Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен

Читать книгу "Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен"

9
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 101
Перейти на страницу:
она сразу заметила неубранный букет синих роз, расцветших в беспредельно прекрасный сапфировый оттенок в самый холодный сезон года.

Рассматривая привлекательный букет, Лилит не заметила, как провалилась в глубокий сон, а вместе с ним и в мучительный кошмар, в котором ее встретит родная мать, вновь безжалостно толкая пережить каторжное сожаление в своей беспомощности и ненависти по отношению к королю, заставив проснуться и вновь перелечь в бедную промерзшую комнатку, в которой ей суждено остаться жить всю свою жизнь, до скончания веков или же пока ужасное проклятье не смоется долгожданным чудом под названием время.

Глава 23

— Ваше Высочество, вы точно хотите туда войти? — нервно спросила Джуд, в спешке еле поспевая за мчащейся к королевскому кабинету, месту преступления, принцессой, которая ни слова не проронила после пережитого.

Розалина хмуро уставилась покрасневшими от слез глазами на высокие роскошные двери, украшенные искусными узорами великих мастеров. Сделав глубокий вдох, она, затаив дыхание, толкнула их, открывая своему виду слишком скромный для короля кабинет. Воспоминания былой ночи волной нахлынули на принцессу, заставив девушку беспокойно дрожать от ужаса произошедшего.

Идя дальше, вглубь кабинета, Розалина вспоминала, как ее дорогой возлюбленный хладнокровно всадил клинок в грудь ошарашенного отца, как он же зловеще пригрозил ей, его будущей невесте, что если она посмеет тронуть пропавшую святую, то он придет за ней, вспоминала предсмертные слова отца счастливо отправляющийся на тот свет, чтобы встретить свою жену Клаудию. Принцесса до ноющей боли прикусила нижнюю пухлую губу, надеясь таким образом вразумить себя, а также заставить прекратить лить слезы понапрасну.

Она верила, что Габриэль находится под злыми чарами ведьмы, с которой шел сражаться несколько дней назад, и что только истинная любовь поможет преодолеть все невзгоды, что так внезапно свалились им на головы. Подобная наивная надежда предавала ей сил, чтобы двигаться дальше, она начала искать любую информацию, что могла бы ей помочь, например, куда именно уходил Габриэль? Где живет та ведьма, злом одурманившая разум возлюбленного?

Розалина на секунду уставилась на прекрасный портрет, уже начавший терять былые яркие краски, и легонько коснулась его, очерчивая пальцами неровную поверхность полотна. Затем, ведомая некому чувству, она сняла его со стены и перевернула, увидев за рамой небольшой ониксовый конверт, скрепленный золотой королевской печатью. Письмо было явно старым и потертым, словно его по несколько раз доставали, но при этом не решались открыть, крепко сжимая в руках, выливая на него свои избыточные эмоции. Девушка с легким благоговением взяла черный пленительный конверт и, с гулким звуком бьющегося сердца, открыла его, доставая небольшой клочок пожелтевшей неровной бумаги, на котором написано печальное стихотворение.

«С тобой знаком я был недолго,

Но ты влюбила всех в мираж.

Весною позднюю на тропах,

Танцуя там, где был шалаш.

И в холод осени печальной

Ты вдруг попросишь у меня

Любви волшебной, уникальной,

Что дать тебе могу лишь я.

И вновь метель, зима вернулась

Ты грустно сядешь у окна,

Увидишь церковь, улыбнулась,

Забыв про все, чем ты жила.

Моей дорогой возлюбленной, Клаудии Фритч

От Генриха Веспонского»

Розалина, читая немного неуклюжее неритмичное стихотворение не могла не заплакать, вновь вспоминая последние мгновенья отца, что так спешил на тот свет, надеясь увидеться с любовью всей его жизни. Она мешковато присела на колени, склонив голову и выставив руки в молитвенном жесте, одну на сердце, второй крепко сжимая письмо. В церкви Корлес принято молиться за тех, кто дорог и если у вас есть ценная вещь покинувшего землю человека, который, если верить священным писаниям, отправится прямиком на остров Богов, самый южный в мире неразгаданный остров, высадиться на который еще никто не смел. Отсчитывая от восьмидесяти восьми секунд до нуля, девушка наконец встала и побрела в свою комнату, однако по пути ее перехватил герцог Шутте, вместе со своим единственным наследником Нестором Шутте.

— Приветствую вас, Ваше Высочество, — уверенным басистым тоном поприветствовал мужчина лет сорока, с темными иссиня-черными волосами и светло-серыми, почти белыми, глазами, так ярко выделяющихся на их темной форме.

— Не стоит, герцог. Что привело вас сюда? — ломким уставшим голосом спросила девушка, сильнее прижимая заветное письмо к своему сердцу.

— Прошу вас выслушать, Ваше Высочество, это касается вашего будущего, — с намеком на уединение, попросил старший Шутте, подозрительно осматривая столпившихся вокруг них слуг во дворце.

— Конечно, пройдемте за мной, — принцесса, заметив настороженность герцога, сильно забеспокоилась, однако старалась держаться отдаленно равнодушной, подражая в этом своему отцу.

Наконец оставшись в приемной комнате втроем, с шикарным сервизом и десертами, мужчина протянул несколько потрепанных листовок, частично измазанных в грязи.

— Совсем недавно, Ваше Высочество, по всей столице развесили эти листовки, — со сдерживаемым гневом в голосе продолжил герцог, — раньше группа восстания действовала тайно, однако сейчас, когда король мертв, а указанный им наследник отсутствует, вы должны взойти на престол и усмирить эту бурю.

— Я? Но ведь я не гожусь для этого… — неловко произнесла Розалина, рассматривая отвратные листовки, ставящие под сомнение королевские честь и достоинство, явно провокационного характера.

— Ваше Высочество, сейчас это неважно. Главное, чтобы в ближайшее время хоть кто-то занял трон, пока аристократы не начали наживаться на внутреннем переполохе, — герцог высокомерно посмотрел на и так измученную принцессу и, смягчив взгляд, сказал: — Знаю, вам пришлось нелегко после всего. Вам даже приходится разбираться с такой гегемонией в королевстве и тем более вас будут критиковать, что вы женщина на троне, однако я и мой сын будем поддерживать вас, во время вашего правления. Прошу вас, Ваше Высочество, станьте королевой!

— Я… а наследник? Кого отец избрал наследником? — с дурным предчувствием спросила Розалина, уводя взгляд с мужчины на чашку чая.

— Ваш родной брат, Людвиг Веспонский.

— Брат?! — от неожиданности девушка чуть не выронила фарфоровую чашку с горячим напитком.

— Я, как и многие другие, не знают, почему Его Величество скрывал рождение своего сына от народа и тем более от аристократов. Многое из жизни короля покрыто пеленой, поэтому мы мало что знаем. Однако так или иначе, восстание может скоро попытаться атаковать королевский дворец, поэтому, Ваше Высочество, вы нам нужны на троне, чтобы подавить это буйство.

— Я вряд ли справлюсь…

— Ваше Высочество, — послышался строгий юношеский голос, который своим очарованием вводил людей в подобие гипноза, — сейчас вы единственная поддержка простого народа. Мало кто из аристократов захотят помочь вам в эти темные времена, наследник неизвестно где, а сэр Габриэль исчез в Маллийских лесах, вы единственная, кто может спасти королевство.

— Маллийский лес?.. — шепотом переспросила девушка, заинтересовано взглянув на юношу восемнадцати

1 ... 32 33 34 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен"