кулаки:
– Что еще?
– Я сбежал от тех людей, которых послали меня охранять в тот вечер, когда мы с вами встречались в парке, так что они не знали, что нас похитили. Простите. Просто я хотел вас хоть немного успокоить.
Софи закрыла глаза:
– Рада слышать, что хоть сейчас кто-то приедет. Но вы точно знаете, что так будет лучше? У них ведь пистолет, по крайней мере один.
– Белл приедет с оружием. У меня есть нож, а потом, мы всегда сможем сбежать отсюда, если слишком припечет. Но если вы хотите уйти сейчас, я помогу вам преодолеть тот коридор: не хочу подвергать вас опасности.
Софи немного поразмыслила, постукивая пальцем по подбородку.
– Нет. Или мы остаемся здесь вместе, или вместе же и уходим. Я не брошу вас тут. Кроме того, если они решат проверить, как мы тут, а меня не будет, то сразу же поймут, что есть второй выход.
– Поверьте – наши люди будут здесь очень скоро. – Филипп осмотрел стену с винными полками и извлек еще одну бутылку мадеры. – Думаю, можно выпить еще вина и попытаться все-таки вспомнить, чей это был голос.
Софи покачала головой:
– Вы, кажется, ни о чем не беспокоитесь.
– Я принял меры предосторожности, – ответил Филипп, вынимая пробку из бутылки. – Вы должны мне верить: я не допущу, чтобы с вами что-то случилось, как и с единственным сыном, который остался у моей матери. Она никогда бы мне не простила.
Софи снова уселась на матрас и протянула руку.
– Очень хорошо. Тогда дайте мне вина.
Он подошел и протянул ей бутылку, прежде чем усесться рядом. Софи сделала основательный глоток, а потом улыбнулась.
– Я знаю – вы уверены, что нам тут ничего не угрожает. И все-таки есть вероятность, что может случиться непредвиденное и нас могут убить.
– Нет. – Филипп решительно покачал головой.
– Ну хоть малая вероятность? – поддразнила Софи, но он был непреклонен.
– Нет.
– Согласитесь же, зануда. Я пытаюсь ухватить суть.
– Хорошо. Маленькая, совсем крошечная вероятность, – смилостивился он наконец, улыбаясь.
Она сделала еще глоток вина:
– Тогда вы должны сегодня кое-что для меня сделать.
Он покосился на нее:
– Чего вы хотите?
Софи сделала глубокий вдох. Решение было принято, и она в нем не сомневалась. Неизвестно, что принесет им завтрашний день – не говоря уж о сегодняшнем вечере, – но будь что будет, она этого хотела.
– Я не хочу умирать девственницей.
Глава 25
В единый миг тысяча мыслей пронеслась в голове у Филиппа. Он правильно расслышал? Господи! Именно то, что она сказала? Он судорожно вздохнул:
– Софи, нам нельзя…
Свободной рукой она обвила его шею:
– Пожалуйста, Филипп! Мы же не знаем, что произойдет утром.
Он сжал ее плечи, внимательно посмотрел в глаза.
– По мне, так это слабое обоснование, чтобы…
Должен же кто-то из них двоих сохранять рассудок, не так ли? И кто, если не он, должен понимать, почему это плохая мысль. Не он ли только что втолковывал ей, что им совершенно ничто не угрожает? У нее хромает логика. Завтра же она пожалеет о том, что сделала.
Софи решительно отодвинулась, внимательно глядя на него:
– Только не говорите, что вы меня не хотите! Что угодно, только не это!
– Конечно, не скажу: я всегда вас хотел.
Филипп провел рукой по волосам. Черт! Неужели они и вправду говорят о таких вещах? Неужели это происходит наяву? Его драгоценная мечта, которая сопровождала его долгие месяцы на поле брани и после, во время мучительного выздоровления: Софи в его постели, принадлежит ему. Как только она могла подумать, что он ее не желает?
Лицо Софи озарилось торжествующей улыбкой, и она еще отхлебнула из бутылки:
– И я всегда вас хотела. Неужели не понимаете? Сейчас самый подходящий момент!
– Софи, я хотел бы…
– И я тоже хотела бы. Но зачем хотеть и мечтать, если можно просто сделать прямо здесь и сейчас?
Но Филипп лишь качал головой.
– Но я не могу обещать вам…
Она приложила палец к его губам, призывая к молчанию:
– Мне не нужны обещания. Мне нужна всего одна ночь.
Мысли Филиппа пустились вскачь. Как же ей объяснить? Он обещал заботиться о ее безопасности. Ей страшно, она такая ранимая. Он не может воспользоваться ситуацией, и неважно, как сильно он и она желают друг друга.
– Нет, нет и нет! – сказал он решительно. – И хватит об этом.
Филипп пробудился посреди ночи – рядом с теплой мягкой Софи, всем телом прижавшейся к нему. Назвав его трусом за то, что отказался заняться с ней любовью, она все-таки вынудила его лечь спать вместе с ней на узкую
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение герцога - Валери Боумен», после закрытия браузера.