Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Шестерня - Василий Борисович Блюм

Читать книгу "Шестерня - Василий Борисович Блюм"

13
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 71
Перейти на страницу:
Чего не наплети, все на веру. И хотя, об остатках древних построек посетители корчмы действительно порой говаривали за чаркой хмеля, но, сказать наверняка, существуют ли таковые, и что таят, не мог никто.

Прервав затянувшееся молчание, Шестерня проворчал:

- Ладно уже, закончили, и то хорошо. Я уж думал не успеем. Ан нет, уложились. Если вопросов больше нет - идите, отдыхайте. Хотя... даже если и есть, идите все равно. Мне тоже прерваться не помешает, да и горло бы неплохо промочить. А разговоры разговаривать после будем.

Парни немного помялись, однако усталость взяла свое, и, подхватив инструмент, оба затрусили по проходу в сторону выхода, чтобы короткое время спустя, дойдя до деревни, упасть в кровати, провалившись в глубокий живительный сон. Прислушиваясь к затихающему похрустыванию камушков, Шестерня обвел взглядом результаты работы. Прочная, во всю ширину, и от основания, до свода, проход перегородила заплатка. Собранная из толстенных штырей, соединенных прутами поменьше, и обшитых металлическими листами, вбитая в плоть скалы десятком мощных костылей, заплатка казалась монолитной.

Ворота тоже получились не плохо. Усиленные петли, могучий запор - так просто не вышибешь, даже если с противоположной стороны подогнать таран. Однако, даже с тараном враги не преуспеют. Место выбрано так удачно, что за вратами, почти сразу, проход круто поворачивает, не размахнуться толком, ни разбежаться для удара. Шестерня со вздохом поднялся, немного постоял. Хоть и покрепче парней, хоть и привычен к работе, а устал ощутимо. Все же работать в таком темпе тяжеловато, что ни говори.

Он взял фонарь, еще раз тщательно осмотрел заплату с обоих сторон. Все на месте, все в порядке. Клепки, как и костыли, забиты намертво, штыри не шелохнуться, хоть тряси изо всех сил, створка врат подходит плотно, не просунуть и лезвие ножа. Креномер будет доволен. Подняв фонарь, Шестерня вышел за ворота, постоял, задумчиво глядя в черноту. Где-то там, в глубине, свили гнездо жуткие твари, что охотятся на пещерников, утаскивают, чтобы пожрать во тьме и ужасе. Однако, местным повезло, и теперь деревня отгорожена от хищников надежным заслоном. И хотя с позвякиванием золотых самородков не сравниться ничто, чувствовать себя спасителем селян тоже приятно.

Притворив створку, и задвинув засов, Шестерня двинулся назад. Миновав проход, он остановился, ненадолго задумался. Хорошо бы отдохнуть, выспаться, сбросить ставший за последнее время уже привычным, но по-прежнему тяжелый, панцирь, вытянуть ноги, хлебнуть хмеля. Однако, время не ждет. Работа выполнена в срок, и в срок должна же быть и сдана. К тому же хмеля в кузне на пару глотков, чего не хватит на полноценный отдых ни под каким видом, так что...

Мысль еще замедленно ворочалась, а ноги уже направились в нужном направлении, и вскоре впереди замерцала огоньками деревня. Тихо лязгнув, врата остались позади. Мгновенье поразмыслив, стоит ли закрываться теперь, когда, без ведома жителей, в деревню не проберется ни единое живое существо, Шестерня все же запер врата, неспешно двинулся вверх.

Зажмурившись, и стараясь не вдыхать витающие вокруг чудесные запахи пищи, Шестерня миновал корчму. Хмель, пища - все потом. Сперва нужно закончить дело, ну а после, с облегченным сердцем и потяжелевшим кошелем, можно смело идти в корчму, чтобы отпраздновать удачное завершение работы.

Один поворот, второй. Лестница плавно загибается, минуя ярус за ярусом. Вот уже деревня позади, последние ступени, и из сумрака выдвигается дом старосты, такой же потрепанный и суровый, как и сам хозяин. Ухмыльнувшись сравнению, Шестерня толкнул дверь, ввалился внутрь. Не поднимаясь из-за стола, Креномер скосил глаза, поинтересовался:

- Новости?

- Работа готова, - выдохнул Шестерня. - Принимай.

- Прямо сейчас? - Брови старосты влетели на лоб.

Шестерня повел плечами, так что доспех угрожающе скрипнул, произнес рассудительно:

- А чего тянуть. Я работу сделал вовремя, будь добр и ты, вовремя прими. - Заметив, как староста нехотя поднимается из-за стола, добавил: - И про оплату не забудь, возьми с собой, сколько уговорено.

Брови старости сошлись в стрелку, он произнес сухо:

- Камни не малой цены. Стоит ли рисковать?

Шестерня поинтересовался с невинной улыбкой:

- В чем же риск? Свои не возьмут, а чужих у вас не бывает. Касаемо иглошерстней... Так нет их больше, и не будет. Работа на совесть сделана. Можно бы потом и вернуться, но уж больно ты высоко забрался, не хочется сапоги топтать.

Креномер побарабанил пальцами по столу, и хотя глаза нехорошо блеснули, сказал примирительно:

- Что ж, так и поступим.

Староста прошел в угол, открыл ларь, зашуршал. И хотя так и подмывало заглянуть через плечо, Шестерня отвернулся, с подчеркнутым любопытством принялся созерцать трещины на потолке. Хлопнуло, заскрипели шаги, затихли рядом. Повернувшись, Шестерня наткнулся на внимательный взгляд старосты, поспешно выдвинулся из дома.

По деревне шли молча, лишь когда под ногами зачавкала земля грядок, староста произнес:

- Пойдем к ближайшей тропе. Ведь там установлены врата?

Шестерня хмыкнул:

- Еще бы не установлены. Все же самая нахоженная дорога. Но, не лучше ли начать с дальней, и уже оттуда вернуться, обойдя все, по-очереди?

Не терпящим возражений тоном Креномер бросил:

- У меня нет столько времени, чтобы осматривать все тропы.

Шестерня отвесил челюсть, сказал неверяще:

- Ты не проверишь работу лично?

Креномер пожал плечами, сказал с нетерпением:

- Повторюсь, время не терпит. А чтобы оценить работу полностью, не обязательно смотреть все, достаточно одного элемента.

- Но... если где-то вкралась досадная недоделка, или... я попросту тебя обманул? - пробормотал Шестерня ошарашено.

Староста отмахнулся, сказал с великолепным презреньем:

- В тех, кому доверился, я не сомневаюсь. Тебе же я доверяюсь полностью. А теперь идем.

Креномер зашагал вперед, двигаясь точно по тропке, и почти не глядя под ноги. Шестерня заспешил следом, и хотя подсвечивал фонарем, нет - нет, да соступал с засыпанного песком и камушками пути, с чавканьем проминал землю, удивляясь про себя, откуда староста, большую часть времени проводящий в глубине деревни, так хорошо знает тропу, что не сбивается с шага даже на самых крутых изгибах.

Вскоре впереди зачернел провал прохода, а немного погодя фонарь выхватил из тьмы металлические бока свежеустановленной заплатки. Креномер окинул взглядом преграду, произнес в раздумье:

- На вид достаточно надежна.

- Что на вид, ты потряси, попробуй! - воскликнул Шестерня.

Пропустив слова мимо ушей, староста спросил:

- А врата... ты сделал, как я просил?

- Конечно. - Шестерня обиделся. - Ты наказал, я сделал.

- То есть открыть можно лишь с той стороны?

- Да ты не спрашивай - попробуй, - проворчал Шестерня.

1 ... 32 33 34 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шестерня - Василий Борисович Блюм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шестерня - Василий Борисович Блюм"